Descargar Imprimir esta página
Fulgor Milano F7IRC36O1 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para F7IRC36O1:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFRIGERATORS
F7IRC36O1
F7SRC36S1
F7IRC30O1
F7SRC30S1
F7IRC24O1
F7SRC24S1
COMBI REFRIGERATORS
F7PBM36S1
F7IBM36S1
FREEZERS
F7IFC30O1
F7SFC30S1
F7IFC24O1
F7SFC24S1
F7IFC18O1
F7SFC18S1
WINE CELLARS
F7IWC24O1
F7SWC24S1
COMBI WINE CELLARS
F7PBW24S1
F7IBW24O1
EN
INSTALLATION GUIDE
FR
NOTICE D'INSTALLATION
ES
GUIA DE INSTALACIÓN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fulgor Milano F7IRC36O1

  • Página 1 REFRIGERATORS F7IRC36O1 F7SRC36S1 F7IRC30O1 F7SRC30S1 F7IRC24O1 F7SRC24S1 COMBI REFRIGERATORS F7PBM36S1 F7IBM36S1 FREEZERS F7IFC30O1 F7SFC30S1 F7IFC24O1 F7SFC24S1 F7IFC18O1 F7SFC18S1 WINE CELLARS F7IWC24O1 F7SWC24S1 INSTALLATION GUIDE COMBI WINE CELLARS NOTICE D’INSTALLATION F7PBW24S1 GUIA DE INSTALACIÓN F7IBW24O1...
  • Página 2 INDEX IMPORTANT INSTRUCTIONS Important safety instructions............................. Child safety..................................TECHNICAL REQUIREMENTS Appliance features and installation requirements....................Installation cutout features: panel ready column....................Installation cutout features: panel ready bottom-mount freezer..............Installation cutout features: cladded column......................Installation cutout features: Stainless exterior Pro (European standard)........... Installation cutout features: Stainless exterior Pro (North American standard)........
  • Página 3 1. IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND THE ENVIRONMENT 2. TECHNICAL REQUIREMENTS 2.1 Appliance features and installation 1.1 Important safety instructions requirements Symbols used in the Guide: Weight with 18” model Note packaging up to 150 kg (331 lb) Tips for the correct use of the appliance 24”...
  • Página 4 2. TECHNICAL REQUIREMENTS 2.2 Installation cutout features: Minimum distance from panel ready columns Door Swing Clearance the wall (hinge side) 127 mm (5") 127 mm (5") 82 mm 82 mm (3 1/2") (3 1/2") 36" model: 158 mm (6 ¼") 36"...
  • Página 5 2. TECHNICAL REQUIREMENTS 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) 36” mo 2.3 Installation cutout features: Minimum distance from 30” mo panel ready with bottom-mount free- Door Swing Clearance the wall (hinge side) 24” mo 36” model: 1489 mm (58 ⅝”) 36”...
  • Página 6 2. TECHNICAL REQUIREMENTS 2.4 Installation cutout features: cladded columns Minimum distance from Door Swing Clearance 127 mm (5") 127 mm (5") the wall (hinge side) 82 mm 82 mm (3 1/2") (3 1/2") 36" model: 1487 mm (58 ½”) 36" model: 139 mm (5 ½”) Minimum cutout height 620 (24 ⅜”) 30"...
  • Página 7 2. TECHNICAL REQUIREMENTS 2.5 Installation cutout features: Stainless exterior Pro When installing (North American standard cutout width) 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) our top Minimum distance from compressor Door Swing Clearance the wall (hinge side) models in a standard NA 36"...
  • Página 8 2. TECHNICAL REQUIREMENTS 2.6 Installation cutout features: Stainless exterior Pro (European standard cutout width) 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) Minimum distance from Door Swing Clearance the wall (hinge side) When installing our top Minimum cutout height 36"...
  • Página 9 3. PREPARING THE INSTALLATION > From the back or side of the unit and by means of a The appliances are delivered from the factory for 3.1 Transport to installation site suitable, heavy duty hand trolley, take off the appliance operation at 110V-120V AC - 60Hz (US and Canada).
  • Página 10 3. PREPARING THE INSTALLATION 4. CUTOUT DIMENSIONS Operate as follows: TOP COMPRESSORS UNIT: 4.1 Cutout dimension for combined installation (for all models except top > If necessary, remove the bottom plinth or grille compressor units fitted to European-sized cutouts) (it is kept in position by magnets), adjust the [ 1 ] height of the levelling feet by means of a 17...
