Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones - Español
PRIMERGY TX100 S3 Core Edition
Servidor Headless
Edición Septiembre 2011

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fujitsu PRIMERGY TX100 S3 Core Edition

  • Página 1 Manual de instrucciones - Español PRIMERGY TX100 S3 Core Edition Servidor Headless Edición Septiembre 2011...
  • Página 2 El contenido de este manual puede modificarse sin previo aviso. – Fujitsu no se hace responsable de los daños y perjuicios al copyright ni a otros derechos de terceras partes derivados del uso de cualquier información contenida en este manual.
  • Página 3 Antes de leer este manual Consideraciones de seguridad El presente manual contiene información importante relativa a la seguridad y al correcto uso de este producto. Lea detenidamente el manual antes de usar el producto. Preste especial atención al manual adjunto "Safety notes and other important information" y tenga siempre en cuenta estas indicaciones antes de usar el producto.
  • Página 4 Este producto no debe dedicarse a usos de alta seguridad a menos que existan mecanismos para asegurar el nivel de seguridad requerido para dichos usos. Póngase en contacto con el personal de ventas de Fujitsu si tiene previsto utilizar este producto en un entorno de alta seguridad.
  • Página 5 Consulte la siguiente dirección de Internet para obtener más información acerca de las condiciones de uso y operación de cada uno de los tipos de unidad de disco duro disponibles: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/harddisk/ Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 6 Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 7 Contenido Introducción ......11 Concepto y destinatarios del presente manual ..11 Resumen de la documentación .
  • Página 8 Contenido Puesta en servicio y manejo ....49 Apertura del servidor ..... . 49 Elementos de mando e indicadores .
  • Página 9 Contenido El indicador de apagado permanece apagado ..89 La hora y la fecha no son correctas ....90 La unidad óptica no puede leer discos ... . 90 La unidad agregada se califica de defectuosa .
  • Página 10 Contenido Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 11 Introducción El servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition es un servidor basado en Intel para grupos de trabajo y redes pequeñas. El servidor se utiliza tanto para servicios de servidor de archivos como de servidor de aplicación, información o de Internet.
  • Página 12 En los siguientes documentos encontrará más información acerca del server PRIMERGY TX100 S3 Core Edition: – Folleto "Quick Start Hardware - PRIMERGY TX100 S3 Core Edition" (se incluye únicamente como copia impresa) – Cuaderno del DVD "ServerView Suite - Overview & Installation"...
  • Página 13 Introducción http://primeserver.fujitsu.com/primergy/manual/ Antes de usar el producto, compruebe si hay información adicional disponible en la siguiente dirección URL: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/products/note/ Información adicional: – Glosario de ServerView Suite en el DVD 2 de ServerView Suite – Documentación de los módulos y de las unidades –...
  • Página 14 Introducción Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 15 Descripción funcional En esta sección se proporciona información sobre las características y los datos técnicos del servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition. Para obtener información sobre las principales características y la disposición de la placa de sistema, consulte el manual "System Board D3009 for PRIMERGY TX100 S3"Technical Manual.
  • Página 16 Administración del servidor La administración de servidores se realiza mediante el software ServerView Operations Manager suministrado por Fujitsu Technology Solutions. ServerView Operations Manager permite la administración de todos los servidores PRIMERGY en la red a través de una consola central. ServerView...
  • Página 17 Para evitar que los componentes resulten dañados por una manipulación incorrecta al montarlos o desmontarlos, también se marcan con color verde las superficies que se pueden tocar sin riesgo. El programa Flash-EPROM suministrado con las utilidades Fujitsu permite la actualización rápida del BIOS. ServerView Remote Management ServerView Remote Management es la solución de administración remota de...
  • Página 18 Descripción funcional Especificaciones del servidor En este apartado se detallan las especificaciones del servidor. Dichas especificaciones están sujetas a actualizaciones sin previo aviso. Por favor, tenga esto en cuenta. Placa de sistema Tipo de placa de D3009 sistema ® Chipset Intel C202 Procesador...
