Página 1
Apparecchi a combustibile solido: pellets di legno Residential space heating appliances fired by wood pellets Appareil à combustible solide : pellets de bois Equipos à combustible sòlido: pellets de madera Betty Betty Alicya Alicya Betty Betty Alicya Alicya Mod. 531 Mod.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N GENTILE CLIENTE, Nel ringraziarla per la preferenza accordataci, le ricordiamo di Leggere Attentamente il contenuto del presente libretto, in quanto fornisce importanti indicazioni ed istruzioni riguardanti l’installazione, l’uso, la manutenzione, la sicurezza del prodotto e, non da ultimo, le condizioni di garanzia.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N INSTALLAZIONE PARTE DESTINATA ALL’INSTALLATORE Prescrizioni e norme Leggere attentamente il contenuto del presente manuale, in quanto fornisce importanti •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N DISTANZE DI SICUREZZA Da oggetti NON infiammabili: A > 500 mm B > 100 mm C >...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CAMINO O CANNA FUMARIA Il camino o canna fumaria deve rispondere ai seguenti requisiti: •...
Página 6
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Di seguito si riportano alcuni schemi consigliati a cui attenersi riguardanti lo scarico dei prodotti della combustione.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Canna Fumaria Coibentata REALIZZAZIONE DELL’ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIA Eseguire il collegamento dell’apparecchio alla canna fumaria del camino esistente, •...
Página 8
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N COMIGNOLO Il comignolo deve rispondere ai seguenti requisiti: • Avere sezione interna equivalente a quella del camino; −...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MISURE COLLEGAMENTI TUBI SCARICO FUMI E CANALIZZAZIONE Prestare attenzione al modello di stufa acquistato. •...
Página 10
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CANALIZZAZIONE L’apparecchio ha la possibilità di essere collegato ad una tubazione per convogliare l’aria calda prodotta in locali adiacenti all’apparecchio stesso.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N ALLACCIAMENTO ELETTRICO L’apparecchio viene fornito con un cavo di collegamento provvisto di spina europea da •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Dati tecnici Descrizione Betty 531 Alicya 531N Larghezza Profondità Altezza 1100...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N UTILIZZO - PARTE DESTINATA ALL’UTILIZZATORE Avvertenze importanti • Leggere attentamente il contenuto della presente sezione, in quanto fornisce importanti indicazioni ed istruzioni riguardanti l’uso, la manutenzione e soprattutto la sicurezza del prodotto.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N NOTIZIE SUI PELLETS I pellets vengono realizzati con legno proveniente dalle segherie, officine di piallatura e •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N FUNZIONI PULSANTI PANNELLO DI CONTROLLO La stufa a pellets è dotata di una scheda elettronica, installata al suo interno, che riceve le •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N REGOLAZIONI APPARECCHIO REGOLAZIONE Temperatura Ambiente Impostare la temperatura ambiente significa porre un limite al riscaldamento dell’apparecchio, qualora la temperatura dell’ambiente superi il valore impostato (es.20°) l’apparecchio ridurrà...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N -Vuotare il cestello bruciatore dal combustibile caduto e riposizionarlo al proprio posto. -Premere e tenere premuto P4 per alcuni secondi fino alla comparsa sul display delle indicazioni di inizio accensione.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N SEGNALAZIONI DISPLAY Display Fase Apparecchio Spiegazione Riscaldamento L’apparecchio inizia la fase di accensione riscaldando la ACCENDE candeletta candeletta...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N TERMOSTATO PER CANALIZZAZIONE E’ possibile controllare l’accensione/spegnimento della ventilazione per la canalizzazione. L’apparecchio è...
Página 20
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 02 (set orologio) All’interno di questo Menu è possibile regolare l’orario e la data della scheda elettronica, la data e l’orario impostati saranno utilizzati come riferimento per l’attivazione dei programmi di accensione/spegnimento.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 08 (stato stufa) All’interno di questo Menu è possibile vedere alcune informazioni di funzionamento dell’apparecchio (informazioni per tecnici).
Página 22
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Display Descrizione Esempio MARTEDI GIORNO giorno della settimana ORE OROLOGIO ora dell’orario corrente :38) MINUTI OROLOGIO minuti dell’orario corrente...
