strom-Lichtnetz
beleuchtet,
so scheint de
kreisringfórmige Punktteilung der gewünsch-
ten Tourenzahl — trotz Rotation des Platten-
tellers — still zu stehen, wenn
die Drehzahl
des Plattentellers mit der Soll-Drehzahl über-
einstimmt
Abnehmen des Plattentellers
Der
Plattenteller ist mit einer Schiene ge-
sichert,
die am Plattenteller-Lagerrohr
ein-
rastet. Zum Abnehmen des Plattentellers den
Plattentellerbelag über einer der Aussparungen
anheben
und Plattenteller so weit drehen,
daß die Aussparung etwa vor Ihnen steht
Anschließend die in der Aussparung sichtbare
Schiene nach außen drücken und Plattenteller
abnehmen (Fig. 14)
Der Plattenteller wird beim Aufsetzen durch
Einrasten
der Schiene
im
Plattentellerlager
automatisch gesichert.
Austausch des Antriebsriemens
Plattentellerbelag anheben und Plattenteller
so drehen, bis die Aussparung über dem Motor
(Antriebsrolle) steht.
Flachriemen von der Antriebsrolle abnehmen
und auf die Lauffláche des Plattentellers legen.
Lósen
Sie jetzt die Plattenteller-Sicherung
{siehe Abschnitt "Abnehmen des Plattentellers")
und heben Sie den Plattenteller nach oben ab.
Alten Riemen entfernen und den neuen Prá-
zisions-Flachriemen auf die Riemenlaufflache
des Plattentellers auflegen.
Achtung!
Matte (geschliffene) Seite nach in-
nen.
Plattenteller vorsichtig über die Lager-
buchse
am
Plattenspieler führen. Die Plat-
tentellersicherung
rastet
automatisch
ein.
Heben Sie den Flachriemen ggf. mit einem
Pappe-Streifen vom Plattenteller ab und legen
Sie ihn (siehe Fig. 15) auf die Antriebsrolle
des Motors, Kontrollieren Sie, daß der Flach-
riemen innnerhalb der Führungsgabel läuft
ohne zu streifen
Justierung des Tonarmaufsetzpunktes
Beim automatischen Aufsetzen senkt sich die
Abtastnadel selbsttátig in die Einlaufrille der
Schallplatte. Setzt z.B. bei einem nachtraglich
18
Quand
il est éclairé à partir du courant du
secteur, la division par points ronds de la vi-
tesse souhaitée
parait immobile — malgré la
rotation du plateau — si la
vitesse du plateau
correspond à la vitesse de référence
Enlévement du plateau
Le plateau est bloqué par une barre fixée par
cran sur le tube du coussinet du plateau. Pour
enlever le plateau, soulever son tapis audessus
d'une des ouvertures et tourner le plateau
jusqu'à ce que cette ouverture arrive à peu
prés devant vous. Puis pousser vers l'extérieur
la glissiére qui apparaft dans l'ouverture et
pousser vers l'extérieur et retirer le plateau
(Fig. 14)
Lors de la mise en place du plateau, celui-ci
est automatiquement
assuré par l'enclique-
tage de la glissiére.
Remplacement de la courroie
d'entraínement
Soulever
le tapis de plateau
et tourner
le
plateau jusqu'à ce que l'ouverture soit située
au-dessus du moteur (poulie motrice)
Retirer la courroie plate de la poulie motrice
et la placer sur la surface de roulement du
plateau
Desserrez le blocage du plateau (voir para-
graphe "Enlévement du plateau") et soulevez
le plateau.
Retirez la vieille courroie et mettez la nouvelle
courroie plate de précision en place sur
la sur-
face de roulement du plateau
Attention!
Le cóté mat rectifié doit étre à
l'intérieur.
Placer avec précaution le plateau
sur l'axe du coussinet.
Le cran de sécurité du
plateau
prend
automatiquement
l'encoche.
Soulevez le tapis, retirez la courroie plate du
plateau,
au besoin à l'aide d'une bande de
carton et placez-la sur la poulie comme indi-
qué dans la Fig. 15. Vérifiez que la courroie
roule dans la guide sans l'effleurer.
Réglage du point de descente du
bras de lecture
Dans le cas d'une descente automatique,
la
pointe de lecture se pose automatiquement
dans le sillon d'entrée du disque.
with a light operating on alternating current,
then the scale of circular dots for the required
turntable
speed
appears
to
stand
still
—
although the turntable is moving
— if the
speed of the turntable is accurately adjusted
Removing platter
The
platter
is secured
to the chassis by a
rail which engages the platter shaft. To re-
move
the platter
lift the mat over one of
ihe openings and turn it to the opening
is
just in front of you. Then press the rail which
becomes
visible, outwards and remove the
platter
(Fig.
14).
When
putting
the platter
on the turntable
the rail catches in the platter
bearing and secures the platter automatically.
Replacing the drive belt
Lift the rubber disk from the turntable and
turn the turntable so that the aperture is lo-
cated above the motor (drive roller).
Lift the flat drive belt from the drive roller
and
lay
it on
the running
surface
of the
turntable.
Now release the platter locking device (refer
to Section "Removing Platter'') and lift the
platter off upwards
Remove the old belt and put the new preci-
sion flat belt on the inner rim of the platter
Attention!
Be sure the ground side of the
belt is on the inside.
Put the platter on the
bearing
axle
carefully.
The
platter
safety
mechanism catches automatically
Lift the platter mat on a recess of a platter
and rotate this section to the range of the
drive pulley of motor.
Remove the flatbelt
with a cardboard strip, if necessary, and put
it on the motor drive pulley, as shown in
Fig.
15.
Make
sure that the flat belt runs
freely within the guide fork.
Adjustment of Tonearm indexing
If playing of a record is started automatically,
the pickup needle is lowered
automatically
into the starter groove of the record
Fig. 14
Fig. 15