Descargar Imprimir esta página

Dual 1237A Instrucciones De Manejo página 12

Publicidad

Bereits
gespielte Schallplatten
kónnen
Sie nach
Belieben auf die Wechsel-
achse zurückheben,
oder auch Schallplatten
von Wechselachse und Abwurfsáule ganz her-
unternehmen.
Die Wechselachse braucht da
bei nicht entfernt zu werden
Je nach
Lieferausführung
kann es sich bei
Wechselachse
und Abwurfsàule
um
Son-
derzubehór
handeln, das serienmäßig dem
Gerät nicht beigefügt ist
Ausbalancieren des Tonarmes
Eine prázise Tonarmbalance
ist Voraussetzung
für die Einhaltung der Auflagekraft des Ton
abnehmersystems, Der Tonarm ist nur einmal
auszubalancieren.
Es empfiehlt sich jedoch,
die Tonarmbalance von Zeit zu Zeit zu über-
prüfen
Der Tonarm
wird durch Verschieben
des Ba
lancegewichtes mit dem Dorn im Tonarmrohr
zunüchst annáhernd und durch Drehen des
Balancegewichtes
(8) exakt
ausbalanciert
1. Bei noch auf der Tonarmstütze verriegel
tem Tonarm den Plattenteller einige Um-
drehungen
im Uhrzeigersinn von Hand
drehen.
2. Auflagekraft (7) und Antiskating (10) auf
"OQ" stellen, Tonarm
entriegeln und von
der Tonarmstütze abnehmen.
Tonarmbalance prüfen. Wenn der Tonarm
sich nicht von
selbst horizontal einpendelt,
Feststellschraube
(9)
lösen
und
das
Balancegewicht mit dem Dorn so lange
verschieben, bis sich eine ungefähre Balan
ce ergibt,
Der Dorn des Balancegewichtes
ist
dann
durch
Anziehen
der
Feststell
schraube zu arretieren
4. Die
exakte
Balance
des
Tonarmes
an
schlieñend
durch
Drehen
des Balancege
wichtes herstellen
Der
Tonarm
ist ausbalanciert,
wenn er frei
schwebend in horizontaler Lage verbleibt,
dh.
weder unten noch oben anliegt und
sich
nach
Antippen
in
vertikaler
Richtung
wieder von selbst in die horizontale Lage
einpendelt
12
Remarque:
les disques déjà joués peuvent
étre remontés
sur l'axe ou retirés complete
ment.
|| n'est alors pas néces
d'enlever
l'axe
* Selon l'exécution livrée, les avec changeurs
pourraient manquer vu qu'il s'agit d'ac-
cessoires spéciaux
Equilibrage du bras de lecture
Un équilibrage précis du bras de lecture e
condition du maintien de la force d'appui de
la cellule,
L e bras ne doit étre équilibré qu'une
seule fois. Cependant, il est conseillé de con
tróler l'équilibre du bras de temps à autre
Le bras est tout d'abord
équilibré
approxima
tivement
par déplacement
du contrepoids
avec la tige dans le tube, puis avec précision
en tournant le contrepoids (8)
1. Le bras étant encore verrouillé sur son
support,
tourner le plateau de quelques
tours
dans
le sens horaire
2. Amener la force d'appui (7) et le disposi-
tif antiskating (10) sur "0", déverrouiller
le bras et le retirer du support
3. Contróler l'équilibre du bras. Si le bras ne
se stabilise pas horizontalement d e
lui
méme, desserrer la vis de blocage (9) et
déplac
obtenir
un équilibre
approximatif.
La tige
du contrepoids doit ensuite étre fixée par
serrage de la vis de blocage.
r le contrepoids avec la tige jusqu'à
Le bras est équilibré, lorsqu'il reste librement
en position horizontale,
c-à-d qu'il n'est pas
ncliné vers le bas ou vers le haut et qu'il re.
vient de luimême en position horizontale
aprés une légére pression verticale du doigt.
Note: Records already played can be lifted
or removed entirely, The spindle need not
be removed.
*
|t depends
on
whether
the automatic
changer spindle and changing spindle are
special accessories or have be added to
the unit as standard accessories
Balancing the tonearm
se balancing of the tonearm is a pre
requisite for maintenance of the tracking
force of the pickup cartridge. The tonearm
needs to be balanced only once, It is, however
recommended to check the balance of the
tonearm from time to time
The tonearm
is first balanced approxima
tely by sliding the shaft of the balance
weight in the tonearm
After this
1 is balanced precisely by turning
the balance
weight (8)
ith the tonearm
still locked
on
the
arm
support,
turn
the
turntable
a few
revolutions in a clockwise direction by
hand
Set the tracking force (7) and anti-skating
(10) controls to "0", unlock the tonearm,
and lift if from the tonearm rest
j Check the balance of the
the tonearm
does not balance in a hori
zontal
position
at this time, loosen
the
locking
screw
(9) and
shift the balance
weight complete with its shaft until an
approximate
balance
is achieved.
Now
tighten the shaft of the balance weight
by tightening the locking screw
Exact balancing of the tonearm is then
carried out by turning the balance weight
M
nearm
The tonearm
is
correctly balanced if it
remains in a hori
ie.
if it
Jes
not
rest
against
the
lower
or
per end stops and if it returns to a horizon
tal position if deflected vertically by a small
distance
ntal position when released
Fig. 10

Publicidad

loading