Página 23
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Attivare(on)/Disattivare(off) il GIOVEDI PROG-1 on-oFF M-3-3-07 PROG-1 per il Giovedì Attivare(on)/Disattivare(off) il VENERDI PROG-1 on-oFF M-3-3-08...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Attivare(on)/Disattivare(off) il DOMENICA PROG-4 on-oFF M-3-3-37 PROG-4 per il Domenica Per una corretta esecuzione dei programmi regolare con attenzione i dati del MENU 02. Selezionando oFF in un programma di accensione/spegnimento l’apparecchio non eseguirà...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Menu 09 CORREZZ PELLET - (Correzione della carburazione dell’apparecchio). Display Descrizione Esempio CHIAVE ACCESSO Inserire il codice per accedere alla modifica della carburazione...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MANUTENZIONE E PULIZIA PARTE DESTINATA ALL’UTILIZZATORE Pulizia a carico dell’utilizzatore La frequenza con cui occorre pulire la stufa, come anche gli intervalli di manutenzione, •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Pulizia del serbatoio pellets. Asportare periodicamente i depositi di segatura che si •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Possibili inconvenienti e loro rimedio DIFETTO CAUSA RIMEDIO Il fuoco presenta una Aria di combustione −...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N La stufa funziona per Il gas di scarico non ha − Se necessario accendere di nuovo la alcuni minuti e quindi si raggiunto la temperatura stufa.
Página 30
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Un corpo estraneo Verificare il condotto di scarico fumi. blocca il motore fumi Verificare collegamenti di Collegamenti elettrici alimentazione motore e collegamenti...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CONDIZIONI DI GARANZIA La Garanzia dell’apparecchio ha durata di anni due, così come previsto dalla Direttiva •...
Página 32
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Dear Customer, While we thank you for the preference you granted us, we remind you to read carefully the present handbook because it gives You important warnings with particular attention to the installation, utilization, maintenance and to the security of the product in addition to condition of guarantee .
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N INSTALLATION RESERVED TO INSTALLER Normative and prescriptions Read carefully the contents of this handbook, it contains important information and •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N SECURITY DISTANCES From NOT combustible object • A > 500 mm B > 100 mm C >...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CHIMNEY OR FLUE The chimney or flue should have the following characteristics: •...
Página 36
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Hereby some suggested schemes regarding the exhaust of the combustion products. Insulated Flue Conduct.
Página 37
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Insulated Flue Conduct CONNECTION TO FLUE The connect the heating equipment to the flue / chimney checking that the exhaust pipe •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CHIMNEY CAP The chimney cap should have the following characteristics: • −...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N DIMENSIONS FOR EXAUST TUBE CONNECTION AND AIR SUCTION Attention to stove model. •...
Página 40
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N DUCTING SYSTEM The equipment could be connected to a tube to convey the produced hot air in the adjacent rooms. The exhaust ducting system is placed on back part of the stove so it’s necessary to take into consideration that it has not to be directed towards flammable material.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N ELECTRICAL CONNECTION The appliance is equipped with an electrical cable having an European plug. The electric •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Technical Details Description Betty Alicya 531N Width Depth Height 1100 1045 Equipment weight Ø...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N UTILIZING - SECTION DESTINATED TO THE USER Important warnings Read carefully the instructions of this section, which are very important for the use, the •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Combustible UNI EN ISO 17225-2 A1 The combustible to employ must comply with •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N BASIC INFORMATION The stove must be light off and keep it cooling till the ambiance temperature before any •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N EQUIPMENT REGULATION REGULATION Room Temperature To set up the room temperature means to keep a limit on equipment heating, if the room temperature overcome the set up value ( ex.20°) the equipment will automatically reduce the power putting it to minimal...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N - Empty the burner basket from the fuel and put it again in its correct place.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N INDICATIONS ON DISPLAY Display Appliance phase Explanations Lighting element START Lighting phase started, heating of the lighting element heating LOAD Initial fuel load...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N THERMOSTAT FOR DUCTING SYSTEM It’s possible to check the on/off ventilation for the ducting system. The equipment is supplied with second ventilation (Ventilazione2) to which is possible connect a tubes to convey the hot air produced in the nearest rooms to the one of installation.
