Descargar Imprimir esta página

Snap-On CTG861 Traducción De Las Instrucciones Originales página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
RADIATION LASER
NE PAS DIRIGER LE FAISCEAU
DANS LES YEUX
PRODUIT LASER DE CLASSE II
• Ne jamais pointer le laser dans les yeux de qui que ce
soit.
• Ne jamais regarder directement le faisceau laser.
• Soyez prudent lors de la mesure d'une surface
réfléchissante afin que le laser ne se reflète pas en
direction de vos yeux ou des yeux de quelqu'un d'autre.
• Ne pas laisser d'objets étrangers entrer en contact avec
la lentille.
• Ne pas exposer l'appareil à des environnements
humides pendant des périodes prolongées.
Consignes de sécurité
relatives au bloc-batterie
Risque d'explosion ou d'incendie.
• N'entreposez pas l'outil ou la batterie dans des endroits
où la température pourrait atteindre ou dépasser 49°C.
• Les
chargeurs
CTCJ772A ne rechargeront pas la batterie lorsque la
température est inférieure à 0°C ou supérieure à 45°C.
• Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est très
abîmée ou complètement morte. Elle risquerait
d'exploser.
• Couvrez les bornes du bloc-batterie avec du ruban
adhésif épais après le retrait du bloc-batterie.
• N'essayez pas de détruire ou démonter le bloc-
batterie, ni de retirer l'une de ses pièces.
• Ne chargez pas le bloc-batterie avec un générateur de
moteur ou depuis une source d'alimentation c.c.
• Chargez le bloc-batterie dans un lieu bien aéré.
Une explosion ou un incendie peut provoquer des
blessures.
Risque d'électrocution.
• Ne démontez pas la batterie.
• Ne la mettez pas en court-circuit.
• Chargez le bloc-batterie uniquement avec des
chargeurs de marque Snap-on pour les blocs-batteries
spécifiés.
ZCTG861CE Rev. A
CTC772A/CTCA772A/CTCEU772A/
• Débranchez le bloc-batterie quand il n'est pas utilisé,
avant de faire une réparation ou la maintenance, et
avant de changer les accessoires.
• Ne chargez pas le bloc-batterie avec un générateur de
moteur ou depuis une source d'alimentation c.c.
Une électrocution ou un incendie peut causer des
blessures.
Risque de brûlures.
• Dans des conditions extrêmes d'utilisation ou de
température, les batteries risquent de fuir.
• Dans le cas d'une utilisation abusive, du liquide pourra
être éjecté de la batterie. En cas de contact accidentel,
rincez à l'eau. En cas de projection de liquides dans les
yeux, consultez un médecin.
Le liquide éjecté de la batterie risque de causer une
irritation ou des brûlures.
• Assurez-vous que l'interrupteur est sur Arrêt (Off) avant
d'insérer le bloc-batterie.
L'insertion du bloc-batterie dans des outils électriques
avec l'interrupteur sur Marche peut provoquer des
accidents..
• Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, ne le placez
pas dans la poche d'un vêtement.
Une fuite de la batterie ou des étincelles risquent de
causer des brûlures ou un incendie.
Risque de court-circuit et d'incendie.
• Ne court-circuitez pas le bloc-batterie.
• Ne touchez pas les bornes avec un matériau
conducteur.
• Évitez d'entreposer le bloc-batterie avec des matériaux
conducteurs comme des clous, des vis, des pièces et
d'autres objets métalliques.
• Ne transportez pas le bloc-batterie dans une poche de
tablier ou des poches qui contiennent des objets
conducteurs.
Un court-circuit peut causer un incendie et des
brûlures graves.
Mise au rebut de la batterie
- Consignes de sécurité
L'étiquette RBRC™ apposée sur la batterie au lithium-ion
contenue dans ce produit indique que Snap-on participe
volontairement au programme industriel de collecte et
de recyclage de ces batteries à la fin de leur cycle de vie
utile.
La participation de Snap-on à ce programme entre dans
le cadre de notre engagement vis-à-vis de la protection
de l'environnement et de la conservation des ressources
naturelles.
22
(01/19)

Publicidad

loading