  • Página 11 5. PANELS MOUNTING > Following the corresponding table, mark the > Prepare the appliance door for panel mounting by threading the shoulder bolts into the recessed 5.1 Overlay door panel layout external and then the internal hole receivers and the set screws into the other hole ].
  • Página 12 5. PANELS MOUNTING 5.2 Overlay panels layout 5.3 Overlay panels layout for appliance with one bottom-drawer for appliance with glass door and one bottom-drawer 36” model 30” model 24” model 24” model 908 (35 3/4”) 756 (29 3/4) 604 (23-3/4”) 604 (23-3/4”) 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”)
  • Página 13 5. PANELS MOUNTING 5.4 Overlay panel for column 5.5 Overlay panels layout for column with glass door 36” model 30” model 24” model 18” model 24” model 908 (35 3/4”) 756 (29 3/4”) 604 (23 3/4”) 451 (17 3/4”) 604 (23 3/4”) 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”)
  • Página 14 5. PANELS MOUNTING 5.6 Panels dimensions: single bottom-drawer 5.7 Panel dimensions column models Panels can have thickness ranging between 18 mm (3/4”) and 28 mm (1-1/8“). Panels with thickness ranging between 19 mm (3/4”) and 28 mm (1 1/8”). Door panels can have a maximum weight 23 kg (51 lbs) and drawer panels may be a maximum weight of 11kg Door panels with weight max of 34 kg (75 lb) (25 lbs).
  • Página 15 Fulgor Milano Set the bottom adjustment bolts using the lock handle accessory kit from the dealer. Follow the...
  • Página 16 5. PANELS MOUNTING 6. INSTALLATION: BOTTOM COMPRESSOR MODELS IMPORTANT: The following instruction for installation apply to all Fulgor Milano models. 5.10 Optional 1/8’’ panel reveal for multiple unit installation 6.1 Built-in installation of single appliance Note: when joinig multiple using overlay panels as per the instructions herein for single install, the resulting gap/reveal will be 3/16”...
  • Página 17 6. INSTALLATION: BOTTOM COMPRESSOR MODELS Do the same at the front lower section of each appliance with the provided bracket BOTTOM COMPRESSOR UNITS TOP COMPRESSOR UNITS IMPORTANT: the appliances must be level with one another. This can most easily be achieved by aligning the holes in the mounting brackets on each appliance with one another.
  • Página 18 6. INSTALLATION: BOTTOM COMPRESSOR MODELS > Finish off by mounting the central profile cover > Mount the covering frames onto the brackets onto the central brackets, by pushing it until a click used to join the units, first insert them laterally and Distance between units (A+B) is heard then push firmly until a “click”...
  • Página 19 6. INSTALLATION: BOTTOM COMPRESSOR MODELS 7. COMPLETING THE INSTALLATION Side and central brackets mounting: > For concrete, drill the wall with an 8 mm (3/8”) (Bird’s eye view) bit and insert the expansion plug 7.1 Anti-tipping safety assembly Appliance If the appliance(s) is not connected through the mounting brackets to secured cabinetry you must install the anti-tip brackets to ensure the product does not fall forward...
  • Página 20 7. COMPLETING THE INSTALLATION The condenser must to be cleaned on a regular 7.2 Ventilation 7.3 Mounting the handles 7.4 Post installation checklist basis. In order to do that, the front grille has to be on cladded models accessible PANEL READY AND CLADDED MODELS Check that the front levelling feet have been A forced air system assures ventilation through a properly installed.
  • Página 21 Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur avec un Grand bac..........Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur avec porte vitrée et un Grand bac....Fulgor Milano is constantly researching new ways Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur Column..............to improve the features and the design of their Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur Column avec porte vitrée.......
  • Página 22 1. INDICATIONS IMPORTANTES 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.1 Caractéristiques de l’appareil et 1.1 Indications importantes concernant conditions requises pour l’installation la sécurité Symboles utilisés dans le manuel: Poids avec Modèle 18” Réglage de la - Tournevis cruciforme emballage max 150 kg (331 lb) hauteur des - Perceuse à...
  • Página 23 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.2 Caractéristiques de la niche Encombrement Distance minimale du mur d’installation: colonnes encastrables avec porte ouverte (côté de la charnière) 127 mm (5") 127 mm (5") 82 mm 82 mm (3 1/2") (3 1/2") Hauteur de la niche d’encastrement 2134 mm (84”) 127 mm (5") 127 mm (5")
  • Página 24 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) 2.3 Caractéristiques de la niche Encombrement Distance minimale du mur d’installation: produits encastrables avec porte ouverte (côté de la charnière) avec congélateur inférieur Hauteur de la niche d’encastrement 36”: 914 mm (36”) 2134 mm (84”) 36”...