Página 50
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 02 (set clock) With this Menu you can adjust the time and the date of the electronic card, the set date and time will be utilized as reference for the activation of the switch ON/OFF programs Keep ATTENTION to the regulation of Time and Date, these regulations influence the on/off programs for the automatic lighting and turning off.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 08 (STOVE STATUS) In this Menu you can find some informations about the working of the (info for technical staff).
Página 52
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Control panell Display Description Example day of week TUESDAY CLOCK HOURS hour of current time :38) CLOCK MINUTES...
Página 53
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Activate(on) / Deactivate(off) THURSDAY PROG-1 on-oFF M-3-3-07 PROG-1 for Thursday Activate(on) / Deactivate(off) FRIDAY PROG-1 on-oFF M-3-3-08...
Página 54
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Activate(on) / Deactivate(off) SUNDAY PROG-4 on-oFF M-3-3-37 PROG-4 for Sunday For a correct execution of the programs, set very carefully the data of Menu 01. Selecting oFF instead of the starting or extinction hour, the appliance exclude the automatic starting or extinction Display...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Menu 09 PELLET CORRECT - (Correction of appliance combustion). Display Description Example ACCESS KEY Insert access key to accede to the combustion modification...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MAINTENANCE AND CLEANING RESERVED TO USER Cleaning to be carried out by the User The frequency of the stove cleaning and maintenance is depending from pellet quality an •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Cleaning about pellet tank. Clean with a vacuum cleaner to remove every residual of •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Possible failure and its solution DEFECT POSSIBLE CAUSE SOLUTION The flame is weak and Insufficient combustion −...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Ash or soot out of the − The fire door is open −...
Página 60
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Up and frontal exhaust air Checking the up and frontal exhaust are obstructed Pellet tank Safety...
Página 61
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CHER CLIENT , En Vous remerciant pour Votre choix, nous Vous prions de lire avec attention ce manuel car il fournit instructions et indications très importantes concernant l’installation, l’usage, l’entretien et la sûreté...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N INSTALLATION PARTIE DESTINEE A L’ INSTALLATEUR Normatives et prescriptions Ce manuel est à lire avec attention car il fournit indications et informations très •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N DISTANCES DE SECURITE De objets PAS inflammables : • A > 500 mm B > 100 mm C > 100 mm D > 1000 mm De objets inflammables et des parois principales en béton armé...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CHEMINEE OU CARNEAU Complètement hermétique pour les produits de combustion, imperméable, bien isolé et avec calorifugeage par apport aux conditions d’emploi.
Página 65
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N En suite quelques exemples de réalisation de l’enlace pour la sortie des fumées de la combustion : Conduit fumées calorifugé...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Conduit fumées calorifugé REALISATION DU LACAGE AU CARNEAU Exécuter le laçage de l’appareil au carneau de la cheminée existante, en s’assurant que le •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N PARTIE TERMINALE CONDUIT FUMEES La partie terminale du conduit des fumées doit avoir les caractéristiques suivantes : Section équivalent à...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N DIMENSIONS CONNEXION TUYAUX DECHARGE FUMEES et CANALISATION Faire attention ou modèle de poêle acheté : Si il est nécessaire faire des trous sur le mur pour la sortie des fumées en faisant ces •...
Página 69
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CANALISATION L’appareil a la possibilité de se raccorder à un tuyau pour convoyer l’air chaude produite dans les ambiances à...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N LACAGE ELECTRIQUE Le poêle est fournit avec cave de connexion avec épine européenne. Alimentation 1N •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Données Techniques Betty Alicya Description 531N Largeur Profondeur Hauteur 1100 1045 Pois appareil Ø...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N USAGE – PARTIE DESTINEE AU CLIENT Informations Importantes • Lire avec attention les instructions de la partie suivante car elle fournit des indications très importants concernant l’emploi, l’entretien, et surtout la sûreté...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N NOUVELLES SUR LE PELLETS Les pellets sont réalisés avec des déchets du bois qui vient des scieries, usine de •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N FONCTION BOUTONS PANNEAU COMMANDES Le poêle est doué par une fiche électronique installé à son intérieur qui reçois les •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N REGULTATIONS APPAREIL REGULATION Température Ambiance Programmer la température de la pièce, signifie donner un limite au chauffage de l’appareil, dé...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N SIGNALISATION DISPLAY Display Phase Appareil Explication L’appareil commence la phase d’allumage en chauffant la ALLUMAGE Chauffage Bougie bougie.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N THERMOSTAT POUR CANALISATION Il est possible de contrôler l’allumage/éteignement de la ventilation pour la canalisation. L’appareil est disposé...
