6. Coloque el sensor de gas en la posición de gas a presión, pulse el botón de ajuste y déjelo
libre. Die grüne LED wird zweimal blinken und der Motor wird zwei Töne abgeben, um
anzuzeigen, dass die Vollgas-Position akzeptiert wurde.
7. Coloque el interruptor de gas en la posición de giro, pulse el botón de ajuste y déjelo
libre. Die grüne LED blinkt dreimal und der Motor wird drei Töne abgeben, um
anzuzeigen, dass die Vollbremse-Position akzeptiert wurde.
Der Motor wird nach dem Abschluss der Kalibrierung normal arbeiten.
Tastenprogrammierung
Seleccione su remitente
Deslice el botón hacia arriba.
Geschwindigkeitsregler an und schalten
Sie den Geschwindigkeitsregler ein
Mantenga pulsada la tecla de ajuste
durante una semana.
El LED verde parpadea
Mantenga pulsada la tecla Set-
Taste, para seleccionar
la programación se ha mejorado
Mantenga pulsado el botón de
ajuste.
und geben Sie diese frei
Anzahl, mit der die grüne LED
blinkt, entspricht der Nummer
des Programmierungspunkts
Más opciones de programación
Otras opciones de programación incluyen la caja de programación del
controlador SPMXCA200 y la actualización y programación mediante SmartLink
USB. Encontrará más información sobre el receptor de señal de viento en
Mantenga pulsado el botón de ajuste durante cuatro
segundos,
para aplicar los principios de programación
Mantenga pulsada la tecla de ajuste durante
tres segundos para salir del modo de
programación.
Anzahl des Aufleuchtens der roten
El LED indica el número de opción
(dentro de los puntos de programación).
Mantenga pulsado el botón de ajuste durante
tres segundos.
gedrückt, um die gewählte Option zu speichern
Salte a la derecha
des Programmiermodus den
Geschwindigkeitsregler aus oder rufen Sie
einen anderen Programmierungspunkt auf
DE
17