Soxtec™ 2050 Automatic System
22 Informação de Segurança (PT)
22.1 Utilização pretendida
O Sistema de Extracção Automática Soxtec™
2050 é concebido para utilização em laboratório
na análise de parâmetros como é especificado nas
Notas de Aplicação da FOSS Analytical AB.
Cuidado
O corpo responsável é avisado de que,
se o equipamento for utilizado de um
modo que não o especificado pelo fab-
ricante, a protecção oferecida pelo eq-
uipamento poderá não ser completa.
22.2 Precauções de segurança
Leia atentamente as instruções de operação e ac-
tue em conformidade.
Por motivos de segurança, indivíduos que não es-
tejam familiarizados com estas instruções de op-
eração não devem utilizar o instrumento.
Atenção
Sempre que este símbolo seja usado,
por favor consulte este manual, de
modo a obter informação sobre o po-
tencial perigo.
Atenção
A utilização cuidadosa das soluções
utilizadas na análise é obrigatória
para a segurança no laboratório. Con-
sulte a folha de dados de segurança
do material para instruções sobre o
manuseio dos reagentes. Utilize sem-
pre protecção ocular e manuseie os co-
pos quentes com cuidado.
Atenção
Ao manusear solventes inflamáveis
elimine todas as fontes de ignição.
Descarregue toda a electricidade es-
tática acumulada que possa gerar faís-
cas que poderão incendiar os vapores
inflamáveis. Batas de laboratório e te-
cidos fabricados com certas fibras
sintética são propensos à geração de
electricidade estática e devem ser evi-
tados. Materiais não-polares tais
como solventes de hidrocarbonato
acumulam facilmente cargas eléctri-
cas, pois possuem valores elevados de
isolamento e não permitem a dissi-
pação da carga. A distância entre a ab-
ertura do tubo de Teflon utilizado
para vazar o recipiente colector
(comprimento máximo de 500 mm, I.D.
8 mm) e o frasco em que o solvente é
colectado deve, assim, ser o mais curto
possível. A técnica preferencial é baix-
ar o tubo perto do fundo do frasco e
dentro do solvente para equalizar as
cargas. Evite permitir que o solvente
caia livremente, pois poderá ser peri-
goso.
User Manual 1000 7414 / Rev. 4
Perigo de choques eléctricos
Este aparelho está equipado com uma
ficha tipo terra para sua protecção
contra possíveis choques eléctricos e
deve ser apenas ligada a uma tomada
terra adequada.
Perigo de choques eléctricos
As coberturas ou painéis devem ser re-
movidos apenas por pessoal qualifica-
do.
Atenção
Utilize sempre um pano húmido para
limpar as superfícies da unidade de
extracção, especialmente o vidro. A
utilização de um pano seco envolve o
risco de electricidade estática.
Atenção
Qualquer modificação, alteração, re-
construção ou utilização de peças de
segurança não autorizadas pela FOSS
Analytical AB nulifica a garantia. A
FOSS Analytical AB não pode ser con-
siderada responsável por danos a pro-
priedade ou a indivíduos decorrentes
de tais acções.
Atenção
A manutenção da Unidade de Ex-
tracção é negada ao operador. Peças
de vidro, tubos e cablagem podem ser
substituídos segundo as instruções
neste manual, mas qualquer outra ac-
tividade de manutenção deve ser efec-
tuada apenas por pessoal autorizado.
Atenção
Todas as ligações na Unidade de Ex-
tracção com símbolos deve ser ligadas
àquelas marcadas com os símbolos
correspondentes na Unidade de Con-
trolo ou Unidade Motora.
Perigo de choques eléctricos
Desligue a fonte de alimentação antes
de substituir fusíveis ou remover
qualquer cobertura.
Atenção
Manutenção e substituição da Uni-
dade de Controlo e da Unidade Motora
devem ser efectuadas por um engen-
heiro de manutenção autorizado pela
FOSS Analytical AB.
Nota: Para manter os limites para a
aprovação CE, somente podem ser
ligados ao instrumento unidades
com a aprovação CE.
22:1