  • Página 25 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.4 Caractéristiques de la niche Encombrement Distance minimale du mur d’installation: colonnes encastrables avec porte ouverte (côté de la charnière) 127 mm (5") 127 mm (5") avec porte inox 82 mm 82 mm (3 1/2") (3 1/2") 36"...
  • Página 26 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.5 Caractéristiques de la niche d’installation: Stainless exterior Pro (Largeur de la niche standard nord-américaine) Lors de l’installation 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) Encombrement Distance minimale du mur de nos modèles avec porte ouverte (côté...
  • Página 27 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.6 Caractéristiques de la niche d’installation: Stainless exterior Pro (Largeur de la niche standard européenne) 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) Encombrement Distance minimale du mur avec porte ouverte (côté de la charnière) Hauteur de l’encastrement 2134 mm (84”) Lors de l’installation...
  • Página 28 3. PRÉPARATION À L’INSTALLATION Les appareils sont livrés de l’usine pour une tension chariot diable de caractéristiques appropriées, retirer 3.1 Transport sur le lieu d’installation l’appareil et le poser sur le sol. Faire très attention afin de secteur de 110V-120V AC - 60 Hz (États-Unis et 3.3 Énergies renouvelables et systèmes et déballage d’éviter tout dommage au sol.
  • Página 29 3. PRÉPARATION À L’INSTALLATION 4. DIMENSIONS DE LA NICHE D’ENCASTREMENT COMPRESSEURS AU-DESSUS: 4.1 Niche d’encastrement pour installation combinée (pour tous les modèles sauf XPro) Intervenir de la manière suivante: > Si nécessaire, déposer le socle ou la grille inférieure (il est fixé par des aimants), ajuster la hauteur des pieds de nivellement [ 1 ] au moyen...
  • Página 30 5. MONTAGE DES PANNEAUX > Suivre les données du tableau correspondant > Préparer la porte de l’appareil pour le montage des panneaux en enfilant les boulons à épaulement dans 5.1 Préparation des panneaux décoratifs au modèle choisi, marquer d’abord le trou le plus sections encastrées et les vis de pression dans l’autre trou ].
  • Página 31 5. MONTAGE DES PANNEAUX 5.2 Préparation des panneaux décoratifs 5.3 Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur avec un Grand bac pour Réfrigérateur avec porte vitrée et un Grand bac Modèle 36” Modèle 30” Modèle 24” Modèle 24” 908 (35 3/4”) 756 (29 3/4) 604 (23-3/4”) 604 (23-3/4”)
  • Página 32 5. MONTAGE DES PANNEAUX 5.4 Préparation des panneaux décoratifs 5.5 Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur Column pour Réfrigérateur Column avec porte vitrée Modèle 36” Modèle 30” Modèle 24” Modèle 18” 24” 908 (35 3/4”) 756 (29 3/4”) 604 (23 3/4”) 451 (17 3/4”) 604 (23 3/4”) 418 (16 1/2”)
  • Página 33 5. MONTAGE DES PANNEAUX 5.6 Dimensions des panneaux - Modèles avec un Grand bac 5.7 Dimensions des panneaux - Modèles Column Il est possible d’utiliser des panneaux avec des épaisseurs allant entre 19 mm (3/4”) et 28 mm (1 1/8”). Panneaux d’épaisseur variant entre 19 mm (3/4”) et 28 mm (1 1/8”).
  • Página 34 à l’esthétique de votre cuisine ou de commander un kit boulons et les équerres d’alignement inférieurs, d’accessoires de poignée Fulgor Milano en serrant ou desserrant les vis en position selon auprès du revendeur. Suivez les instructions le besoin. Avec les vis légèrement serrées, déplacer de montage des poignées qui sont incluses...
  • Página 35 6. INSTALLATION: MODÈLES AVEC COMPRESSEURS EN DESSOUS IMPORTANT: Les instructions suivantes pour l’installation s’appliquent à tous les modèles Fulgor Milano. 5.10 Panneau de 1/8’’ en option pour une installation à plusieurs unités 6.1 Encastrement appareil unique Remarque : lors de l’assemblage de plusieurs panneaux de recouvrement selon les instructions ci- dessous pour une installation unique, l’espace/révélation résultant sera de 3/16 po entre les panneaux.
