Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHARLESTON
CHARLESTON
PB 1020NX
WWW.PITBOSS-GRILLS.COM
26,000 BTU
11042
300522
*LIQUID PROPANE GAS TANK NOT
INCLUDED. / BOUTEILLE DE GAZ DE
PROPANE LIQUIDE NON INCLUSE. /
TANQUE DE GAS PROPANO LÍQUIDO
NO INCLUIDO.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE INSTALLING AND
USING THE APPLIANCE,
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D'INSTALLER ET
D'UTILISER L'APPAREIL,
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INSTALAR Y
UTILIZAR EL APARATO, GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss CHARLESTON 11042

  • Página 1 11042 300522 *LIQUID PROPANE GAS TANK NOT INCLUDED. / BOUTEILLE DE GAZ DE PROPANE LIQUIDE NON INCLUSE. / TANQUE DE GAS PROPANO LÍQUIDO NO INCLUIDO. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE, SAVE THESE INSTRUCTIONS. CHARLESTON CHARLESTON LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER L'APPAREIL, CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
  • Página 2 In accordance with the procedures and specifications listed in the UL 2728A-2019 "pellet fuel burning cooking appliances" and ULC/ORD C2728-19 "pellet fuel burning equipment. " Pit Boss® Grills pellet cooking appliances have been inde- pendently tested and listed by CSA (an accredited testing laboratory) to UL and ULC standards. Conforms to ANSI Z21.58- 2018 / CSA 1.6-2018 Outdoor Cooking Gas Appliances.
  • Página 3 12. The LP gas tank must have a shutoff valve, terminating in an LP gas supply tank valve outlet, that is compatible with a Type 1 tank connection device. The LP gas tank must also have a safety relief device that has a direct connection with the vapor space of the tank. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 4 Do not enlarge igniter holes or burn pot. Failure to follow this warning could lead to a fire hazard and bodily harm and will void your warranty. Product may have sharp edges or points. Contact may result in injury. Handle with care. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 5 The grease duct should be inspected at least twice a year to determine when the grease and/or creosote buildup has occurred. When grease or creosote has accumulated, it should be removed to reduce the risk of fire. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 6 Alcohol consumption and drug use increase the effects of carbon monoxide poisoning. Carbon monoxide is especially toxic to mother and child during pregnancy, infants, the elderly, smokers, and people with blood or circu- latory system problems, such as anemia, or heart disease. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 7 ©2023 DANSONS US, LLC. Care & Maintenance Troubleshooting Warranty • Terms & Conditions • Register Your Grill STAY IN • Customer Care THE KNOW! Visit us online for assembly videos, free recipes, grilling tips, manual updates and more. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 8 Adjust the flame broiler slide plate safely and plate. Infuse more flavor into large cuts of meat easily by moving the bar left or right. or delicate foods with indirect heat. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 9 Q Grease Tray The grease tray funnels the drippings and grease from the griddle and channels them into the grease bucket. The sliding tray can be removed on the right-side of the grill for cleaning. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 10 (or probes) that are connected. The readout selected. corresponds with the plug-in connection port selected. TARGET Temperature Displays the desired target temperature. This is the temperature that is selected by turning the Controller Knob. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 11 All Pit Boss® units should keep a minimum clearance of 914mm (36 inches) from combustible constructions and this clearance must be maintained while the grill is operational. (B) Parts are located throughout the shipping carton, including under- neath the grill.
