Página 2
TABLE OF CONTENTS EN ........................1 ES ........................4 Introduction ....................7...
Página 3
• Strictly follow the installation, operation, and configuration instructions in this guide and user manual. The manufacturer shall not be liable for equipment damage or personal injury if you do not follow the instructions. For more warranty details, please visit https://en.goodwe.com/ warranty. Safety Disclaimer...
Página 4
Product: 1. Do not apply mechanical load to the terminals, otherwise the terminals can be damaged. 2. All labels and warning marks should be visible after the installation. Do not scrawl, damage, or cover any label on the device. 3. Unauthorized dismantling or modification may damage the equipment, the damage is not covered under the warranty.
Página 5
LED Indicators Indicator Status Description ON = Equipment power on. OFF = Equipment power off. ON = The inverter is feeding power. OFF = The inverter is not feeding power at the moment. SINGLE SLOW FLASH = Self check before connecting to the grid. SINGLE FLASH = Connecting to the grid.
Página 6
• Siga con exactitud las instrucciones de instalación, uso y configuración de esta guía y el manual de usuario. El fabricante no será responsable de los daños en el equipo o las lesiones personales si usted no sigue las instrucciones. Para obtener más información sobre la garantía, visite https://en.goodwe.com/warranty. Aviso legal de seguridad ADVERTENCIA Lado de CC: 1.
Página 7
Lado de CA: 1. El voltaje y la frecuencia en el punto de conexión deben cumplir los requisitos de la red. 2. Se recomienda el uso de dispositivos de protección adicionales como disyuntores o fusibles en el lado de la CA. La especificación del dispositivo de protección debe ser cómo mínimo 1,25 veces la corriente máxima de salida de CA.
Página 8
Comprobar antes de encender N.º Elemento de comprobación El producto está instalado firmemente en un lugar limpio con una buena ventilación y facilidad para las operaciones. Los cables PE, de entrada de CC, de salida de CA y de comunicación están conectados correctamente y de forma segura.
Página 9
Introduction Introduction Product Introduction Introducción del producto Parts Piezas 11 13 LED Indicator Connection unit Mounting Plate Handles Fans Grounding Point DC input conduit AC Switch DC Switch hole (PV1-PV6) DC input conduit Communication Module Communication hole (PV7-PV12) Port (WiFi or 4G) cable hole USB port 14.
Página 10
Dimensions Dimensiones Inverter Installation Instalación del inversor Packing List Lista de embalaje N=Quantity depends on the inverter model.
Página 11
Space Requirements Requisitos de espacio Angle Requirements Requisitos de inclinación...
Página 12
Installing the mounting plate Instalación de la placa de montaje Mounting on the wall Mounting on the bracket (Contact the local sales center to purchase the bracket.) Mounting on the bracket (If you want other brackets, please prepare them by yourself.)
Página 13
Installing the Inverter Instalación del inversor 1.6~2N·m Electrical Connection Conexión eléctrica Preparations Before Cable Connections Preparativos antes de las conexiones de cables 1.2~2N·m...
Página 14
Connection Unit Introduction Introducción de la unidad de conexión AC output terminal PE (Gnd) Terminal DC input terminal Grounding busbar for equipment grounding Communication terminal conductor(s) (EGC) from PV array structure(s) [1]: GW50K-SMT-US: 5 MPPT inputs. GW60K-SMT-US: 6 MPPT inputs. Conduit Hole Dimensions Dimensiones de orificios de los conductos (Optional) PE Cable...
Página 18
Communication Cable Cable de comunicación 6mm-7mm (0.23in-0.27in) 25mm (0.98in) RS485 RS485 A RS485 B RS485 A RS485 B Meter A Meter B 0.3~0.4N·m...
Página 19
Communication Module Módulo de comunicaciones Wi-Fi Kit, Wi-Fi/LAN Kit, 4G Kit module: optional. USB Cable Cable USB...
Página 20
Process After Electrical Connections Proceso después de las conexiones eléctricas 1.2~2N·m Power On and Off Encendido y apagado Inverter AC Breaker Grid DC Isolator DC Switch AC Switch (Optional) Power ON Power OFF Turn on Turn off...
Página 21
Commissioning Puesta en marcha Commissioning via SolarGo App Puesta en marcha mediante la aplicación SolarGo play SolarGo App Store ﹤10m SolarGo App Monitoring via SEMS Portal App Supervisión mediante la aplicación SEMS Portal For more detailed instructions, scan the QR codes below. SMT Series SolarGo App SEMS Portal User...
Página 22
Offical Website GoodWe Technologies Co., Ltd. No. 90 Zijin Rd., New District, Suzhou, 215011, China www.goodwe.com 340-00892-00 Local Contacts service@goodwe.com...