Descargar Imprimir esta página
Toto UE906 Serie Manual De Instalación Y Del Usuario
Toto UE906 Serie Manual De Instalación Y Del Usuario

Toto UE906 Serie Manual De Instalación Y Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para UE906 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration.
Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or
coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.,
Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 or (888) 295-8134
when calling from outside of U.S.A.
Le aconsejamos que registre la información siguiente para permitir un servicio rápido.
Fecha de compra:
Nombre de la tienda:
Teléfono: (
)
2024.4
0IM147502
Urinario con auto-descarga
Serie UE906
Precauciones de seguridad
Nombres de las piezas
Mecanismo de funcionamiento
Mantenimiento
Inspección periódica
Sustitución de la batería auxiliar
Detección de problemas
Servicio posventa
Especificaciones
Visualizar vídeo
Ajuste de la instalación del Urinario
https://vimeo.com/850235113?share
* Es posible que se apliquen tarifas de comunicación.
* Es posible que no esté disponible para uso en algunos entornos.
Conserve el manual de instalación y el manual del usuario para futuras referencias
Manual de instalación y del usuario
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
P.2
P.6
P.7
P.8
P.13
P.14
P.18
P.30
P.31

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toto UE906 Serie

  • Página 1 Manual de instalación y del usuario Urinario con auto-descarga Serie UE906 For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 or (888) 295-8134 when calling from outside of U.S.A.
  • Página 2 Precauciones de Seguridad ADVERTENCIA Respete siempre estas advertencias. No desmonte ni modifique el producto, Antes de su uso, lea estas "Precauciones de seguridad" atentamente excepto en lo indicado en este manual. para asegurarse de que el producto se usará correctamente. Si lo hace así...
  • Página 3 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN No someta el Urinario a fuerzas o Asegúrese de limpiar cualquier resto de impactos intensos. orina, condensación, detergente, agua u otro líquido que haya en el suelo con un trapo De hacerlo, se puede dañar el Urinario, lo que podría provocar lesiones o daños en la bien escurrido.
  • Página 4 Nombres de las piezas Mecanismo de funcionamiento Urinario montado de pared A continuación se describe la operación de descarga automática de este producto. Detección Descarga completa Tapa superior Batería auxiliar El sensor detecta si una persona se Después de usarlo, el inodoro está...
  • Página 5 Limpie con una esponja o cepillo de limpieza. Acerca de CeFiONtect CeFiONtect es una tecnología desarrollada de manera independiente por TOTO donde las irregularidades en la superficie de porcelana se suavizan, haciendo que sea difícil que se adhiera la suciedad y que sea fácil de eliminar.
  • Página 6 Mantenimiento del Urinario Mantenimiento del Esparcidor (Unidad principal) Para manchas ligeras Para manchas ligeras Limpie el Urinario con agua, usando un cepillo o Limpie las manchas con un trapo suave mojado en una esponja de limpieza. agua fría o caliente y bien escurrido. Esparcidor Para manchas difíciles (sensor)
  • Página 7 Inspección periódica Mantenimiento del colador de drenaje El deterioro que se produce debido al uso prolongado del producto (deterioro con el tiempo) puede provocar problemas de seguridad. Para evitar accidentes graves debido a un deterioro Para quitar la tubería de desagüe para limpiarla, utilice guantes de con el tiempo y asegurarse de que el producto pueda usarse goma.
  • Página 8 Debido a que la función de descarga se detiene en cuanto el sensor Sustitución del mecanismo de prevención del flujo de retorno fotoeléctrico empieza a parpadear en ciclos de 4 segundos, consulte las instrucciones siguientes para reemplazar la batería auxiliar especializada. Asegúrese de sustituir el mecanismo de prevención del flujo de retorno cada seis años.
  • Página 9 Enchufar/desenchufar el conector Nueva batería auxiliar Controlador Pregunte a un proveedor cuando haya que sustituir la batería auxiliar. Batería auxiliar Cierre Enchufe el conector hasta que se bloquee. Empuje Al desenchufar el conector, Conector empuje el cierre y tire del No enchufe ni desenchufe el PRECAUCIÓN conector.
  • Página 10 Detección de problemas Si se sospecha que hay un funcionamiento defectuoso, primero compruebe Síntoma Situación Remedio Referencia si se ha cortado el suministro de agua. Si no hay ningún problema con el La LED de suministro de agua, quite la tapa superior e inspeccione los elementos que detección Sustituya la batería auxiliar.
  • Página 11 Remoción/instalación de la tapa superior Instalación de la tapa superior Ajuste temporalmente el accesorio de sujeción. PRECAUCIÓN Herramienta usada No apriete demasiado fuerte el tornillo decorativo. De hacerlo así podría dañar el tornillo decorativo. Prohibido Llave hexagonal No deje caer la tapa superior. Diámetro nominal De hacerlo así...
  • Página 12 Instale la tapa superior del urinario. Instale el lado izquierdo de la tapa superior del urinario. (1) Mueva la tapa superior a la derecha Instale hasta que esté en una posición en la que Instale no interfiera con el accesorio de sujeción. (2) Instale la tapa superior del lado derecho a la vez que la presiona contra la pared de atrás.
  • Página 13 No sale el agua Instalación completa Si la LED de detección está parpadeando o si no está seguro de si estaba parpadeando. Compruebe la conexión Batería auxiliar del conector de la batería auxiliar. Confirme que el accesorio de sujeción esté dentro del orificio largo de la tapa superior. Conector Abierto Cerrado...
  • Página 14 Cierre la válvula de cierre o la válvula principal antes de realizar el procedimiento. El agua descargada es insuficiente Filtro de agua PRECAUCIÓN Si el agua descargada es insuficiente, ajuste la válvula de cierre. Llave inglesa La falta de agua descargada puede reducir la capacidad de descarga Guía de husillo del producto y afectar negativamente a la higiene.
  • Página 15 La LED de detección está encendida o parpadea Piezas que se venden por separado Nombre de la Batería auxiliar Colador de drenaje <Cuando el producto está en uso> <Cuando caduca la batería auxiliar> pieza (pila seca) · La LED de detección parpadea cada ·...
  • Página 16 Antes de solicitar una reparación, consulte "Detección de problemas" Montado en la pared en la P. 18. Tipo Autogeneración Sustitución de piezas · Las piezas y productos retirados durante una reparación gratuita son propiedad de TOTO UE906EVG Número de U.S.A. Inc. UE906UVG (Solo para venta en México) pieza (Pedido personalizado para EE.