  • Página 12 Turn the Controller Knob to any temperature over 176°C / 350°F (with the lid down) for 30 to 40 minutes. Follow Shut-down instructions to turn the unit off, or proceed with grilling at your desired temperature. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 13 Press the Controller Knob. Turn the Controller Knob to change the Target temperature value to your desired temperature. Once the desired Target temperature is reached, lock it in by pressing the Controller Knob again and start grilling! (G) WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 14 110°C / 225°F 30-45 MIN 63°C / 145°F Salmon (whole) 95°C / 200°F 2-3 HR 63°C / 145°F Lobster 95°C / 200°F 2-3 HR 63°C / 145°F Snapshot this chart for reference. You can thank us later! PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 15 A lower P-setting is used to compensate for cooler temperatures where the ambient outdoor temperature will re- duce or weaken the intensity of heat produced inside the grill. Lowering the P-setting can also minimize temperature swings in varying outdoor weather conditions. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 16 When not in use, disconnect from the meat probe connection port and place aside to keep protected and clean. GET TOOLS OF THE TRADE Explore a variety of grilling accessories available from our online store for all cooking levels. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 17 Other types of caps or plugs may result in leakage of propane. The gas cylinder used must have a collar to protect the gas cylinder valve outlet. Always keep the gas cylinder at 90 degrees (upright) orientation to provide vapor withdrawal. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 18 Do not transport the griddle with the gas cylinder attached. The gas cylinder may become disconnected and cause a gas leak, possibly resulting in an explosion, fire, or severe bodily harm. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 19 IMPORTANT: If the burners goes out during operation, turn the Control Knob to the “O” position, and wait 5 minutes to al- low any accumulated gas to dissipate, and then reattempt the Lighting instructions. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 20 WARNING: Do not lean over the griddle while lighting your gas burners. Keep your face and body a safe distance (at least 914 mm / 36 inches) from the cooking surface when lighting your burn- ers by match. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 21 CARE & MAINTENANCE Any Pit Boss® unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these tips to service your grill: Grill Interior • Clean your burn pot out after every few uses. This will ensure prop- er ignition and avoid any hard build-up of debris or ash.
  • Página 22 Push the door handle down to lock closed. moved, carefully wipe off any grease build-up directly on the fan blades. Use warm soapy water to cut the soot and grease. This ensures airflow is clean and sufficient to the feed system. (J) PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 23 Every 2-3 Grill Sessions Cloth & Soapy Water and Shield Hopper Electric Once A Year Dust Out Interior, Wipe Fan Blades with Soapy Water Components Snapshot this chart Shelves After Each Grill Session Cloth & Soapy Water for reference. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 24 Proper cleaning, maintenance and the use of clean, dry, quality fuel will prevent common operational problems. When your Pit Boss® grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. WARNING: Always disconnect the electrical cord prior to opening the grill for any inspection, maintenance, cleaning, or service work.
  • Página 25 Pellet icon blinking Quality the quality of Hardwood pellets be poor, or the length of the pellets too long, this may cause an obstruction in the feed system. Remove pellets and follow Care and Maintenance instructions. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 26 Remove the gas cylinder. Re-install and tighten. Perform leak test to ensure proper seal. Replace gas cylinder if damaged. Seal failure Gas cylinder has corroded, rusted, or has been mishandled. Replace the gas cylinder. Regulator failure Regulator needs to be replaced. Contact Customer Care for a replacement part. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 27 INDEX white yellow purple AUGER MOTOR 110-120 V, 60Hz, 110-120 V, 60Hz, black 2 RPM MOTOR 1 PHASE green silver REPLACEMENT PARTS Contact your local retailer or visit us online for a complete catalog of parts. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 28 • to damages or defects caused by service or repair of the product by an unauthorized dealer of Pit Boss®. During the term of the warranty, the Dansons obliges to furnishing a replacement for defective and/or failed compo- nents and will not charge for repair or replacement for parts returned, freight prepaid, should the part(s) are found to be defective upon examination.
  • Página 29 If you have any questions or concerns about your product, our helpful Customer Care team are eager to assist you. Please have your registration information ready before contacting Customer Care. PHONE LIVE CHAT SHOW US YOUR RESULTS Share your creations and glam shots with the Pit Boss community. #PITBOSSNATION WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 30 à granulés » et ULC/ORD C2728-19 “équipement de combustion de carburant à granulés”. Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et classés par CSA (un laboratoire d’essai accrédité) aux normes UL et ULC. Conforme aux normes ANSI Z21.58-2018 / CSA 1.6-2018: Appareil de cuisson à gaz d'extérieur.
