Página 2
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • STRINgS CAN CAUSE MANUAL FOR FUTURE USE. STRANgULATION. DO NOT place items with a string around • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. your child’s neck, such as hood •...
Página 3
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • PoUR évitER qUE L’ENfaNt • VEUILLEZ gARDER LE MANU- TOMBE à LA RENVERSE, placez EL DE L’UTILISATEUR POUR ce produit sur un sol plat et de USAgE ULTéRIEUR.
Página 4
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO EL PARA EVITAR QUE EL MANUEL DEL PROPIETARIO PRODUCTO SE TUMBE, PARA UTILIZARLO EN COLóQUELO SOBRE UNA EL FUTURO.
Página 5
Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Check that you vérifiez que vous avez Verifique que tiene have all the parts toutes les pièces pour ce todas las piezas de este modèle AVANT modelo ANTES de armar for this model BEFORE d'assembler...
Página 6
assembling Seat • assembler le siège • Montar el asiento High side Label Étiquette Haut côté Rótulo Lado alto Rings (8) Pattern side Anneaux (8) Côté imprimé Anillos (8) Lado con diseño...
Página 7
Seam behind partition Couture derrière la partition Rings Costura detrás de Anneaux la división Anillos Label on back of seat faces out. L'étiquette à l'arrière du siège fait face à l'extérieur. La etiqueta que está atrás del asiento mira hacia afuera. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!
Página 8
assembling Legs • assembler les pieds • Montar las patas Turn tray over. Retournez le plateau. Vuelque la bandeja. Adjustment tabs Onglets de réglage Lengüetas de ajuste Make sure adjustment tabs face out. Repeat for other two legs. assurez-vous que les onglets d'ajustement font face vers l'extérieur.
Página 9
Three height positions: Make sure all three legs are set to the same height. Check that all three legs are secure by pulling up on tray Positions à trois hauteurs: Assurez-vous que les trois pieds de base sont à la même hauteur.
Página 10
To Attach Toys • Pour fixer les jouets • Para conectar los juguetes SNAP! SNAP! ENCLENCHEZ! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! ¡CHASQUIDO! Stands Pieds d’arrêt Soportes...
Página 12
Installing Batteries (not included) • installation des piles (non incluses) • instalación de las pilas (no se incluyen) Loosen screw from back of electronics module. Remove battery door and insert 3 AA (LR6) batteries. Replace AA x3 door and screws. 1.5V x3 Desserrez le vis à...
Página 13
For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’s reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries.
Página 14
WARNINg Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 15
Pour un usage sécuritaire des piles Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même temps.
Página 16
MISE EN gARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. NOTE: Cet équipement a été examiné et s'est avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à...
Para el uso seguro de las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo.
Página 18
ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones.
Página 19
to adjust Seat • ajustar la hauter du siège • Para ajustar la altura del asiento WARNINg MISE EN gARDE ADVERTENCIA DO NOT adjust N’AJUSTEZ jamais la NO ajuste la altura height while child hauteur avec l’enfant mientras el niño se is in activity center.
Página 20
To Use Stands • Pour utiliser les pieds d’arrêt • Para usar los soportes All three stands MUST be in the same position, whether raised or lowered. Les trois pieds d’arrêt doivent être dans la même position, qu’ils soient remontés ou abaissés. Las tres soportes deben estar en la misma posición, arriba o abajo.
• FROM TIME TO TIME CHECk YOUR ACTIVITY CENTER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • FOR CLEANINg PLASTIC PARTS use only household soap and warm water.
• DE VEZ EN CUANDO REVISE SU CENTRO DE ACTIVIDADES por tornillos sueltos, piezas gastadas, tela o costuras rotas. Remplace o repare las piezas según sea necesario. Use piezas de recambio Graco solamente. • PARA LA LIMPIEZA DE LAS PIEZAS DE PLáSTICO use un jabón y agua tibia solamente.
Página 24
Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.