Pit Boss PRO Serie Montaje Y Operación
Pit Boss PRO Serie Montaje Y Operación

Pit Boss PRO Serie Montaje Y Operación

Asador y ahumador de pellets de madera
Ocultar thumbs Ver también para PRO Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WOOD PELLET GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
GRIL & FUMOIR À
GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
ASADOR Y AHUMADOR
DE PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF THIS ELECTRIC, PELLET FUEL-BURNING APPLIANCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL
BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRONIQUE
À GRANULES. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AUX BIENS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE D'INCENDIE ET DE BÂTIMENT CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES
EXIGENCES D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCI: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE APARATO ELÉCTRICO PARA QUEMAR PELLETS DE
COMBUSTIBLE. INCUMPLIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES, E INCLUSO LA MUERTE.
CONSULTE A SUS FUNCIONARIOS LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS RESTRICCIONES Y
LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE INSTALACIONES EN SU REGIÓN.
ITM. / ART. 919311, 2564385, 49255026
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB850PS2
PART / PIÈCE / PARTE: 10575, 10745
300522
ASSEMBLY AND OPERATION
ASSEMBLAGE ET
FONCTIONNEMENT
MONTAJE Y OPERACIÓN
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
2

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PRO Serie

  • Página 1 ITM. / ART. 919311, 2564385, 49255026 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB850PS2 PART / PIÈCE / PARTE: 10575, 10745 300522 WOOD PELLET GRILL & SMOKER IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! GRIL & FUMOIR À GRANULES DE BOIS IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE...
  • Página 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION MAJOR CAUSES OF APPLIANCE FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE USED ONLY IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Página 3 This appliance is not recommended for children, persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are under direct supervision or instruction by a person responsible for their safety. 6. Parts of the barbecue may be very hot, and serious injury may occur. Keep young children and pets away while in use. Do not enlarge ignitor holes or fire pots.
  • Página 4 In accordance with the procedures and specifications listed in the UL 2728A-2019 "pellet fuel burning cooking appliances" and ULC/ORD C2728-19 "pellet fuel burning equipment. " Pit Boss® Grills pellet cooking appliances have been independently tested and listed by CSA (an accredited testing laboratory) to UL and ULC standards.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety Information ............2 First Use – Grill Burn-Off ............19 Automatic Start-Up Procedure ..........19 Parts & Specs ..............6 Shutting Off Your Grill............... 19 Assembly Preparation ............7 Care & Maintenance ............20 Assembly Instructions Using Wood Pellet Fuel ...........21 Mounting Legs To Main Barrel ..........
  • Página 6: Parts & Specs

    PARTS & SPECS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack (x1) Porcelain-Coated Cast-Iron Cooking Grid (x2) Lid Stopper (x1) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Chimney Cap (x1) Chimney Stack (x1) Chimney Gasket (x1) Main Barrel / Hopper Assembly (x1) Lid Handle Bezel (x2) Lid Handle (x1) Flame Broiler Adjusting Bar Handle (x1)
  • Página 7: Assembly Preparation

    If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Pit Boss® Customer Service for parts: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES).
  • Página 8: Installing The Bottom Shelf

    2. INSTALLING THE BOTTOM SHELF Parts Required: Bottom Shelf (#24) Screw (#A) Washer (#B) Locking Washer (#C) Installation: • Mount the Bottom Shelf to each Support Leg using a screw, locking washer, and washer. Ensure the flat surface of the shelf is facing up towards the Grill Barrel.
  • Página 9: Assembling The Side Shelf

    6. ASSEMBLING THE SIDE SHELF Parts Required: Side Shelf (#16) Tool Hook (#D) Installation: • Turn the side shelf upside down. On the edge of the side shelf with three holes, install the tool hooks into each hole along the edge. The tool hooks will secure to the nut that is pre-mounted on the inside.
  • Página 10: Installing The Front Shelf Brackets

    9. INSTALLING THE FRONT SHELF BRACKETS Parts Required: Front Shelf Bracket / Left (#17) Front Shelf Bracket / Right (#18) Screw (#A) Installation: • Attach one front shelf bracket to the front of the grill barrel by using three screws. Install each screw halfway, then tighten completely when all three screws are mounted and aligned properly.
  • Página 11: 11. Installing The Flame Broiler Components

    11. INSTALLING THE FLAME BROILER COMPONENTS Parts Required: Flame Broiler Slider (#4) Flame Broiler Main Plate (#5) Flame Broiler Adjusting Bar Handle (#12) Flame Broiler Adjusting Bar (#13) Installation: • Insert the flame broiler main plate into the main grill, right side first. Rest the flame broiler main plate on the built-in ledge (on the inside right) of the main grill that directs grease towards the grease bucket.
  • Página 12: Installing The Cooking Components