  • Página 31 N'essayez pas de faire fonctionner votre gril avec d'autres gaz. N'essayez pas de convertir cette unité à pétrole liquéfié en gaz naturel. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner un incendie et des dommages corporels, cela annulera également votre garantie. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 32 Pour éviter que les doigts, les vêtements ou d'autres objets n'entrent en contact avec le système d'acheminement de la vis sans fin, l'appareil est équipé d'un écran de sécurité en métal, monté à l'intérieur de la trémie. Cet écran ne doit pas être retiré, sauf avis contraire du service clients ou d'un revendeur agréé. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 33 Contactez votre revendeur local au sujet de la qualité des granulés dans votre région et pour des informations sur la qualité de la marque. Comme il n'y a pas de contrôle sur la qualité des pastilles utilisées, nous n'assumons aucune responsabilité à l'égard des dommages causés par une mauvaise qualité du carburant. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 34 Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour la mère et l'enfant pendant la grossesse, les nourrissons, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes souffrant de problèmes sanguins ou circulatoires, tels que l'anémie ou les maladies cardiaques. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 35 AU COURANT! Dépannage Garantie Visitez-nous en ligne pour des vidéos d'assemblage, • Termes et conditions des recettes gratuites, des • Enregistrez votre gril conseils de cuisson, des mises à jour manuelles • Service client et plus encore. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 36 Infusez plus toute sécurité et facilement en déplaçant la barre de saveur dans de grandes coupes de viande ou vers la gauche ou la droite. des aliments délicats avec une chaleur indirecte. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 37 Le bac à graisse permet d’évacuer les gouttes et la graisse de la plaque et de les acheminer vers le seau à graisse. Le bac coulissant peut être retiré sur le côté droit du gril pour le nettoyage. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 38 à viande à un port de connexion. La lecture apparaîtra sur l'écran d'affichage pour la sonde à viande correspondante sélectionnée. Température CIBLE Affiche la température cible souhaitée. C'est la température qui est sélectionnée en tournant le bouton du contrôleur. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 39 (A). Gardez votre gril dans une zone exempte de matériaux com- bustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables. Toutes les unités Pit Boss® doivent conserver un dégagement minimum de 914 mm (36 pouces) des constructions combusti- bles et ce dégagement doit être maintenu pendant que le gril est opérationnel.
  • Página 40 Tournez le bouton du contrôleur à n'importe quelle température supérieure à 176°C / 350°F (avec le couvercle baissé) pendant 30 à 40 minutes. Suivez les instructions d'arrêt pour éteindre l'appareil ou continuez à griller à la température désirée. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 41 Tournez le bouton du contrôleur pour modifier la valeur de la température cible à la température souhaitée. Une fois la température cible souhaitée atteinte, verrouillez-la en appuyant sur le bouton du contrôleur encore puis commencez à griller! (G) WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 42 95 °C / 200 °F 2-3 H 63 °C / 145 °F Homard 95 °C / 200 °F 2-3 H 63 °C / 145 °F Prenez un instantané de ce graphique pour référence. Vous pourrez nous remercier plus tard ! PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 43 Un réglage P inférieur est utilisé pour compenser les températures plus froides où la température extérieure ambiante réduira ou affaiblira l'intensité de la chaleur produite à l'intérieur du gril. L'abaissement du réglage P peut également minimiser les variations de température dans des conditions météorologiques extérieures variables. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 44 à viande et mettez-le de côté pour le garder protégé et propre. OBTENEZ DES OUTILS Découvrez une variété d'accessoires de grillades disponibles dans notre boutique en ligne pour tous les niveaux de cuisson. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 45 Les autres types de caches ou de bouchons peuvent provoquer une fuite de propane. La bouteille de gaz utilisée doit être munie d’un collier pour protéger la sortie de son robinet. Gardez toujours la bouteille de gaz orientée à 90 degrés (en position verticale) pour permettre l’évacuation des vapeurs. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 46 Ne transportez pas le gril avec la bouteille de gaz fixée. La bouteille de gaz peut se débrancher et provoquer une fuite de gaz, ce qui peut entraîner une explosion, un incendie ou des blessures graves. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 47 IMPORTANT : Si les brûleurs s’éteignent en cours de fonctionne- ment, faites tourner le bouton de commande jusqu’à la position « O » et attendez cinq minutes pour permettre au gaz accumulé de se dissiper, puis recommencez à suivre les instructions d’al- lumage. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 48 à gaz. Gardez votre visage et votre corps à une distance sécuritaire (au moins 914  mm ou 36 po) de la surface de cuisson lors de l’allumage des brûleurs à l’aide d’une allumette. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 49 à graisse. Pour un nettoy- age en profondeur, utilisez le nettoyant et dégraissant Pit Boss® pour l’intérieur et l’extérieur du gril. • Le gril (la plaque chauffante) est livré avec un culottage d’usine, mais il est important de nettoyer et de culotter la plaque chauffante après chaque utilisation pour prévenir la rouille, prolonger la durée...
