Descargar Imprimir esta página

Astralpool Ronda PRO Serie Guía Rápida página 48

Filtro de lecho granular para la filtración de agua para piscinas de uso residencial

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
• Водното съоръжение трябва да отговаря на всички национални и местни разпоредби,
особено по отношение на въпросите, свързани с електричеството.
• Този уред работи под налягане. Обърнете особено внимание да затегнете всички
завинтени и резбовани компоненти (капаци, връзки, клапани, ремъци и т.н.), преди да
стартирате помпата, тъй като лошо затегната гайка, резба или ремък може да доведе
до внезапно изхвърляне на филтърните компоненти, което може да причини сериозни
телесни повреди или материални щети.
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА НАСТРОЙКАТА И ПУСКАНЕТО
В ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ПРОДУКТА
• Защитните и предпазните устройства трябва да бъдат монтирани и пуснати в
експлоатация от сервизен техник (Фиг. A).
• Лични предпазни средства и инструменти, необходими за настройката, пускането в
експлоатация и поддръжката: защитни ръкавици, предпазни обувки, предпазни очила,
гаечни ключове, отвертки, ключ Stillson, гумен чук, почистващ препарат за PVC и лепило
за PVC с четка (Фиг. A).
• Водното съоръжение трябва да отговаря на всички национални и мест ни разпоредби,
особено по отношение на въпросите, свързани с електричеството.
• Филтърът трябва да се монтира хоризонтално върху твърда, неабсорбираща повърхност,
в съответствие с местните строителни стандарти, която да може да издържи теглото на
филтъра, когато работи, и да позволява използването на анкерни гнезда за закрепване
към земята, ако е необходимо.
• За да избегнете токови удари в случай на теч, поставете филтъра и помпата на поне 3
метра от каквото и да е електрическо оборудване, включително превключватели. (Фиг. B)
• Монтирайте филтъра възможно най-близо до басейна и на 0,5 метра или повече под
нивото на водната повърхност (Фиг. C). Ако филтърът трябва да бъде поставен над нивото
на водата в басейна, при всички обстоятелства трябва да се избягва частичен вакуум във
филтъра.
• Поставете филтъра в подходящо проветриво и отводнено помещение, способно да
отвежда максималния дебит, идващ от басейна, за да се избегне рискът от наводняване
на помещението или съседните помещения. Ако това задължение не се спазва,
производителят на филтъра не може да носи отговорност за евентуални щети, причинени
от неправилно функциониране на филтъра.
• Монтирайте филтъра на закрито, никога на открито, и го пазете от пряка слънчева
светлина, ниски температури и замръзване, за да предотвратите повреда на
пластмасовите части (Фиг. C9).
• Уверете се, че всички отпадъчни води се изхвърлят в съответствие с местните разпоредби.
Не източвайте водата на места, където тя може да причини наводнение или повреда по
време на процесите на обратно промиване и източване.
• Номиналният дебит на филтриращата система трябва да е съобразен с действащите
разпоредби във вашия район въз основа на размера на басейна, обема на водата,
формата на басейна, местоположението, замърсяването, идващо от потребителите,
и околната среда. Трябва също така да осигурите адекватно извличане на водата от
басейна и правилното ѝ разпределение обратно в басейна. За тази цел трябва да се
вземат предвид необходимите характеристики на водната помпа и общата загуба на
напор на системата.
48

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ronda pro d500Ronda pro d600Ronda pro d400762137621476212