Página 79
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 02 (set Horloge) Avec ce menu, il est possible de régler l’horaire et la date de la fiche électronique, la date et l’horaire programmé...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 08 (Etat poêle) Dans ce Menu il est possible de visualiser les informations de fonctionnement de l’appareil (informations pour les techniciens).
Página 81
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Display Descrption Example JOUR Jour de la semaine MARDI HEURES HORLOGE Heure courante :38) MIN.HORLOGE...
Página 82
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Activer (on) / Désactiver (off) JEUDI PROG-1 on-oFF M-3-3-07 le PROG-1 pour le Jeudi Activer (on) / Désactiver (off) VENDREDI PROG-1 on-oFF...
Página 83
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Activer (on) / Désactiver (off) DIMANCHE PROG-4 on-oFF M-3-3-37 le PROG-4 pour le Dimanche Pour une correcte exécution des programmes, régler avec attention les données du MENU 01.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Menu 09 CORRECTION PELLETS - (Correction de la carburation de l’appareil). Display Description Example...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MAINTENANCE ET NETTOYAGE PARTIE DESTINEE A L’USAGER Nettoyage au soin de l’Utilisateur La fréquence avec la quelle il faut nettoyer le poêle ainsi que les intervalles de •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Nettoyage du réservoir pellets . Enlever périodiquement les dépôts de bois qui se •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CAS DE POSSIBLE ANOMALIE DANS LE FONCTIONNEMENT DEFAUT CAUSE SOLUTION Le feu présente une flamme L’air de combustion insuffisant Enlever du panier de combustion faible et de couleur orange, les...
Página 88
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N L’appareil fonctionne pour Le gaz de décharge n’a pas Contrôler l’épine soit quelques minutes...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Alarmes du Display Alarme Explication Cause Possible Solution Manque d’alimentation Vérifier la présence du granulé dans granulé...
Página 90
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Sonde Vérifier / Substituer la sonde Erreur détection fumées. Fumées sonde fumées. Mauvaise carburation Il faut que l’appareil soit contrôlé...
Página 91
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N ESTIMADO CLIENTE, Les damos las gracias por la preferencìa acordada, Les rogamos de leer esto manual cuidado porque esto provee indicaciònes importantes y instrucciònes de instalaciòn, uso, mantenimiento y seguridad del producto.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N INSTALACION PARTE DESTINADA AL INSTALADOR Prescripciònes y normas Leer cuidado el contendo del presente manual porque provee importantes indicaciònes y •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N DISTANCIA DE SEGURIDAD Desde objetos NO inflamables: A > 500 mm B > 100 mm C >...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CONDUCTO GASES O CHIMENEA El conduco de gases o chimenea debe tener las caracteristicas siguientes: •...
Página 95
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N En seguida algunos ejemplos aconsejados, de instalaciòn por la salida de gases. Salida gases estanca Salida gases estanca Salida gases en mamposterìa estanca...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Salida gases estanca LA SALIDA DE GASES Enlazar el equipo al conducto de salida gases existente asegurandose que el tubo de •...