  • Página 19 Descripción funcional Controladores integrados N.º total de Serial ATA controlador 'disk array' SATA de 4 puertos con RAID 0 / 1 para unidades de (DAC) disco duro ® SATA Controller Intel C202 ® ® Controlador LAN Intel 82574L e Intel 82579LM integrados, 2 x 10/100/1000 Mbit/s, arranque PXE desde LAN a través de servidor PXE, compatible con modo de...
  • Página 20 Descripción funcional Peso máx. 14 kg (según la configuración). Espacio de ventilación Al menos 200 mm en el lado delantero y posterior. Condiciones ambientales Clase climática 3K2 EN 60721 / IEC 721 Parte 3-3 Clase climática 2K2 EN 60721 / IEC 721 Parte 3-2 Temperatura: Durante el servicio (3K2) 10 °C ...
  • Página 21 Descripción funcional Valores eléctricos Configuración de la fuente de 1 fuente de alimentación estándar alimentación Máx. salida 250 W Margen de tensión nominal 100 V - 240 V Frecuencia nominal 50 Hz - 60 Hz Tensión nominal máx. 4,0 A – 2,0 A (100 V / 240 V) Configuración de la fuente de 1 fuente de alimentación de 0 vatios alimentación...
  • Página 22 Descripción funcional Normas y estándares aplicados Seguridad del producto y ergonomía Internacional IEC 60950-1 2ed. Europa Safety EN 60950-1 2ed. EN 50371 EN 50392 Ergonomía ISO 9241-3 EN 2941-3 EK1-ITB 2003:2007 EE. UU. / Canadá CSA-C22.2 No. 60950-1-07 2ed. UL 60950-1 2ed. Taiwán CNS 14336 China...
  • Página 23 Sinopsis de los pasos de instalación El presente capítulo contiene un resumen de los pasos necesarios para ejecutar la instalación de su servidor. Los siguientes enlaces le conducirán a los apartados en los que podrá obtener más información acerca de los distintos pasos: Ê...
  • Página 24 Sinopsis de los pasos de instalación Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 25 Indicaciones importantes En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que deben tenerse en cuenta para manejar el servidor. Indicaciones de seguridad Las siguientes instrucciones de seguridad también se incluyen en el manual "Safety Notes and Regulations". Este equipo cumple las normativas de seguridad aplicables a los sistemas de tecnologías de la información.
  • Página 26 Indicaciones importantes Antes de la puesta en servicio ¡ATENCIÓN! Al instalar el equipo y antes de ponerlo en servicio, tenga en cuenta ● las posibles indicaciones respecto a las condiciones ambientales requeridas para el equipo (véase el apartado "Condiciones ambientales" en la página 20).
  • Página 27 Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! Compruebe que puede acceder cómodamente a los enchufes del ● equipo y a las tomas de corriente con conexión a tierra. El interruptor de conexión/desconexión o interruptor principal (si ● existe) no permite aislar al equipo de la tensión de red. Para desconectar completamente el equipo de la tensión de red, desenchufe todos los cables de alimentación de los enchufes con toma de tierra.
  • Página 28 Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! El funcionamiento correcto del sistema (según las normas ● IEC 60950-1/2 y EN 60950-1/2) sólo puede garantizarse si la caja está completamente montada y las cubiertas de las ranuras posteriores están instaladas (descargas eléctricas, ventilación, protección contra incendios, supresión de interferencias). Utilice únicamente módulos de expansión del sistema que cumplan ●...
  • Página 29 Indicaciones importantes Las placas de circuitería y las piezas soldadas de las opciones ● internas quedarán al descubierto y podrían resultar dañadas por la electricidad estática. Antes de manipularlas, toque una parte metálica del servidor para descargar la electricidad estática de su cuerpo.
  • Página 30 Las baterías sólo deben substituirse por otras baterías idénticas u otro tipo de baterías recomendado por el fabricante (véase el PRIMERGY TX100 S3 Core Edition Server Upgrade and Maintenance manual). Las baterías no deben desecharse junto con la basura doméstica.
  • Página 31 Indicaciones importantes Uso de CD/DVD/BD y unidades ópticas Al trabajar con unidades ópticas debe seguir estas instrucciones. ¡ATENCIÓN! Use únicamente CD/DVD/BD que se encuentren en perfecto estado ● para evitar pérdidas de datos, daños en el equipo o lesiones. Antes de introducir el CD/DVD/BD en la unidad verifique que no esté ●...