    ON THE ROAD Disconnect the ignitor from the main wiring harness. Use the manual start-up procedure. A Pit Boss® unit can operate using a 12 volt, 100 watt inverter plugged into your automobile outlet. To use the automatic ignitor, it is recommended to use a minimum of a 1000 watt inverter.
  • Página 13: Operating Instructions

    All Pit Boss® units should keep a minimum clearance of 914mm (36 inches) from combustible constructions, and this clearance must be maintained while the grill is operational. This appliance must not be placed under overhead combustible ceiling or overhang.
  • Página 14: Grill Temperature Ranges

    GRILL TEMPERATURE RANGES Temperature readouts on the control board may not exactly match the thermometer. All temperatures listed below are approximate and are affected by the following factors: outside ambient temperature, the amount and direction of wind, the quality of pellet fuel being used, the lid being opened, and the quantity of food being cooked. HIGH TEMPERATURE (205-260°C / 401-500°F) •...
  • Página 15: Understanding The Control Board

    UNDERSTANDING THE CONTROL BOARD This P.I.D. (proportional-integral-derivative) digital Control Board is very much the same as the controls on your kitchen oven. The main advantages are the ability to automatically compensate for the different ambient conditions and fuel types. IMPORTANT: The temperature inside of any grill will vary greatly from location to location. Even instruments calibrated together may not agree with each other.
  • Página 16 Set temperature can be adjusted. When not in use, disconnect the Meat Probe from the connection port and code "noP" will be displayed. Compatible with Pit Boss® Grills branded meat probes only. Displays the Actual temperature of the Meat Probe. This Meat Probe readout corresponds with the plug-in connection port (MP).
  • Página 17: Control Board Functions

    CONTROL BOARD FUNCTIONS • SETTING THE GRILL TEMPERATURE The Grill Probe measures the internal temperature of the Main Barrel. When the Set temperature is adjusted, the Grill Probe will read the Actual temperature inside the Main Barrel and adjust to the desired Set temperature. IMPORTANT: The temperature of your unit is highly dependent on ambient outdoor weather, quality of pellets used, flavor of pellets, and the quantity of food being cooked.
  • Página 18: Connecting To The Smoke It® App

    SETTING UP A RECIPE • The Recipe function allows the user to program cooking instructions, known as Recipe Steps, for the Control Board to follow and automatically run. These cooking instructions are a combination between Cooking temperature and Time. Starting from the first Recipe Steps (01), the Control Board will cycle through each Recipe Steps to cook the meal.
  • Página 19: Hopper Priming Procedure

    HOPPER PRIMING PROCEDURE These instructions should be followed the first time the grill is ignited, and each time the grill runs out of pellets in the hopper. The auger must be primed to allow pellets to travel through the length of the auger, and fill the fire pot. If not primed, the ignitor will timeout before the pellets are ignited, and no fire will start.
  • Página 20: Care & Maintenance

    WARNING: Always disconnect the electrical cord prior to opening the grill for any inspection, cleaning, maintenance or service work. Ensure the grill is completely cooled to avoid injury. Any Pit Boss® unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1.
  • Página 21: Using Wood Pellet Fuel

    • Use a grill cover to protect your grill for complete protection! A cover is your best protection against weather and outside pollutants. When not in use or for longterm storage, keep the unit under a cover in a garage or shed. CLEANING FREQUENCY TIME TABLE (NORMAL USE) ITEM CLEANING FREQUENCY...
  • Página 22: Cooking Guidelines

    COOKING GUIDELINES Smoking and grilling styles of cooking can give you different results based on time and temperature. For best results, keep a record of what you cooked, at what temperature, how long you cooked for, and the results. Adjust to your taste for the next time. Practice makes perfect.
  • Página 23 BEEF SIZE HEAT Rare - 54°C / 130°F Medium - 60°C / 140°F Well Done - 65°C / 150°F Steak (New York, 1.9 cm / ¾" High Sear 8-10 minutes Porter-house, Rib- 2.5 cm / 1" Sear 10-12 minutes eye, Sirloin, T-bone, 3.8 cm / 1½"...
  • Página 24: Tips & Techniques

    TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Pit Boss® owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: 1. FOOD SAFETY • Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Página 25: Troubleshooting

    Boss® grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.pitboss-grills.com . You may also contact your local Pit Boss® authorized dealer or contact Customer Service for assistance.
  • Página 26 ErP Error Code Unit Not Turned Off Safety feature prevents an automatic restart. Press the Power Button to turn the unit off, wait two Properly When Last minutes, then press the Power Button to turn the unit on again. Turn to desired temperature. If error Connected To Power code still displayed, contact Customer Service.
  • Página 27: Electrical Wire Diagram

