CLASS 1
LASER PRODUCT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol warns the user that uninsulated voltage
within the unit may have sufficient magnitude to cause
electric shock. Therefore, it is dangerous to make
any kind of contact with any inside part of this unit.
This symbol alerts the user that important literature
AN concerning the operation and maintenance of this
unit has been included. Therefore, it should be read
carefully in order to avoid any problems.
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques,
ne pas retirer les vis.
Toute róparation devrait étre confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole indique la présence d'une tension
suffisamment élevée pour engendrer un risque de
chocs électriques.
Ce symbole indique que le manuel d'installation
AN fourni avec l'appareil contient d'importantes
recommandations quant au fonctionnement et
à l'entretien de ce dernier.
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personal calificado.
Este símbolo tiene por finalidad advertir al usuario de
la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de
la caja del aparato, que puede ser lo suficientemente
fuerte para constituir un peligro de choque eléctrico.
Este símbolo sírve para advertir al usuario de la
presencía de instrucciones de manejo y
mantenimiento (servicio) importantes en el manual
que acompaíía al aparato.
Salety
4 Operating the System
10 Timer Setting .———
— — 16
. limited Warranty
E
m
—
M E ico o re
y
General Information
6 Cassette Deck 12-13
Specification en
人
Preparation
6-7 CBhanger.
. —— ———— 13-15
Troubleshooting Guide nn 18
Controls
8-9 Clock Setting 人
Conseils de Sécurité
20 Utilisation de l'appareil
25 Réglage de la minuterie ..........32
Garantie limitée 21
Syntoniseur....—
— —— ——27
Entretien 33
Généralités LL 22
Platine Cassette monn. 28-29 Caractéristiques Techniques mmm 33
Opérations Préalables monne 22-23 — Changeurde CD .....29-31
Remèdes en cas de panne uuum 34
Commandes .———
24-25
Réglage de l'horloge
32
Instrucciones Sobre Seguridad
36 Funcionamiento del sistema ........ 42 Ajuste del Temporizador -各
Garantia Limitada 37
Sintonizador
和
Mantenimiento
Información General
38 Reproductor de Casete masu. 4445
Especificaciones .———
43
Preparación 3339
Cambiador de CD
454]
Solución de Problemas
50
Controles 4041
Ajuste del Reloj ........—
— — 48
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to
rain or moisture.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
herein may result in hazardous radiation exposure.
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10.
Canada
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian
Department of Communications.
AVIS
Atin de réduire tout risque d'incendie ou de choc électrique, il ne faut pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures
ci-inclusespeuventsetraduire parune exposition dangereuse à l'irradiation.
L'appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR 1040.10.
Canada
Cet appareil numérique n'emet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans le Règlement sur le
Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
AVISO
Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no exponga el aparato a
la lluvia o humedad.
ATENCIÓN
El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí
descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10.
Mexico
Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.
PRECAUCION
- ADVERTENCIA
ATENCION
VERIFIQUE QUE EL VOLTAJE DE AUMENTACIÓN
SEA EL REQUERIDO PARA SU APARATO
PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA TAPA;
EN CASO DE REQUERIR SERVICIO, DIRIJASE AL PERSONAL AUTORIZADO DE PHILIPS.
A
—À
———
—ÓMMÀ
9
—
9 cM
M
c
cw
OL
ee
cA
o
c
-
D
-
1
*
English
Francais
Espaíiol