  • Página 32 Indicaciones importantes Sujete los CD/DVD/BD por los bordes para evitar el contacto con la ● superficie del disco. No ensucie la superficie del CD/DVD/BD con huellas de dedos, ● aceite, polvo, etc. Si el disco está sucio, puede limpiarlo con un paño suave y seco, frotando desde el centro hasta el borde.
  • Página 33 Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! La unidad óptica contiene un diodo emisor de luz (LED) que, en determinadas circunstancias, puede producir un rayo láser de mayor intensidad que el de la clase 1. Es peligroso mirar este rayo sin la protección adecuada. No desmonte ninguna parte de la caja de la unidad óptica.
  • Página 34 Indicaciones importantes Componentes con elementos sensibles a las cargas electrostáticas El siguiente adhesivo acompaña a todos los módulos con componentes sensibles a las cargas electrostáticas: Ilustración 1: Símbolo ESD Al manipular componentes con ESD, tenga en cuenta siempre las siguientes indicaciones: Apague el sistema y desconecte los enchufes de las tomas de corriente ●...
  • Página 35 Indicaciones importantes Además, tenga presente: Al limpiar el equipo, tenga presente las indicaciones del apartado "Limpieza ● del servidor" en la página Conserve este manual de instrucciones y la demás documentación (como, ● p. ej., manual técnico, CD) junto con el equipo. Si deja este equipo a terceros, entregue también este manual de instrucciones.
  • Página 36 ● especializado en radio y televisión. Fujitsu no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por modificaciones no autorizadas en este sistema, o por la sustitución o instalación de cables de conexión y equipos distintos a los especificados por Fujitsu.
  • Página 37 Protección del medio ambiente Diseño y desarrollo de productos compatibles con el medio ambiente Este producto se ha diseñado de acuerdo con la normativa de Fujitsu para el diseño y desarrollo de productos respetuosos con el medio ambiente. Esto significa que se han tenido en cuenta criterios decisivos como la longevidad, la selección e identificación de materiales, las emisiones, el embalaje y la facilidad...
  • Página 38 Indicaciones importantes Nota sobre el ahorro energético Conecte los equipos que no necesitan estar permanentemente conectados solamente cuando haga falta y desconéctelos durante las pausas más largas o después de terminar el trabajo. Nota sobre el embalaje Esta nota sobre el embalaje no se aplica al mercado japonés. No se deshaga del embalaje.
  • Página 39 Para obtener información más detallada sobre la recogida y la revalorización en Europa de los equipos, así como de los consumibles, consulte el manual "Returning used devices", disponible en su sucursal Fujitsu o en nuestro centro de reciclaje en Paderborn:...
  • Página 40 Indicaciones importantes Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 41 Instalación del hardware ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones ● importantes" en la página Evite que el servidor quede expuesto a condiciones ambientales ● extremas (véase "Condiciones ambientales" en la página 20). Protéjalo del polvo, de la humedad y del calor. Respete el tiempo de aclimatación que se indica en la tabla antes de ●...
  • Página 42 Instalación del hardware Desembalaje del servidor ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en "Indicaciones importantes" en la página (Para el mercado japonés, consulte " 安全上のご注意 ".) Desembale el servidor sólo cuando éste se encuentre en el lugar de colocación.
  • Página 43 Instalación del hardware Colocación del servidor Ê Traslade el servidor al lugar de colocación deseado. Ê Desembale el servidor (véase el apartado "Desembalaje del servidor"). Ê Proceda a la colocación del servidor. ¡ATENCIÓN! – El equipo se debe proteger contra la radiación solar directa. –...
  • Página 44 Los puertos disponibles en el servidor dependen de las tarjetas de ampliación instaladas. Para obtener más información, consulte el "PRIMERGY TX100 S3 Core Edition Server" Upgrade and Maintenance manual. Los puertos estándar se identifican mediante símbolos y un código de colores: Ilustración 2: Panel de conexiones de la parte posterior...
  • Página 45 Instalación del hardware Dos puertos USB adicionales se encuentran en el lado frontal del servidor (véase la ilustración 5 en la página 50). Conexión del servidor a la red eléctrica El servidor está equipado con una fuente de alimentación integrada. ¡ATENCIÓN! El servidor se ajusta automáticamente a una tensión de red de 100 V - 240 V.
