PULIZIA
CLEANING
NETTOYAGE
REINIGUNG
LIMPIEZA
LIMPEZA
REINIGING
RENGÖRING
RENGØRING
RENGJØRING
25
27
La Vortice S.p.A. si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita.
Vortice S.p.A. reserves the right to make any improving change on products on sale.
Vortice S.p.A. se réserve d'apporter tous changements susceptibles d'améliorer les produits en vente.
Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebot vorzunehmen.
Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta.
A Vortice reserva se o direito de acrescentar todas as variações que melhorem os produtos em venda.
Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds ope de markt gebrachte product.
Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.
Vortice S.p.A. forbeholder sig ret til at foretage forbedrende ændringer på sine produkter, der allerede er til salg på markedet.
Vortice S.p.A. forbeholder seg retten til å utføre eventuelle utbedringer på produktet mens det er tilgjengelig på markedet
• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, spegnere l'interruttore
dell'apparecchio e staccare la sua eventuale spina dalla rete d'alimentazione.
• Before cleaning the unit or carrying out maintenance operations, turn the main switch
off and remove the plug from the power supply.
• Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, éteindre l'interrupteur de l'appareil
et débrancher son éventuelle prise du réseau d'alimentation.
• Vor der Ausführung einer Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeit muss der Schalter
des Geräts abgeschaltet und, falls vorhanden, der Stromstecker abgezogen werden.
• Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, apagar el
interruptor del aparato y desconectar la eventual enchufe de la red de alimentación.
• Antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou de manutenção, desligar o
interruptor do aparelho e retirar a sua eventual ficha da rede eléctrica de alimentação.
• Alvorens schoonmaak- of onderhoudshandelingen uit te voeren, het apparaat
uitschakelen en de stekker uit de voedingslijn verwijderen.
• Före varje åtgärd såsom rengöring eller underhåll, slås apparatens strömbrytare av
och dess eventuella kontakt dras ur elnätet.
• Inden der foretages nogen som helst operation til rengøring eller vedligeholdelse, sluk
apparatets afbryder og tag stikket, hvis den har et stik, ud af el-nettet.
• Slå av apparatets bryter og koble eventuelle støpsler fra strømanlegget før De utfører
en hvilken som helst rengjøring eller vedlikehold.
26
28