    ELECTRICAL WIRE DIAGRAM The Digital Control Board system is an intricate and valuable piece of technology. For protection from power surges and electrical shorts, consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit. PB –...
  • Página 28: Grill Replacement Parts

    GRILL REPLACEMENT PARTS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack (x1) Porcelain-Coated Cast-Iron Cooking Grid (x2) Lid Stopper (x1) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Chimney Cap (x1) Chimney Stack (x1) Chimney Gasket (x1) Lid Handle (x1) Lid Handle Bezel (x2) Hopper Assembly (x1) Main Barrel (x1)
  • Página 29: Hopper Replacement Parts

    CONDITIONS All wood pellet grills by Pit Boss®, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Página 30: Exceptions

    EXCEPTIONS There is no written or implied performance warranty on Pit Boss® grills, as the manufacturer has no control over the installation, operation, cleaning, maintenance or the type of fuel burned. This warranty will not apply nor will Dansons assume responsibility if your appliance has not been installed, operated, cleaned and maintained in strict accordance with this owner’s manual.
  • Página 31: Recipes

    RECIPES CLASSIC BRISKET SAUSAGE WITH MANGO CHUTNEY Makes 4 - 6 Servings Makes 4 - 6 Servings A whole beef brisket weighs 7.25-3.62 kg / 16-18 pounds and has three Ingredients: separate parts: the cap, the point, and the flat. Use the flat section, Mangoes (finely chopped) as it is lean, compact, and creates nice slices when carved.
  • Página 32 BBQ RIBS Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory / Competition Makes 4 - 6 Servings Instructions: Preheat grill, then leave or reduce slightly (204-260°C / Ingredients: 400-500°F) 1.3-1.8 kg / 3-4 lbs Ribs Meaty pork spareribs / loin back ribs Combine meat, seasoning, eggs and bread crumbs in a mixing 45 ml / 3 tbsp bowl and blend together.
  • Página 33 CORNISH HENS WITH MANDARIN RICE Suggested Wood Pellet Flavor: Mesquite / Competition Makes 4 Servings Instructions: Soak wooden skewers in water for 1 hour. Ingredients: Preheat grill, then reduce to 135-163°C / 275-325°F. 4 whole Cornish Game Hens 750 ml/ 3 c. Mandarin Rice Prepare curry butter by melting butter in small pan over 15 ml / 1 tbsp Olive Oil...
  • Página 34 WHOLE SMOKED TURKEY brown and crispy; internal temperature should reach 74°C/165°F. Using tongs, carefully remove the upright chicken and can from Feeds a small army - leftovers are great! the grill. Let rest for five minutes, then carefully remove the can Ingredients: from the cavity of the chicken.
  • Página 35: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D' A PPAREILS SONT LE RÉSULTAT D'UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D'UN DÉFAUT DE MAINTENIR DU DÉGAGEMENT REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D'UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit.
  • Página 36 Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience ni connaissances, à moins qu'elles soient surveillées directement par une personne responsable de leur sécurité. 6. Certaines parties du barbecue peuvent être très chaudes et des blessures graves peuvent survenir. Tenir hors de portée des jeunes enfants et des animaux domestiques lors de l'utilisation.
  • Página 37 Conformément aux procédures et spécifications homologuées dans UL 2728A-2019 « Appareils de cuisson à combustible à granulés » et ULC/ORD C2728-19 “équipement de combustion de carburant à granulés”. Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et classés par CSA (un 300522 laboratoire d’essai accrédité) aux normes UL et ULC.
  • Página 38 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité ..........35 Première utilisation – Brûler le gril ........53 Procédure de démarrage automatique ........ 53 Pièces et spécifications ..........39 Éteindre votre gril ..............53 Préparation de l'assemblage ........40 Entretien et maintenance ..........53 Instructions d’assemblages Utilisation du combustible en granulés de bois ..55 Montage des pieds au baril principal ........40 Lignes directrices pour la cuisine .........55...
  • Página 39: Pièces Et Spécifications

    PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS Description des pièces Grille de cuisson supérieure en acier revêtu de porcelaine (x1) Grilles de cuisson en fonte revêtue de porcelaine (x2) Bouchon du couvercle (x1) Chaudière glissière (x1) Chaudière planche principale (x1) Chapeau de cheminée (x1) Sortie de la cheminée (x1) Joint de cheminée (x1) Baril principal / Assemblage de la trémie (x1)
  • Página 40: Préparation De L'assemblage

    En cas de pièce manquante ou endommagée, ne tentez pas d’assembler. Les dommages lors de l'expédition ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Pit Boss® pour les pièces : Du lundi au samedi, de 4h à...
  • Página 41: Installation De L'étagère Inférieure