  • Página 50 REMARQUE : Utilisez une brosse à long manche ou un aspira- Push the door handle down to lock closed. teur d'atelier pour éliminer l'excès de granulés, de sciure de bois et de débris pour un nettoyage complet à travers le ta- mis de la trémie. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 51 Une fois par an Dépoussiérez l'intérieur, essuyez les lames de Prenez un instantané de la trémie ventilateur avec de l'eau savonneuse de ce graphique Tablettes Après chaque session de cuisson Éponge à gratter et eau savonneuse pour référence. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 52 Un nettoyage et un entretien appropriés et l'utilisation d'un carburant propre, sec et de qualité préviendront les prob- lèmes de fonctionnement courants. Lorsque votre gril Pit Boss® fonctionne mal ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Página 53 « Err » avec l'icône Quality of Hardwood pellets be poor, or the length of the pellets too long, this may cause an de granulés obstruction in the feed system. Remove pellets and follow Care and Maintenance instruc- clignotante tions. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 54 Problème de joint La bouteille de gaz est corrodée, rouillée ou a été malmenée. Remplacez la bouteille de gaz. Problème de régulateur Le régulateur doit être remplacé. Contactez le service clients pour obtenir une pièce de rechange. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 55 VENTILATEUR rouge 110-120 V, 60 Hz, 110-120 V, 60 Hz, noir MOTEUR DE 2 TR/MIN 1 PHASE vert argent PIÈCES DE RECHANGE Contactez votre revendeur local ou visitez-nous en ligne pour un catalogue complet de pièces. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 56 TERMES ET CONDITIONS Les grils Pit Boss® (« Pit Boss® »), fabriqués par Dansons, bénéficient d’une garantie de cinq ans contre les défauts de fab- rication sur toutes les pièces, d’une garantie de cinq ans sur les composants électriques et d’une garantie de deux ans sur les composants à...
  • Página 57 Veuillez préparer vos informations d'enregistrement avant de contacter le service client. TÉLÉPHONE CHAT EN DIRECT L'APPLI MONTREZ NOUS! Partagez vos créations et vos photos glamour avec la communauté Pit Boss®. #PITBOSSNATION WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 58 ULC/ORD C2728-19 "funciones eléctricas de equipos que queman combustible". Los aparatos de cocina con pélets Pit Boss® Grills han sido sometidos a revisiones independientes y figuran en la lista de CSA (labora- torio de pruebas acreditado) como conforme con los estándares UL y ULC. Cumple las disposiciones de ANSI Z21.58-2018 / CSA 1.6-2018: Aparato de gas para cocinar en el exterior.
  • Página 59 Si el tubo del quemador no encaja en el agujero de la válvula, al encender el quemador se puede producir una explosión o un incendio. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 60 Algunas partes de la barbacoa pueden estar muy calientes y pueden producirse lesiones graves. Mantenga alejados a los niños pequeños y las mascotas mientras está en uso. Algunos elementos de la barbacoa pueden estar muy calientes y producir lesiones graves. Mantenga alejados a los niños pequeños y a las mascotas mientras se usa. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 61 El conducto de grasa debe inspeccionarse al menos dos veces al año para determinar cuándo se ha producido la acumulación de grasa y/o creosota. Cuando se haya acumulado grasa o creosota, se debe eliminar para reducir el riesgo de incendio. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 62 El monóxido de carbono es especialmente tóxico para la madre y el niño durante el embarazo, los bebés, los ancianos, los fumadores y las personas con problemas sanguíneos o del sistema circulatorio, como anemia o enfermedades del corazón. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 63 Solución de problemas INFORMADO! Garantía • Términos y condiciones Visítenos en línea para ver • Registre su parrilla videos de ensamblaje, recetas • Atención al cliente gratuitas, consejos para asar a la parrilla, actualizaciones manuales y más. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 64 Infundir más sabor Ajuste la placa deslizante del asador de llama de en grandes cortes de carne o alimentos delicados forma segura y sencilla moviendo la barra hacia la con calor indirecto. izquierda o hacia la derecha. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 65 La bandeja para grasa canaliza los jugos de coc- ción y la grasa de la plancha hacia la cubeta para grasa. La bandeja deslizante se puede extraer desde el lado derecho del asador para su limpieza. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 66 La lectura seleccionado. aparecerá en la pantalla para la sonda de carne correspondiente seleccionada. Temperatura OBJETIVO Muestra la temperatura objetivo deseada. Esta es la temperatura que se selecciona girando la perilla del controlador. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 67 área libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables. Todas las unidades Pit Boss® deben mantener un espacio libre mínimo de 914 mm (36 pulgadas) de las construcciones com- bustibles y este espacio libre debe mantenerse mientras la parrilla esté...
