Descargar Imprimir esta página

Aritech DDV1016AM-N D Folleto De Instrucciones página 40

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
- Aby zainstalować zabezpieczenie przed oderwaniem
ST400, użyj pozycji montażowej A. Pozycja montażowa
elementu ST400 jest pokazana jako poz. 3 na rys. 4.
Otwórz wylot w płycie tylnej (rys. 5, poz. 2).
Podłącz okablowanie czujki (patrz rys. 4 i 12). Użyj wlotów
5.
kablowych w płycie tylnej (rys. 5, poz. 1) i kanału
kablowego (rys. 5, poz. 3).
Wybierz żądane ustawienia zworek i przełączników DIP
6.
(patrz „Konfiguracja czujki" niżej, aby uzyskać więcej
informacji).
W razie potrzeby, należy usunąć przesłony i nakleić
7.
wyklejki. Zobacz rozdział „Kszałtowanie charakterystyki
pokrycia czujki" na stronie 42 w celu uzyskania
szczegółów.
W przypadku montażu do sufitu zastosuj wspornik
8.
obrotowy SB01. Pozycja montażowa wspornika SB01 jest
pokazana jako poz. 1 na rys. 4.
Użycie SB01 nie jest zgodne z wymogami do
Uwaga:
instalacji EN 50131 Grade 3.
Zamknij pokrywę, wsuń śrubę pokrywy i załóż przesłony
9.
kurtyny.
Połączenia
Patrz rysunek 12.
Tabela 1: Połączenia czujki
Objaśnienie
Styk
Oznaczenie
Połączenie zasilania (od 9 do 15 V ,
1, 2
GND, +12V
nominalnie 12 V )
Wyjście przekaźnikowe alarmowe (33 Ω). Za
3, 4
ALARM
pomocą zworki JA ustaw wbudowany rezystor
EOL szeregowo z przekaźnikiem. Patrz
„Zworki" niżej.
Wyjście przełącznikowe sabotażowe (0 Ω). Za
5, 6
TAMPER
pomocą zworki JT ustaw wbudowany rezystor
EOL szeregowo z przełącznikiem. Patrz
„Zworki" niżej.
To wejście włącza i wyłącza diodę LED (test
7
Walk test
przejścia wł./wył.). Tryb testu przejścia można
włączyć tylko wówczas, gdy czujka działa
w trybie dziennym (styk 8). O tym, czy aktywna
jest polaryzacja wysoka czy niska, decyduje
przełącznik SW1-3 (patrz „SW1-3: Polaryzacja"
na stronie 41).
To wejście przełącza czujkę w tryb dzienny
8
Day/Night
(ukazanie pamięci na wskaźniku LED) lub
nocny (aktywacja pamięci alarmów
i skasowanie wcześniej zapisanych alarmów).
O tym, czy aktywna jest polaryzacja wysoka
czy niska, decyduje przełącznik SW1-3 (patrz
„SW1-3: Polaryzacja" na stronie 41).
Wyjście przekaźnikowe sygnalizacji usterek
9, 10
Fault
(33 Ω). Za pomocą zworki JF ustaw jeden
z wbudowanych rezystorów EOL szeregowo
z przekaźnikiem. Prawidłowe ustawienia
rezystorów — patrz „Zworki" niżej.
Uwagi
Wejść 7 i 8 można użyć tylko wówczas, gdy przełącznik
SW1-5 jest ustawiony na Zdalne zał. Patrz „SW1-5:
Funkcje sterowane zdalnie" na stronie 41.
40 / 54
Dioda LED jest włączona tylko wówczas, gdy przełącznik
SW1-6 jest ustawiony na Dioda LED zał.
Na rys. 10 pokazano, jak skonfigurować linię w konfiguracji
wielorezystorowej.
Rysunek 10
(1) Przekaźnik alarmowy
(2) Linia alarmowa
(3) Wyjście przełącznikowe
sabotażowe
(4) Przekaźnik sygnalizacji usterek
Konfiguracja czujki
Lokalizację zworek i przełączników DIP przedstawiono na
rys. 13.
Zworki
Zworki służą do ustawiania trybu i wartości wbudowanego
rezystora EOL. Jego obwód pokazano na rys. 10.
JA: Konfiguracja wbudowanego rezystora EOL
alarmowego (Ra)
1 kΩ
4,7 kΩ (domyślne
ustawienie
fabryczne)
Wył.: Brak wbudowanego rezystora EOL alarmowego.
JT: Konfiguracja wbudowanego rezystora EOL
sabotażowego (Rt)
1 kΩ
4,7 kΩ (domyślne
ustawienie
fabryczne)
Wył.: Brak wbudowanego rezystora EOL sabotażowego.
JF: Konfiguracja wbudowanego rezystora EOL
sygnalizacji usterek (Rf)
2,2 kΩ
10 kΩ
Wył.: Brak wbudowanego rezystora EOL sygnalizacji usterek
(domyślne ustawienie fabryczne).
J1: Konfiguracja trybu EOL linii
Zał.: 3-rezystorowa linia pojedyncza.
Wył.: Izolowany styk usterki i linia 2-rezystorowa.
P/N 466-5633-ML • REV D • ISS 19AUG22
Ra Rezystor alarmowy EOL
Rezystor sabotażowy
Rt
EOL
Rf
Rezystor EOL
sygnalizacji usterek
2,2 kΩ
5,6 kΩ
2,2 kΩ
5,6 kΩ
3 kΩ
4,7 kΩ

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ddv1016am-d-n d