    2. INSTALLATION DE L'ÉTAGÈRE INFÉRIEURE Pièces nécessaires : Étagère Inférieure (#24) Vis (#A) Rondelle de blocage (#C) Rondelle (#B) Installation : • Depuis le dessous, fixez l'étagère inférieure à chaque pied à l'aide d'une vis, d'une rondelle de blocage et d'une rondelle. Assurez-vous que la surface plane de l'étagère est orientée vers le haut.
  • Página 42: Montage De La Poignée Du Couvercle

    5. MONTAGE DE LA POIGNÉE DU COUVERCLE Pièces nécessaires : Cadran de la poignée du couvercle (#10) Poignée de couvercle (#11) Installation : • Retirez les vis préinstallées de la poignée du couvercle. De l'intérieur du couvercle du baril, insérez une vis pour la faire sortir vers l'extérieur. Ajoutez un cadran sur la vis, puis serrez à...
  • Página 43: Fixation De La Cheminée

    8. FIXER LA CHEMINÉE Pièces nécessaires : Joint de cheminée (#6) Chapeau de cheminée (#7) Sortie de la cheminée (#8) Vis (#A) Rondelle de blocage (#C) Rondelle (#B) Installation : • Placez l'ouverture de la cheminée sur le côté du baril principal. De l'extérieur du baril principal, fixez le joint de la cheminée et la sortie de la cheminée au panneau latéral en réinstallant les deux vis, rondelles de blocage et rondelles.
  • Página 44: 11. Installation Des Composants Du Chaudière

    IMPORTANT : Évitez d'utiliser les étagères pour déplacer ou soulever le gril. Le poids de l'unité entraînera une rupture des étagères, qui n'est pas couverte par la garantie. 11. INSTALLATION DES COMPOSANTS DU CHAUDIÈRE Pièces nécessaires : Chaudière glissière (#4) Chaudière planche principale (#5) Poignée de la barre de réglage de la chaudière (#12) Barre de réglage de la chaudière (#13)
  • Página 45: Installation Des Composants De Cuisson

    SUR LA ROUTE Débranchez l'allumeur du faisceau de câbles principal. Utilisez la procédure de démarrage manuelle. Une unité Pit Boss® peut fonctionner en utilisant un onduleur de 12 volts et 100 watts branché sur votre prise automobile. Pour utiliser l'allumeur automatique, il est recommandé...
  • Página 46: Environnement Du Gril

    Toutes les unités Pit Boss® devraient garder un dégagement minimum de 914 mm (36 pouces) des constructions combustibles, et cette distance doit être maintenue pendant la cuisson. Cet appareil ne doit pas être placé sous un plafond ou un surplomb combustible.
  • Página 47: Gammes De Température Du Gril

    • Vous pouvez garder vos aliments chauds au chaud en les enveloppant dans du papier aluminium et en les plaçant dans une glacière isolée. Placez du papier journal froissé autour du papier aluminium et cela tiendra la nourriture chaude pendant 3 à 4 heures. GAMMES DE TEMPÉRATURE DU GRIL Les lectures de température sur le panneau de contrôle peuvent ne pas correspondre exactement au thermomètre.
  • Página 48: Comprendre Le Tableau De Contrôle

    COMPRENDRE LE TABLEAU DE CONTRÔLE Cette panneau de contrôle numérique P.I.D. (proportionnel-intégral-dérivé) est très semblable aux commandes de votre four de cuisine. Les principaux avantages sont la possibilité de compenser automatiquement les différentes conditions ambiantes et les différents types de combustibles. IMPORTANT : La température à...
  • Página 49 ST EP T IME RÉELLE ÉTAPE T EMP S uniquement avec les sondes à viande de marque Pit Boss® Grills. PELLET RANULES SHUTTING DOWN MISE HORS TENSION Affiche la température réelle de la sonde de viande. Cette lecture de la sonde de viande correspond au RÉGLAGE...
  • Página 50: Fonctions Du Panneau De Contrôle

    FONCTIONS DU PANNEAU DE CONTRÔLE • RÉGLAGE D'UNE TEMPÉRATURE DE CUISSON La sonde du gril mesure la température interne du baril principal. Lorsque la température de cuisson est ajustée, la sonde du gril lit la température réelle à l'intérieur du baril principal et l'ajuste à la température de cuisson souhaitée. IMPORTANT: La température de votre appareil dépend fortement du temps ambiant extérieur, de la qualité...
  • Página 51 RÉGLAGE D'UNE ÉTAPE DE LA RECETTE • La fonction de recette permet à l'utilisateur de programmer des instructions de cuisson à suivre par le panneau de contrôle. Ces instructions de cuisson sont une combinaison entre la température de cuisson et le temps. Neuf étapes de la recette peuvent être programmées.
  • Página 52: Connexion À L'application Smoke It