  • Página 68 Gire el dial de control de temperatura a cualquier temperatura superior a 176 °C/350 °F (con la tapa hacia abajo) du- rante 30 a 40 minutos. Siga las instrucciones de apagado para apagar la unidad o proceda a asar a la temperatura deseada. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 69 Gire la perilla del controlador para cambiar el valor de la temperatura objetivo a la temperatura deseada. ¡Una vez que se alcance la temperatura objetivo desea- da, asegúrela presionando la perilla del controlador nuevamente y comience a asar! (G) WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 70 110°C / 225°F 30-45 MIN 63°C / 145°F Salmón (entero) 95°C / 200°F 2-3 HR 63°C / 145°F Langosta 95°C / 200°F 2-3 HR 63°C / 145°F Tome una instantánea de este gráfico como referencia. ¡Puedes agradecernos después! PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 71 P más bajo para compensar las temperaturas más frías donde la temperatura ambiente exterior reducirá o de- bilitará la intensidad del calor producido dentro de la parrilla. Bajar el ajuste P también puede minimizar los cambios de temperatura en condiciones climáticas exteriores variables. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 72 CONSULTA LA TIENDA Explore una variedad de accesorios para asar disponibles en nuestra tienda en línea para todos los niveles de cocción. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 73 El tanque de gas utilizado debe contar con un cuello de protección para la válvula de salida del tanque de gas. Mantenga siempre el tanque de gas con una orientación de 90 grados (vertical) para permitir la eliminación de vapor. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 74 No transporte la plancha con el tanque de gas conectado. El tanque de gas se puede desconectar y causar una fuga de gas, lo que puede resultar en una explosión, un incendio o daños corporales graves. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 75 IMPORTANTE: Si los quemadores se apagan con el artefacto en funcionamiento, gire la Perilla de Control hacia la posición “O”, espere 5 minutos para permitir que se disipe el gas acumulado y repita las instrucciones de Encendido. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 76 ADVERTENCIA: No se incline sobre la plancha mientras enciende los quemadores de gas. Mantenga el rostro y el cuerpo a una distancia segura (por lo menos 914 mm/36 pu.) de la superficie de cocción cuando encienda los quemadores con un cerillo. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 77 Los aceites vege- tales, de oliva, de maní, de coco y de sésamo son aptos para engrasar la plancha. Deje que la superficie de la plancha se enfríe en un lugar fresco y seco. (D) WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 78 NOTA: Use un cepillo de mango largo o una aspiradora de Push the door handle down to lock closed. taller para eliminar el exceso de gránulos, aserrín y desechos para una limpieza completa a través de la rejilla de la tolva. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 79 Una vez por año Limpiar el interior, limpiar las aspas del ventila- Toma una instantánea de de la tolva dor con agua jabonosa este gráfico para Estantería Después de cada uso de la barbacoa Estropajo y agua jabonosa referencia. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 80 La limpieza y el mantenimiento adecuados y el uso de combustible limpio, seco y de calidad evitarán problemas opera- tivos comunes. Cuando su parrilla Pit Boss® funciona mal o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas pueden ser útiles.
  • Página 81 Si la calidad de los gránulos de madera dura es mala o la longitud de los gránulos de combustible la parrilla no permanece es demasiado larga, esto puede causar una obstrucción en el sistema de alimentación. parpadeando encendida. Retire los gránulos y siga las instrucciones de cuidado y mantenimiento. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 82 El tanque de gas está corroído, oxidado o se ha manejado incorrectamente. Sustituya el tanque de gas. Fallo del regulador Es necesario sustituir el regulador. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para solicitar el recambio. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
  • Página 83 BARRENA 110-120 V, 60Hz, negro 110-120 V, 60Hz, MONOFASE verde MOTOR DE 2 RPM plata PIEZAS DE REPUESTO Póngase en contacto con su distribuidor local o visítenos en línea para obtener un catálogo completo de piezas. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 84 Pit Boss®. Durante el plazo de la garantía, los Danson se obligan a proporcionar un reemplazo para los componentes defectuosos y/o defectuosos y no cobrarán por la reparación o el reemplazo de las piezas devueltas, con flete prepago, si se determina...
  • Página 85 Tenga a mano su información de registro antes de ponerse en contacto con Atención al cliente. TELÉFONO CHAT EN VIVO APLICACIÓN MUÉSTRANOS TUS RESULTADOS Comparta sus creaciones y tomas glamorosas con la comunidad Pit Boss. #PITBOSSNATION WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
  • Página 86 780231010WMV ©2023 DANSONS US, LLC.