  • Página 36 6. INSTALLATION: MODÈLES AVEC COMPRESSEURS EN DESSOUS Schéma montage des profils central et latérals: Faites de même à la section inférieure avant de chaque appareil avec le support fourni BOTTOM COMPRESSOR UNITS TOP COMPRESSOR UNITS IMPORTANT: les appareils doivent être au même niveau. Pour ce faire, il suffit d’aligner les trous des supports de montage de chaque appareil.
  • Página 37 6. INSTALLATION: MODÈLES AVEC COMPRESSEURS EN DESSOUS > Fixer l’équerre supérieure l’inférieure [ 5 ]. > Monter sur les profils les corniches de couverture, Distances entre unités (A+B) d’abord sur un appareil et puis sur l’autre. Complé- en les insérant latéralement et puis en poussant avec ter en montant la corniche de couverture centrale force jusqu’au “clic”...
  • Página 38 6. INSTALLATION: MODÈLES AVEC COMPRESSEURS EN DESSOUS 7. ACHÈVEMENT DE L’INSTALLATION Schéma montage des profils central et latérals: > Pour le béton, percer le mur avec une mèche de 8 7.1 Montage de la sécurité mm (3/8”) et insérer la vis tamponnée anti-renversement Appareil Si le ou les appareils ne sont pas...
  • Página 39 7. ACHÈVEMENT DE L’INSTALLATION 7.2 Circulation de l’air 7.4 Liste de contrôle de fin d’installation 36 ’’ 30 ‘‘ 24 ‘‘ 18 ‘‘ 7.3 Montage des poignées sur le devant inoxydable 860 (33 7/8”) 740 (29 1/8”) 560 (22”) 410 (16 1/8”) MODELS ENCASTRABLES ET ENCASTRABLES Contrôler que les pieds sont correctement >...
  • Página 40 à l’intérieur. INSTALACIÓN: MODELOS DE COMPRESOR INFERIOR Instalación empotrada de un solo aparato......................Fulgor Milano est constamment à la recherche Instalación empotrada de dos o más aparatos....................de nouvelles solutions pour améliorer les Profundidad máxima de la estructura por encima del aparato empotrable con una sola puerta..
  • Página 41 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2. REQUISITOS TÉCNICOS 2.1 Características del aparato y 1.1 Instrucciones importantes requisitos de instalación referentes a la seguridad Símbolos utilizados en esta Guía: Peso con embalaje Modelo 18” Nota hasta 150 kg (331 lb) Modelo 24” Consejos para utilizar correctamente el hasta 170 kg (375 lb) aparato Modelo 30”...
  • Página 42 2. REQUISITOS TÉCNICOS 2.2 Características del hueco de Espacio Distancia mínima de la pared instalación: columnas integrable con puerta abierta (lado de la bisagra) 127 mm (5") 127 mm (5") 82 mm 82 mm (3 1/2") (3 1/2") Altura mínima del hueco 127 mm (5") 127 mm (5") 2134 mm (84”)
  • Página 43 2. REQUISITOS TÉCNICOS 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) 2.3 Características del hueco de Espacio Distancia mínima de la pared instalación: congelador integrable de con puerta abierta (lado de la bisagra) montaje inferior 36” 30” 24” Altura mínima del hueco 36”: 914 mm (36”) 2134 mm (84”)
  • Página 44 2. REQUISITOS TÉCNICOS 2.4 Características del hueco de Espacio Distancia mínima de la pared instalación: columna con puerta con puerta abierta (lado de la bisagra) 127 mm (5") 127 mm (5") 82 mm 82 mm (3 1/2") (3 1/2") 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) 100 (4”)
  • Página 45 2. REQUISITOS TÉCNICOS 2.5 Características del hueco de instalación: Stainless exterior Pro (Ancho de corte estándar norteamericano) 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) Cuando se instalan Espacio Distancia mínima de la pared nuestros modelos con puerta abierta (lado de la bisagra) compresor superior...
  • Página 46 2. REQUISITOS TÉCNICOS 2.6 Características del hueco de instalación: Stainless exterior Pro (Ancho de corte estándar europeo) 100 (4”) 140 (5 ½”) 140 (5 ½”) 100 (4”) Espacio Distancia mínima de la pared con puerta abierta (lado de la bisagra) Altura mínima del hueco 2134 mm (84”) Cuando se instalan...
  • Página 47 3. PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN utilizando una carretilla de mano adecuada y de Los aparatos salen de fábrica para funcionar con 3.1 Transporte al lugar de instalación 3.3 Energía: renovables y sistemas alta resistencia, retirar el aparato y colocarlo en el una tensión de la red eléctrica de 110 V-120 V CA - y desembalaje domóticos...