    CONNEXION À L'APPLICATION SMOKE IT® Suivez ces instructions pour connecter votre barbecue à l'application Smoke iT® avec votre appareil Android™ ou iOS®. L'application vous permettra de contrôler et de surveiller les températures de votre gril et de votre sonde à viande depuis votre appareil mobile.
  • Página 53: Entretien Et Maintenance

    Assurez-vous que le gril est complètement refroidi pour éviter les blessures. Votre gril à granulés Pit Boss® vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Suivez ces conseils de nettoyage et de maintenance pour réviser votre gril: 1.
  • Página 54 2. SONDES • Tout noeud ou pli des fils de la sonde peuvent endommager la pièce. Les fils devraient être enroulés dans une grande bobine desserrée. • Bien que les sondes soient en acier inoxydable, ne les mettez pas dans le lave-vaisselle, ou dans l'eau. Les dommages causés par l'eau aux fils internes entraîneront un court-circuit de la sonde, créant une lecture erronée.
  • Página 55: Utilisation Du Combustible En Granulés De Bois

    UTILISATION DU COMBUSTIBLE EN GRANULÉS DE BOIS Les granules de bois propres combustibles génèrent environ 8200 BTU par livre avec très peu de cendres, une faible teneur en humidité (5 à 7 %) tout en étant également neutres en carbone. Les granulés sont produits avec des matières premières pures (sciures) qui sont pulvérisées avec un broyeur à...
  • Página 56 Précuit près à être À point Bien cuit PORC TAILLE réchauffé - 60°C / 140°F 66°C / 150°F 71°C / 160°F Jambon 2,5 cm / 1 po 12 minutes (Partie entièrement 1,36-1,81 kg / 3-4 lbs. 50 minutes - 1 heure cuite et désossée, 1,81-2,72 kg / 4-6 lbs.
  • Página 57: Conseils Et Techniques

    Grandes coupes (frais) 3,62 - 4,53 kg / 8-10 lbs. 1 heure 1½ heures CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss®, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre gril: 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE •...
  • Página 58: Dépannage

    Un bon nettoyage et un bon entretien, ainsi que le fait d'utiliser du combustible propre, sec et de qualité aidera à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du gril. Toutefois, quand votre gril à granulés de bois Pit Boss® ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Página 59 La lecture de la Sonde de gril sale Suivez les instructions d'entretien et de maintenance . température réelle La sonde du gril est La sonde du gril doit être remplacée. Contactez le service à la clientèle. ne s'ajustera pas cassée Le grill n'atteint Le flux d'air dans le Vérifiez le pot de combustion pour déceler la présence de toute accumulation de cendres ou d'obstructions.
  • Página 60 Code d'erreur ErL Le gril ne fonctionne pas Vérifiez le bon positionnement des éléments de cuisson. Vérifiez que la trémie contient assez de cycle de démarrage combustible ou que le système d'alimentation n'est pas obstrué. Retirez les granulés et suivez les instructions d'entretien et de maintenance .
  • Página 61: Diagramme De Fil Électrique

    DIAGRAMME DE FIL ÉLECTRIQUE Le panneau de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma de fil ci-dessous pour vous assurer que votre source d'alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l'appareil. PB –...
  • Página 62: Pièces De Rechange De Gril

    PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL Description des pièces Grille de cuisson supérieure en acier revêtu de porcelaine (x1) Grilles de cuisson en fonte revêtue de porcelaine (x2) Bouchon du couvercle (x1) Chaudière glissière (x1) Chaudière planche principale (x1) Chapeau de cheminée (x1) Sortie de la cheminée (x1) Joint de cheminée (x1) Poignée du couvercle (x1)
  • Página 63: Garantie

    CONDITIONS Tous les grils de granulés de bois de Pit Boss®, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur la date d'achat, et une preuve de la date d'achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Página 64: Exceptions

    établir une réclamation sous garantie; Conservez donc votre reçu ou facture originale pour référence future. Le numéro de série et de modèle de votre Pit Boss® se trouve à l'intérieur du couvercle de la trémie. Enregistrez les numéros ci-dessous, car l'étiquette peut s'user ou devenir illisible.
  • Página 65: Recettes