  • Página 46 Instalación del hardware Ê Haga pasar el cable por el ángulo de sujeción del sujetacables, como se indica en la ilustración. Ê Cierre el sujetacables atrapando el cable de alimentación (1) y tire con fuerza (2) para fijarlo. Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 47 Instalación del hardware Indicaciones para la conexión y desconexión de cables ¡ATENCIÓN! Consulte siempre la documentación del dispositivo externo que desee conectar. No conecte ni desconecte nunca cables durante una tormenta. No tire nunca del cable para desenchufarlo. Sujete el cable siempre por el enchufe.
  • Página 48 Instalación del hardware Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 49 Puesta en servicio y manejo ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones importantes" en la página 25 y siguientes. Apertura del servidor Ilustración 4: Retirar la cubierta Ê Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo (1). Ê Abra la cubierta lateral (2). Ê...
  • Página 50 Puesta en servicio y manejo Elementos de mando e indicadores 6.2.1 Parte frontal del servidor Ilustración 5: Panel frontal 1 Indicador de funcionamiento / 3 Puertos USB (x2) botón de encendido/apagado 2 indicador de actividad HDD Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 51 Puesta en servicio y manejo 6.2.1.1 Elementos de mando Botón de encendido/apagado Cuando el sistema está desconectado, puede conectarse pulsando el botón de encendido/apagado. Cuando el sistema está en funcionamiento, se desconecta pulsando el botón de encendido/apagado. ¡ATENCIÓN! ¡Posible pérdida de datos! El botón de encendido/apagado no permite aislar al equipo de la tensión de red.
  • Página 52 Puesta en servicio y manejo 6.2.2 Parte posterior del servidor 6.2.2.1 Indicadores en el panel de conexiones Indicadores LAN Ilustración 6: Indicadores del panel de conexiones: indicadores LAN Conexión / tra Luz verde fija cuando existe una conexión LAN. nsferencia de Apagada cuando no existe una conexión LAN.
  • Página 53 Para obtener más información sobre la funcionalidad de cero vatios, consulte el manual de instrucciones de "PRIMERGY TX100 S3 (Standard)" en el DVD 2 de ServerView Suite o en el servidor de manuales de Fujitsu Technology Solutions, en http://manuals.ts.fujitsu.com. Para el mercado japonés, use la siguiente dirección URL: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/manual/...
  • Página 54 "Conexión de dispositivos al servidor" en la página 44). 6.3.2 Paso 2: Encender el servidor Cuando el servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition se enciende, realiza una prueba de hardware y después inicia el sistema operativo Microsoft Windows Server 2008 R2 Foundation preinstalado. ¡ATENCIÓN! El botón de encendido/apagado no permite aislar al equipo de la tensión...
  • Página 55 20 minutos. 6.3.3 Paso 3: Establecer una conexión a Escritorio remoto Para conectar el equipo cliente al servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition, siga estos pasos: 6.3.3.1 Conectarse al servidor Puede conectarse al servidor especificando el nombre del equipo o su dirección La dirección IP (Protocolo de Internet) es un número de 32 bits que...
  • Página 56 Puesta en servicio y manejo DHCP es un protocolo estándar que permite a un servidor distribuir dinámicamente direcciones IP e información de configuración (p.ej., dirección IP, máscara de subred, gateway por defecto, direcciones de servidor DNS / WINS) a los clientes. El nombre del equipo se resuelve como la dirección IP mediante DNS (Servicio de nombres de dominio).
  • Página 57 Puesta en servicio y manejo En este caso, conecte el cliente al servidor por su nombre por defecto: Nombre por defecto del HEADLESS equipo: – Conectar por dirección IP Si DHCP no está disponible en la red o si el servidor está conectado directamente al equipo cliente, se aplicará...
  • Página 58 Se abrirá la ventana Remote Desktop Connection. Ê En el cuadro Computer, escriba la dirección IP por defecto o el nombre por defecto del equipo del servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition. Ê Haga clic en Connect. Ê Haga clic en el icono Administrator, escriba la contraseña por defecto del servidor Headless en el campo de contraseña, y pulse [Enter] para iniciar...