Página 97
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CHIMENEA La chimenea debe tener las caracteristicas siguientes : • sección interna de cumbrera y de chimenea deber ser iguales; −...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MEDIDAS CONECCIONES TUBOS SALIDA GASES Poner atenciòn al modelo de estufa comprado •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N CANALIZACION L’equipo tiene la posibilidad de estar conectado con una tuberìa para desviar el aire caliente producilo en lugares adyacentes al equipo mismo.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N ENLACE ELECTRICO La estufa es provvida con un cable de enlace con espina europea. Alimentaciòn 1N •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Especificaciones de la estufa Descricciòn Betty Alicya 531N Ancho Profundidad Altura 1100 1045 Peso equipo...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N USO - PARTE DESTINADA AL USUARIO Advertencias y recomendaciones Por favor, debe leer el contenido de esta secciòn con atencion porque su ministra •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N NOTICIAS SOBRE LOS PELLETS Los pellets son hechos con madera quien llega de las carpinterìa y con piezas de madera •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N PANEL VISUALIZADOR La estufa à pellets es equipara para una ficha electronica puesta a sus interior quien •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N REGULACION EQUIPO REGULACION Temperatura Ambiente Programar una temperatura ambiente significa poner una limitaciòn a la calefacciòn del equipo, si la temperatura ambiente excede el valor establecido (es.20°) el equipo bajarà...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N -Vaciar el quemador de todo el combustible caido y ponerlo de nuevo en sus posiciòn.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENSAJE DISPLAY Display Fase Equipo Explicaciòn Calentamiento El equipo empeza el ciclo de encendido, calentando la ENCENDE resistencia de encendido resistencia de encendido.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N TERMOSTATO POR CANALIZACION Es posible de comprobar el encendido/apagado de la ventilaciòn por la canalizaciòn. El equipo es preparado por una segunda ventilaciòn (Ventilaciòn 2) a la cual es posible de conectar una tuberìa por dirigir el aire caliente producida, en habitaciones adyancente a aquel en el cual es puesto el equipo.
Página 109
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 02 (set reloj) Dentro de este menú se puede ajustar la hora y la fecha de la fija electronica, la configuración de fecha y hora se utiliza como referencia para la activación de los programas de encendido / apagado Poner ATENCION al ajustar la hora y la fecha, estos ajustes afectará...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MENU 09 ( correcciòn pellets) A veces, cambiar el tipo de pellet, tenendo en cuenta la variedad de tipos de pellets de madera en el mercado pueden causar cambios en la combustión sel equipo.
Página 111
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Menu 03 SET CHRONO PROGRAM DIA. Los horarios incluidos en esta sección se repetirá todos los días de la semana de la misma manera (máximo de 2 ciclos de encendido / apagado) PROGRAM SEMANA.
Página 112
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N START PROG-2 Introducir horario encendido 18:00 00:00-off M-3-3-11 STOP PROG-2 Introducir horario de apago 22:00 00:00-off M-3-3-12...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Descripción Display Ejemplo Range PROGRAM WEEK-END M-3-4 Activar(on) / Desactivar(off) CRONO WEEK-END on-oFF M-3-4-01 el chronotermostato wek end...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Menu 09 CORREC PELLET - (Coreccion de carburaciòn del equipo ). Display Descripción Ejemplo...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PARTE DESTINADA AL USUARIO Limpieza a cargo del Usuario La frecuencia de limpiar el equipo, así...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Limpieza del tanque pellets. Periódicamente eliminar los depósitos de aserrín que se •...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Causas de mal funcionamiento DEFECTO CAUSA SOLUCIONES − Limpiar el cestillo quemador y El fuego tiene una llama Aire de combustion no todos los agujeros de aire.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N El panel de mandos no La estufa no recibe − Comprove che la estufa tenga el se encende tensiòn.
Página 119
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Falta alimentacion del − Comprobar el pellets en la tolva combustible. y eventual hollin en el hondo , ed eventuale segatura sul fondo.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ai sensi del Decr.
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N ÉLIMINATION APPAREIL INFORMATIONS POUR LA GESTION DES DÉCHETS DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES CONTENANT DES PILES ET DES ACCUMULATEURS Ce symbole, qui apparaît sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs ou sur leur emballage ou sur leur documentation, indique que le produit et...
Página 122
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Note:_______________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________...
Página 123
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Note:_______________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________...
IT IT IT IT- - - - GB GB- - - - FR FR- - - - E E E E S S S S mod. 531 – 531N Targhetta caratteristiche - Technical data plate Fiche Technique - Fija caracteristicas tecnicas CORISIT S.r.l.