    RECETTES UNE POITRINE CLASSIQUE Déposez la poche délicatement sur le gril. Faites fumer pendant 1 à 1 1/2 heures. 4 à 6 portions Ouvrez la poche et utilisez un thermomètre à viande; La Une poitrine entière de bœuf pèse environ 7,25 à 3,62 kg / 16 à 18 température interne doit atteindre 91°C / 195°F.
  • Página 66 avec de la sauce sur les deux côtés. Enlevez l'excédent de gras de la viande et jetez. Lorsque la sauce est caramélisée et collantes, retirez du grill et Placez les steaks sur le gril. Saisissez chaque côté, en retournant servez. toutes le minutes.
  • Página 67 STEAK DE SURLONGE AVEC DES OIGNONS DOUX Instructions : ET DES POIVRONS Préparez le riz mandarin en faisant sauter les amandes, le céleri et les oignons avec du beurre dans une petite poêle jusqu'à 4 portions ce que les amandes soient légèrement grillées. Combinez le Ingrédients : mélange avec les segments d'orange, jus d'orange et le riz cuit dans un bol et mettre de côté.
  • Página 68 brochettes une fois et badigeonnez-les avec du beurre de curry délicatement votre main entre la peau extérieure et la viande de vers la moitié du temps de cuisson. la poitrine. Bourrez la pâte à l'intérieur de la viande. Déposez les crevettes grillées sur un plateau. Garnissez de quarts Avec l'assaisonnement restant, frotter la surface extérieure de la dinde.
  • Página 69 POULET SATAY DE STYLE RANCH 2 à 6 portions Ingrédients : 450g / 1 lb poitrines de poulet ou Cuisses (sans os, sans peau) 112 ml / ½ c. mélange à la vinaigrette italienne ou ranch Pincée Pincée poivre Saveur de granulés de bois suggérée : Pomme / Cerise Instructions : Coupez le poulet, sur la longueur, en morceaux de 0,63 cm/ 1/4 po ou plus épais.
  • Página 70: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS FALLAS DE MANTENIMIENTO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES SON CAUSAS IMPORTANTES DE INCENDIOS. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SOLAMENTE SE UTILICE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Página 71 5. Para evitar lesiones o daños al barreno, el aparato cuenta con una cubierta de seguridad en la tolva metálica. Esta cubierta no debe ser retirada a menos que así lo indique Servicio al Cliente o un distribuidor autorizado. No se recomienda que usen este aparato los niños, las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan suficiente experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o instruidos por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 72 De acuerdo con los procedimientos y especificaciones UL 2728A-2019 de UL, "aparatos de cocina con pellets combustibles" y ULC/ORD C2728-19 "equipos de quema de combustible con pellets". Los aparatos de cocina con pellets Pit Boss® han sido probados de manera independiente y registrados por CSA (un laboratorio de pruebas 300522 acreditado) de acuerdo con las normas UL y ULC.
  • Página 73 ÍNDICE Información de seguridad ..........70 Primer uso - Quemado del asador ........88 Procedimiento de arranque automático ......88 Partes y especificaciones ..........74 Cómo apagar su asador ............88 Preparación del ensamblaje ......... 75 Cuidado y mantenimiento ..........88 Instrucciones de ensamblaje Uso del combustible de pellets de madera ....90 Montaje de las patas en el barril principal ......75...
  • Página 74: Partes Y Especificaciones

    PARTES Y ESPECIFICACIONES N° Descripción Parrilla superior de acero recubierta de porcelana (x1) Parrillas de cocción hierro fundido recubiertas de porcelana (x2) Seguro de la tapa (x1) Cubierta deslizante de la rejilla de flama (x1) Placa principal de rejilla de flama (x1) Tapa de la chimenea (x1) Cañón de la chimenea (x1) Empaque de la chimenea (x1)
  • Página 75: Preparación Del Ensamblaje

    Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Pit Boss® para solicitar partes: De lunes a domingo, de 4 a.m. a 8 p.m., hora del Pacífico (EN/FR/ES).
  • Página 76: Instalación De La Repisa Inferior

    2. INSTALACIÓN DE LA REPISA INFERIOR Partes requeridas: Repisa inferior (#24) Tornillos (#A) Arandelas de seguridad (#C) Arandelas (#B) Instalación: • Desde abajo, sujete la repisa inferior a cada pata utilizando un tornillo, arandela de seguridad y arandela. Asegúrese de que la superficie plana de la repisa voltee hacia arriba.
  • Página 77: Instalación De La Manija De La Tapa

    5. INSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA TAPA Partes requeridas: Biseles de la manija de la tapa (#10) Manija de la tapa (#11) Instalación: • Quite los tornillos ya instalados en la manija de la tapa. Desde el interior de la tapa del barril, inserte un tornillo para que sobresalga hacia el exterior.
  • Página 78: Colocación De La Chimenea

    8. COLOCACIÓN DE LA CHIMENEA Partes requeridas: Tapa de la chimenea (#6) Cañón de la chimenea (#7) Empaque de la chimenea (#8) Tornillos (#A) Arandelas de seguridad (#C) Arandelas (#B) Instalación: • Encuentre la abertura de la chimenea en el costado del barril principal. Desde el exterior, sujete la chimenea y el empaque de la chimenea al panel lateral con dos tornillos, arandelas de seguridad y arandelas.
  • Página 79: Instalación De Los Componentes Del Asador De Llamas