  • Página 59 Puesta en servicio y manejo 6.3.4 Paso 4: Completar la instalación del sistema operativo Ilustración 8: panel Initial Configuration Tasks No active la casilla Do not show this window at logon; de lo contrario, no se abrirá el panel Initial Configuration Tasks al iniciar sesión. Si ha deshabilitado el panel por error, puede volver a abrirlo de la manera siguiente: Ê...
  • Página 60 Puesta en servicio y manejo 6.3.4.1 Personalización del idioma Esta sección no se aplica al mercado japonés. Por defecto, el sistema operativo incluye seis opciones de idioma preinstaladas: inglés, japonés, alemán, español, francés y ruso. Si su idioma preferido está entre las opciones de idioma preinstaladas, proceda de la manera siguiente: Ê...
  • Página 61 Puesta en servicio y manejo Si el servidor se ha conectado para fines de configuración a un equipo cliente que está fuera de la red de destino, deberá establecer la configuración de red TCP/IP correspondiente a la red de destino. Para habilitar DHCP, asignar una dirección IP estática o cambiar la configuración de TCP/IP, siga estos pasos: Ê...
  • Página 62 Ê Para cambiar opciones de configuración avanzadas de DNS, WINS e IP, haga clic en Advanced. Ê Tras integrar el servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition en la red de destino, use cualquier cliente conectado para comprobar si el servidor está...
  • Página 63 Ê Para unir el servidor a un dominio, seleccione el botón de opción situado junto a Domain y escriba el nombre de dominio que desee. Al unir el servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition a un dominio, tenga en cuenta las siguientes restricciones del sistema operativo Windows Server 2008 R2 Foundation preinstalado: –...
  • Página 64 Puesta en servicio y manejo Cuando haga clic en el botón OK, recibirá una notificación de que debe reiniciar el equipo. Cierre el menú System Properties y después haga clic en Restart Now para aplicar los cambios. Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 65 El software de cliente de AIS Connect está preinstalado en el servidor PRIMERGY TX100 S3 Core Edition y debe activarse en el primer inicio de sesión. Ilustración 9: Activación del cliente de AIS Connect (A) Ê...
  • Página 66 Puesta en servicio y manejo Ilustración 10: Activación del cliente de AIS Connect (B) Ê Haga clic en I agree para confirmar que acepta los términos y condiciones, o en Back para volver a la pantalla anterior del asistente. Ilustración 11: Activación del cliente de AIS Connect (C) Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 67 Puesta en servicio y manejo Ê Si el sistema requiere un servidor proxy para conectarse a internet, especifique la configuración de red. Ê Haga clic en Accept Settings. Ilustración 12: Activación del cliente de AIS Connect (D) Ê Elija su país en el cuadro desplegable. Ê...
  • Página 68 Ê Escriba una contraseña segura de VNC (de hasta 8 caracteres) y haga clic en OK. Por seguridad, una conexión remota al servidor sólo es posible si el empleado de mantenimiento de Fujitsu conoce su contraseña personal de acceso remoto VNC. Es recomendable cambiar la contraseña después de haberla utilizado.
  • Página 69 Puesta en servicio y manejo Diagnóstico 6.4.1 Acceso al servidor mediante una conexión VNC Use una conexión VNC (Virtual Network Computing ) para acceder al servidor con el fin de realizar las siguientes tareas: – Diagnóstico y solución de problemas –...
  • Página 70 Puesta en servicio y manejo Ê Espere a que se abra la bandeja de la unidad de DVD; esto indica que se ha completado el proceso de inicio. Este proceso puede tardar hasta tres minutos. Ê Conecte el lápiz USB al servidor. Se transfieren automáticamente un cliente VNC y datos de conexión remota al lápiz USB.
  • Página 71 Los elementos de acción de la sección Maintenance no modifican el sistema. – PrimeCollect Use la herramienta PrimeCollect de Fujitsu Technology Solutions para recopilar información del hardware y el software del servidor. Para ver una descripción detallada, consulte el apartado "Recopilación de información de...
  • Página 72 Para ver una lista de los archivos de salida que se recopilan, consulte el manual de usuario de PrimeCollect disponible en el DVD 2 de ServerView Suite o en el servidor de manuales de Fujitsu Technology Solutions, en http://manuals.ts.fujitsu.com. Para el mercado japonés, use la siguiente dirección URL: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/manual/...