  • Página 48 3. PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN 4. MEDIDAS DEL HUECO TOP COMPRESSORS UNIDAD: 4.1 Medidas del hueco para instalación combinada (para todos los modelos excepto Proceder como sigue: Stainless exterior Pro) > Si fuese necesario, retirar el zócalo inferior o la rejilla (está...
  • Página 49 5. MONTAJE DE LOS PANELES > Siguiendo la tabla correspondiente, marcar el > Preparar la puerta del aparato para el montaje del panel, enroscando los pernos de hombro en los receptores 5.1 Preparación del panel decorativo agujero externo y luego el interno empotrados y los tornillos de presión en el otro agujero ].
  • Página 50 5. MONTAJE DE LOS PANELES 5.2 Preinstalación de los paneles decorativos 5.3 Preinstalación de los paneles decorativos para frigoríficos de un cajón para frigorífico con puerta de cristal y un cajón Modelo 24” Modelo 36” Modelo 30” Modelo 24” 597 (23 1/2”) 908 (35 3/4”) 756 (29 3/4) 604 (23-3/4”)
  • Página 51 5. MONTAJE DE LOS PANELES 5.4 Diseño de paneles decorativos para columna 5.5 Diseño de paneles decorativos para columna con puerta de cristal Modelo 36” Modelo 30” Modelo 24” Modelo 24” 908 (35 3/4”) 756 (29 3/4”) 604 (23-3/4”) 604 (23 3/4”) 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”)
  • Página 52 El mecanismo de bisagra de los aparatos se considera como de "espacio nulo". Los anchos de puerta y cajón La bisagra de los electrodomésticos Fulgor Milano se considera de «cero juego». Para las anchuras de la puerta especificados a continuación asumen que se utilice el ancho mínimo de hueco y se desee alrededor de los y del cajón especificadas a continuación se considera que se está...
  • Página 53 Fulgor Milano al distribuidor. Siga ada en altura. las instrucciones de montaje de los tiradores que se incluyen con ellos.
  • Página 54 6. INSTALACIÓN: MODELOS DE COMPRESOR INFERIOR 5.10 Revelado de panel opcional de 1/8’’ para instalación de unidades múlti- IMPORTANTE: Las siguientes instrucciones de instalación valen para todos los modelos Fulgor Milano. ples 6.1 Instalación empotrada de Nota: cuando se unen varios paneles superpuestos según las instrucciones de este documento para una un solo aparato sola instalación, el espacio/entrelazado resultante será...
  • Página 55 6. INSTALACIÓN: MODELOS DE COMPRESOR INFERIOR Haga lo mismo en la parte inferior delantera de cada aparato con el soporte suministrado BOTTOM COMPRESSOR UNITS TOP COMPRESSOR UNITS IMPORTANTE: los aparatos deben estar nivelados entre sí > Acceda a la parte posterior de los aparatos para montar los soportes de unión: fije un lado de los soportes superior e inferior a uno de los aparatos y, posteriormente, al otro [ 1 ] teniendo en cuenta la separación...
  • Página 56 6. INSTALACIÓN: MODELOS DE COMPRESOR INFERIOR > Terminar montando la tapa del perfil central > Montar las tapas en los perfiles, primero insertarlas lateralmente y luego empujar firmemente hasta sobre los soportes centrales utilizados para unir Distancia entre los aparatos (A+B) las unidades, empujándola hasta que se oiga un que se oiga un "clic"...
  • Página 57 6. INSTALACIÓN: MODELOS DE COMPRESOR INFERIOR 7. FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN Montaje de los perfiles laterales y centrales: > En el caso del hormigón, taladrar la pared con 7.1 Montaje de la seguridad antivuelco una broca de 8 mm (3/8”) y poner el taco de expansión Aparato Si el o los aparatos no se unen mediante los...
  • Página 58 7. FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN 7.3 Montaje de las manillas 7.4 Lista de verificación posterior a la 7.2 Ventilación Modelo 36" Modelo 30" Modelo 24" instalación 860 (33 7/8”) 740 (29 1/8”) 560 (22”) MODELOS INTEGRABLES Y CON PUERTA Las manillas se deben montar en los pa- >...
  • Página 59 Fulgor Milano investiga continuamente nuevas formas de mejorar las características y el diseño de sus productos, por lo que actualiza y revisa a menudo los modelos y puede que no siempre...
  • Página 61 DOC COD. 02/2023...