    NOTA: Una vez instalado correctamente, la repisa frontal se puede levantar (para su uso) y bajar (para almacenar) con facilidad. IMPORTANTE: No use las repisas para mover o levantar el asador. El peso de la unidad hará que las repisas se doblen o se rompan, y estos daños no están cubiertos por la garantía.
  • Página 80: Instalación De Los Componentes Para Cocinar

    EN CUALQUIER LUGAR Desconecte el encendedor de la alimentación principal. Use el procedimiento de arranque manual. Una unidad Pit Boss® puede operar con un invertidor de 12 volts, 100 watts conectado a su automóvil. Para usar el encendedor automático, se recomienda que utilice un invertidor de por lo menos 1000 watts.
  • Página 81: Instrucciones De Operación

    Todas las unidades Pit Boss® requieren un espacio libre mínimo de 914mm (36 pulg.) de separación de materiales combustibles, y este espacio debe mantenerse todo el tiempo que se use el asador. Este aparato no debe colocarse bajo un techo o saliente de material combustible.
  • Página 82: Rangos De Temperaturas Del Asado

    RANGOS DE TEMPERATURAS DEL ASADOR Las lecturas de temperatura en el tablero de control podrían no coincidir exactamente con las del termómetro. Todas las temperaturas mencionadas abajo son aproximadas y se ven afectadas por los siguientes factores: temperatura ambiente en el exterior, cantidad y dirección del viento, calidad de los pellets que se utilizan, si la tapa está abierta, y la cantidad de comida que se está...
  • Página 83: Explicación Del Tablero De Control

    EXPLICACIÓN DEL TABLERO DE CONTROL Este tablero de control PID (proporcional-integrado-derivado) digital es prácticamente igual que los controles del horno de su cocina. Las principales ventajas son la capacidad de compensar automáticamente las diferentes condiciones ambientales y tipos de combustible. IMPORTANTE: La temperatura del interior de cualquier parrilla varía mucho de una ubicación a otra.
  • Página 84 (MP). Cuando no esté en uso, desconecte la sonda de carne del puerto de conexión y se mostrará el código "noP". Compatible solo con sondas de carne de la marca Pit Boss® Grills. Esta lectura se muestra después de que se ha seleccionado Apagar. Indica que el ciclo de enfriamiento automático ha comenzado.
  • Página 85: Funciones Del Tablero De Control

    FUNCIONES DEL TABLERO DE CONTROL • AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE LA PARRILLA La sonda de la parrilla mide la temperatura interna del barril principal. Cuando se ajusta la temperatura establecida, la sonda de la parrilla leerá la temperatura real dentro del barril principal y se ajustará a la temperatura deseada. IMPORTANTE: la temperatura de su unidad depende en gran medida del clima ambiental exterior, la calidad de los gránulos utilizados, el sabor de los gránulos y la cantidad de alimentos que se cocinan.
  • Página 86 CONFIGURAR UNA RECETA • La función Receta permite al usuario programar instrucciones de cocción, conocidas como Pasos de receta, para que el Tablero de control las siga y se ejecute automáticamente. Estas instrucciones de cocción son una combinación entre la temperatura de cocción y el tiempo.
  • Página 87: Conectarse A La Aplicación Smoke It

    CONECTARSE A LA APLICACIÓN SMOKE IT® Siga estas instrucciones sobre cómo conectar su parrilla a la aplicación Smoke iT® con su dispositivo Android ™ o iOS®. La aplicación le permitirá controlar y monitorear las temperaturas de su parrilla y sonda de carne desde su dispositivo móvil. ¡Disfrute de los beneficios que ofrece la conectividad móvil Smoke IT®! Descargue la aplicación Smoke iT®.
  • Página 88: Primer Uso - Quemado Del Asador

    Asegúrese de que la parrilla esté completamente fría para evitar lesiones. Todos los asadores de pellets Pit Boss® le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su asador: 1.
  • Página 89 2. SENSORES • Si los cables del sensor están retorcidos o doblados, podría dañarse la pieza. Los cables deben estar enrollados formando una bobina grande y holgada. • Aunque los sensores son de acero inoxidable, no los coloque en la máquina lavavajillas ni las sumerja en agua. El agua dañará...
  • Página 90: Uso Del Combustible De Pellets De Madera

    USO DEL COMBUSTIBLE DE PELLETS DE MADERA Estos pellets de madera para asador se queman de manera limpia y generan alrededor de 8200 BTU por libra, con muy poca ceniza, poco contenido de humedad (5-7%) y son neutrales en carbón. Los pellets de madera para asador se producen con material puro en bruto (aserrín) que se pulveriza en un aserradero, y el material se pasa a presión por un troquel.
  • Página 91 Precocido para recalentar Medio Bien cocido CERDO TAMAÑO 60°C / 140°F 66°C / 150°F 71°C / 160°F Jamón 2.5 cm / 1 pulg. 12 minutos (Porción bien 1.36-1.81 kg / 3-4 lbs. 50 minutos a 1 hora cocida y sin hueso, 1.81-2.72 kg / 4-6 lbs.
  • Página 92: Consejos Y Técnicas