  • Página 73 Puesta en servicio y manejo Ilustración 15: PrimeCollect - recopilando datos Ê Haga clic en Collect Data para iniciar la recopilación de datos del sistema. Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 74 Puesta en servicio y manejo Ilustración 16: PrimeCollect - guardando datos (A) Cuando el proceso de recopilación de datos finaliza, se habilita el botón Save. Ê Haga clic en Save para almacenar la información del sistema recopilada. Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 75 Puesta en servicio y manejo Ilustración 17: PrimeCollect - guardando datos (B) Ê Haga clic en Save. – Use la carpeta de almacenamiento preestablecida en la unidad RAM X: X:\Users\Public\Documents – Mantenga el nombre por defecto del archivo. Transferir el archivo PrimeCollect al equipo cliente Ê...
  • Página 76 Puesta en servicio y manejo Ilustración 18: barra de menús del cliente VNC Se abre la interfaz de transferencia de archivos de VNC. Ilustración 19: PrimeCollect - transfiriendo datos Ê En la columna de la derecha, establezca la carpeta de almacenamiento por defecto, X:\Users\Public\Documents.
  • Página 77 Puesta en servicio y manejo Ê Póngase en contacto con el equipo de soporte técnico de Fujitsu Technology Solutions para analizar los archivos de registro y recibir consejos sobre medidas adicionales. Reiniciar o cerrar el servidor Ê Expulse el DVD Maintenance & Recovery y cierre la bandeja de la unidad de DVD.
  • Página 78 Nota sobre las copias de seguridad En ningún caso debe considerarse que Fujitsu Technology Solutions es responsable de una pérdida de datos debida a un fallo de hardware o una recuperación del sistema. Asegúrese de programar y realizar copias de seguridad de sus datos regularmente.
  • Página 79 Puesta en servicio y manejo 6.5.1 Recuperación del sistema operativo Ê Establezca una conexión VNC de la manera descrita en apartado "Acceso al servidor mediante una conexión VNC" en la página Ilustración 21: interfaz de usuario de Maintenance and Recovery Manager - recuperación del sistema operativo Ê...
  • Página 80 Puesta en servicio y manejo – Partición de recuperación: 300 MB como mínimo Ê Seleccione Reinstall Windows en la sección Recovery del menú Maintenance and Recovery Manager. ¡ATENCIÓN! – Tenga en cuenta que se eliminarán todos los datos de la partición principal de la unidad de disco duro.
  • Página 81 Puesta en servicio y manejo 6.5.2 Restauración de la configuración de fábrica Ê Establezca una conexión VNC de la manera descrita en apartado "Acceso al servidor mediante una conexión VNC" en la página Ilustración 22: interfaz de usuario de Maintenance and Recovery Manager - restauración de configuración de fábrica Ê...
  • Página 82 Puesta en servicio y manejo Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos antes de continuar. Si el sistema operativo ya no está accesible, use la funcionalidad de transferencia de archivos de VNC (VNC File Transfer) para hacer una copia de seguridad de los archivos. Los archivos se transferirán mediante la conexión VNC existente.
  • Página 83 Puesta en servicio y manejo Ê Expulse el DVD Maintenance & Recovery y cierre la bandeja de la unidad de DVD. Ê Realice los pasos 3 a 5 de apertado "Funcionamiento inicial" en la página 54 en orden para finalizar la instalación del sistema operativo y poner en marcha el servidor.
  • Página 84 Para obtener más información sobre amCLI, consulte el manual de usuario “ServerView Suite RAID Management“ disponible en el DVD 2 de ServerView Suite o en el servidor de manuales de Fujitsu Technology Solutions http://manuals.ts.fujitsu.com. Vaya a Industry Standard Servers - Software - ServerView Suite - Administration and Manageability - RAID Management.
  • Página 85 Puesta en servicio y manejo Apagado del servidor Apagar el servidor desde el sistema operativo El indicador de funcionamiento (elemento 1 de la figura 5 en la página 50) se ilumina en verde. Ê Establezca una conexión a Escritorio remoto de la manera descrita en el apartado 6.3.3 en la página Ê...
