0 Master Volume
Hauptlautstarke
Volume Pr incipal
Volumen Maestro
Q Auto Rhythm Volume
Rhythmus-Lautstark
Volume de Rythme Automatique
Volume del Ritmo Automatico
0 Auto Bass Chord Section
ABC-Automatik
Section Accords de Basse Automatiques
Seccidn del Acorde Bajo Automatico
^ Tempo control
Tempo
Tempo
Tiempo
0 Auto Bass Chord Volume
ABCLautstarke
ABCVolume
ABC-Volumen
0 Rhythm Selector
Rhythmus-wahlschalter
Selecteur de Rythme
Selector de Ritmo
O Function Selector
Funktionswahler
Selecteur de Fonction
Selector de Funcion
0 Upper/Lower Selector
RhythmusUmschalter
Selecteur Super ieur/lnferieur
Selector de Superior/Inferior
0 Auto Arpeggio Section
Auto Arpeggio
Section Arp6ge Automatique
Seccidn del Arpegio Automatico
0 8 Bar Variation
8 Takt Variation
Variation "8 Mesures"
Vanacidn de 8 Compases
0 Auto Arpeggio Volume
Arpeggio-Lautstarkercgler
Volume D'Arpege Automatique
Volumen del Arpegio Automatico
Start
Start
Depart
Arranque
© Auto Arpeggio Variation
Variation
Variation
Variacidn
Orchestra Section
Orchester register
Section Orchesire
Seccion de la 0»questa
0 Auto Rhythm Section
Rhythmusgerai
Section Rythme Automatique
Seccion del Ritmo Automatico
0 Voice Selector
Registerschalter
Selecteur de Voix
Selector de Voces
Upper/Lower Selector
Stimmen-Umschalter
Selecteur Superieur/lnferieur
Selector de Superior/Inferior
(Jj) Sus,a'°
Sustain-Schalter
Tenue de Note
Prolongacion
Lampe Pilote
*
Lorsque les piles s'Spuisent. cette
lampe se met a clignoter. Si cela se
produit, il faut changer les piles.
'
Lorsque cet appareil est utilise
h
un
volume aieva. la lampe pilote peut
clignoter temporairement. Ceci est
cause par une chute momentan£e
du voltage des piles; ce n'est pas
une
indication de voltage insuf-
fisant.
© Pilot Light
If lir^it flickers when using bat¬
teries. this indicates that batteries
need to be replaced.
When the unit is played at high
volume, the pilot light may flash on
and off temporarily. This is caused
by a temporary drop in the voltage
of batteries; it is not an indication
of low voltage.
Betnebskontrollampe
*
Bei
schwachen
Batter<en beginnt
die
Betnebskontrollampe
zu
blmken. Tauschen Sie in diesem
Fall die Batter>en gegen neue aus.
*
Falls die PORTABLE mit hoher
Lautststarke gespielt wird. kann die
Betnebskontrollampe
unter
Umstanden
blinken.
Dies
wird
durch
einen
vorubergehenden
Spannungsabfall
der
Batterien
verursacht und ist keine Anzeige fiir
schwache Batterien.
Luz Piloto
* Cuando
las
prlas
se
vuelvan
demasiado
dSbiles,
esta
luz
comenzarS a destellar intermiten
temente. Cuando esto ocurra, se
debera preparar un cambio de pilas.
Cuando
se
quiera
utilizar
este
aparato
a gran
volumen. la
luz
piloto
puede destellar
temporal-
mente. Esto se debe a la caida
temporal dc
In
tensidn de las pilas;
y no es una indicacidn de poca
carga en las mismas.
Power Switch
Ein-Aus-Schalter
Interrupted D'Alimentation
Interruptor de Corriente
Auto Bass Chord Key Section
ABC-Tastatur
Section des Touches des Accords de
Basse Automatiques
Seccion de las Teclas del Acorde
Bajo Automatico
5