    1 horas 1½ horas (fresco) CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss®, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Página 93: Solución De Problemas

    La limpieza apropiada, el mantenimiento y el uso de combustible de calidad, limpio y seco, evitarán problemas comunes en la operación. Cuando su asador Pit Boss® no funcione bien, o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas podrían serle de utilidad. Para ver las preguntas frecuentes, visite www.pitboss-grills.com . También puede comunicarse con el distribuidor autorizado de Pit Boss®...
  • Página 94 Combustible insuficiente Revise que la tolva tenga suficiente combustible y que no haya una obstrucción en el sistema de o deficiente alimentación. Saque los pellets y siga las instrucciones de Cuidado y mantenimiento . Sensor de temperatura Revise el sensor del asador. Siga las instrucciones de Cuidado y mantenimiento si está sucio. del asador El asador produce Acumulación de grasa...
  • Página 95: Diagrama De Cableado Eléctrico

    Err Código de error El ventilador no Verifique el ventilador. Asegúrese de que funcione correctamente y que la entrada de aire no esté con el código de error funciona correctamente, bloqueada. Retire el panel de acceso a la tolva (consulte el diagrama del cable eléctrico para ver el FAN parpadeando no se conecta diagrama) y verifique si hay daños en los cables del ventilador.
  • Página 96: Refacciones Para El Asador

    REFACCIONES PARA EL ASADOR N° Descripción Parrilla superior de acero recubierta de porcelana (x1) Parrillas de cocción hierro fundido recubiertas de porcelana (x2) Seguro de la tapa (x1) Cubierta deslizante de la rejilla de flama (x1) Placa principal de rejilla de flama (x1) Tapa de la chimenea (x1) Cañón de la chimenea (x1) Empaque de la chimenea (x1)
  • Página 97: Refacciones Para La Tolva

    CONDICIONES Todos los asadores de pellets de madera de Pit Boss®, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 98: Excepciones

    Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss® en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 99: Recetas

    RECETAS PECHO CLÁSICO Abra el envoltorio y use un termómetro de carne, la temperatura interna debe llegar a 91 °C / 195 °F. El brisket debe estar firme, Rinde 4 - 6 porciones pero debe poder desmenuzar la carne con sus dedos Un pecho completo de res pesa de 7.25 a 3.62 kg / 16 a 18 libras y tiene 10.
  • Página 100 BISTEC CON QUESO AZUL Coloque las costillas en el asador, con una separación regular. Ahúme de 3 a 4 horas. Rinde 4 porciones Mezcle los demás ingredientes en una charola y póngalos a Ingredientes: hervir. Deje hervir la salsa cinco minutos hasta que se espese. Bistecs, T-bone o Rib-Eye Sáquela del asador.
  • Página 101 GALLINAS DE CORNUALLES CON ARROZ CONSEJO: Una carne ligeramente más grasosa resulta en una hamburguesa más jugosa. Como una alternativa magra, pruebe la MANDARÍN carne molida de búfalo. Rinde 4 porciones BISTEC DE SIRLOIN CON CEBOLLAS DULCES Ingredientes: Y PIMIENTOS 4 enteras Gallinas de Cornualles enteras 750 ml/ 3 tz.
  • Página 102 KEBABS DE CAMARÓN CON MANTEQUILLA Instrucciones: DE CURRY Remoje brochetas de madera en agua por 1 hora. Precaliente el asador, y luego reduzca a 135-163°C / 275- Rinde 4 porciones 325°F. Ingredientes: Envuelva un camarón y una hoja de albahaca en una rebanada 900g / 2 lbs Camarones (pelados, sin venas) delgada de tocino, y luego ensártelo en la brocheta, dejando 125ml / ½...
  • Página 103 POLLO DE LATA DE CERVEZA Añada aderezo de ensalada, sal y pimienta al gusto. Selle la bolsa y agítela con cuidado, cubriendo el pollo de manera uniforme. Rinde 2 - 6 porciones Coloque en el refrigerador de 1 a 2 horas, o toda la noche. Agite la bolsa una o dos veces para que el pollo se marine uniformemente.
  • Página 104 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE FOR ALL QUESTIONS, COMMENTS, OR INQUIRIES, PLEASE CONTACT DANSONS DIRECTLY. OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT IS AVAILABLE MONDAY THROUGH SUNDAY, 4AM - 8PM PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN POUR TOUTE QUESTIONS, COMMENTAIRES OU DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC DANSONS DIRECTEMENT.

Este manual también es adecuado para:

Pro pb850ps29193112564385492550261057510745

Tabla de contenido