  • Página 86 Puesta en servicio y manejo – Power Button Override El sistema puede apagarse forzosamente pulsando la tecla de conexión/desconexión durante algún tiempo (aprox. 5 segundos). El sistema permanece en estado apagado. ¡ATENCIÓN! Posible pérdida de datos. Limpieza del servidor ¡ATENCIÓN! –...
  • Página 87 Protección de la propiedad y de los datos Para que el servidor no pueda retirarse de su lugar de colocación, se puede atar a un objeto fijo mediante un cordón de acero (o cerrojo) por un entrante en la parte posterior (o cubierta lateral) del sistema. Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 88 Protección de la propiedad y de los datos Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 89 Ê Anote las operaciones realizadas y el estado del sistema en el momento de surgir el fallo. Si fuera el caso, anote también los mensajes de error mostrados. Ê Apague el servidor. Ê Póngase en contacto con el equipo de servicio técnico de Fujitsu Technology Solutions. El indicador de apagado permanece apagado El indicador de funcionamiento permanece apagado después de la conexión.
  • Página 90 Suite RAID Management" disponible en el DVD 2 de ServerView Suite o en el servidor de manuales de Fujitsu Technology Solutions http://manuals.ts.fujitsu.com. Vaya a Industry Standard Servers - Software - ServerView Suite - Administration and Manageability - RAID Management. Para el mercado japonés, use la siguiente dirección URL: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/manual/...
  • Página 91 Soluciones de problemas y consejos Si sigue visualizándose un mensaje que reconoce la unidad de disco duro como defectuosa, sustitúyala (consulte "PRIMERGY TX100 S3 Core Edition" Upgrade and Maintenance Manual). Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 92 Soluciones de problemas y consejos Los servicios o directorios / archivos del servidor Headless ya no son accesibles para los clientes Uno o varios de los servicios instalados en el servidor Headless no funcionan de la manera esperada o no es posible acceder a carpetas compartidas en el servidor Headless desde un equipo cliente.
  • Página 93 VNC y cree archivos de registro de PrimeCollect de la manera descrita en el apartado 6.4.1 en la página Póngase en contacto con el equipo de soporte técnico de Fujitsu Technology Solutions y reenvíeles los archivos de registro de PrimeCollect para que los analicen.
  • Página 94 Soluciones de problemas y consejos Error de conexión a Escritorio remoto No se puede establecer una conexión a Escritorio remoto entre el equipo cliente y el servidor Headless. Ê Asegúrese de que el servidor Headless está encendido. Ê Compruebe que el cable de red entre el equipo cliente y el servidor Headless está...
  • Página 95 Recovery en el lápiz USB. Puede que tenga que repetir este procedimiento hasta 3 veces para establecer la conexión VNC. Ê Si el problema persiste, póngase en contacto con el equipo de soporte técnico Fujitsu Technology Solutions. Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...
  • Página 96 Soluciones de problemas y consejos 8.10 Recuperación del sistema operativo con configuraciones de 4 discos duros El sistema operativo no se puede recuperar con la opción de recuperación Reinstall Windows (consulte el apartado "Recuperación del sistema operativo" en la página 79).
  • Página 97 Soluciones de problemas y consejos Seleccione Create RAID and Reinstall en la sección Recovery del menú Maintenance and Recovery Manager (véase el apartado "Restauración de la configuración de fábrica" en la página 81). Ê Una vez completado el proceso de regeneración e instalación, apague el servidor y vuelva a conectar las unidades de disco duro adicionales a los conectores SATA "SATA 2"...
  • Página 98 Ê Vuelva a conectar el cable de alimentación de CA. Ê Si el problema persiste, póngase en contacto con el equipo de soporte técnico Fujitsu Technology Solutions. El LED de alimentación parpadea a baja frecuencia (1/2 Hz, una vez cada...
  • Página 99 VNC y cree archivos de registro de PrimeCollect de la manera descrita en el apartado 6.4.1 en la página Ê Póngase en contacto con el equipo de soporte técnico de Fujitsu Technology Solutions y reenvíeles los archivos de registro de PrimeCollect para que los analicen.
  • Página 100 Soluciones de problemas y consejos Manual de instrucciones TX100 S3 Core Edition...