Descargar Imprimir esta página

Roland EM-25 Manual Del Usuario página 36

Ocultar thumbs Ver también para EM-25:

Publicidad

Roland EM-25/EM-15
Orchestrator
(1)
(2)
The Orchestrator function allows you to vary the accom-
paniment patterns played by the Arranger. You can leave
out parts, thin out the drum part, or even use a totally
different accompaniment - in realtime (i.e. while you are
playing).
ia] [oc roe] EOS
'DPPER T co
oe Se |
if FBR ag ge
STi
\.
'Saco
: = =a Sal = |
Crormat
Select the Music Style you wish to use for playing.
See page 23.
Press one of the following buttons to select the desired
level of musical "complexity":
The simplest accompaniment that only contains
Druin
Bass
the drum and bass lines.
Comba
Accompaniment pattern with only a few instru-
ments (i.e. a band).
Big Band
Accompaniment pattern with a lush arrange-
ment (several melodic instrument lines).
Note: Immediately after switching on the EM-25/EM-15, the
Orchestrator selects the "BIG BAND" level.
Note: The effect of these three levels also depends on whether
the [VARIATION] or [ORIGINAL] button was pressed. In effect, the
combination of the [ORIGINAL]/[VARIATION] and [DRUM &
BASS]/{COMBO]/BIG BAND] buttons provides 12 accompani-
ment patterns per Music Style.
The last selection you
make can be saved to a User Pro-
gram. See p. 64.
Orchestrator
La funcién Orchestrator le permite variar los patrones de
acompahamiento reproducidos por el Arranger. Es posible
omitir partes, afinar la parte de percusion, o incluso utili-
zar un acompafiamiento totalmente diferente - a tiempo
real (p.ej. mientras esta tocando).
ORCHESTRATOR
DRUM & BASS
comBoO
BIG BAND
a
el
Seleccione el Estilo Musical que desee utilizar para
interpretar.
Consulte la pagina 23.
Pulse uno de los siguientes botones para seleccionar el
nivel deseado de "complejidad" musical:
El acompanamiento mas simple que solo con-
Drum & Bass
:
ate
:
tiene las lineas de percusion y bajo.
Patron de acompahamiento con sdlo unos
Combo
;
:
pocos instrumentos (p.ej. una banda).
Patron de acompafiamiento con un acompana-
Big Band
miento sorprendente (varias lineas de instru-
mento melddicas).
Nota: Inmediatamente después de activar el EM-25/EM-15, el
Orchestrator selecciona el nivel "BIG BAND".
Nota: El efecto de estos tres niveles también depende de si
pulsé el botdn [VARIATION] o [ORIGINAL]. En efecto, la combina-
cidn de los botones [ORIGINAL]/[VARIATION] y [DRUM & BASS]/
[COMBO]/BIG BAND] proporciona 12 patrones de acompafia-
miento por Estilo Musical.
Puede guardar la ultima seleccién realizada en un Pro-
grama de Usuario. Consulte la p. 64.
Orchestrator
ORCHESTRATOR
DRUM & =
J
(1)
(2)
La fonction Orchestrator sert a varier les motifs d'accom-
pagnement joués par l'Arranger. Vous pouvez omettre des
parties, élaguer la partie de batterie ou méme utiliser un
tout autre accompagnement - en temps réel (c.-a-d. pen-
dant que vous jouez).
ORCHESTRATOR
ORCHESTRATOR
Choisissez un style musical adapte a votre jeu.
Voyez page 23.
Appuyez sur un des boutons suivants pour choisir le
degré souhaite de "sophistication" musicale:
C'est la forme d'accompagnement la plus sim-
Drum & Bass __ ple: elle contient seulement la batterie et la
ligne de basse.
if d '
n
-
Conibo
Motif d'accompagnement comprenant seule
ment quelques instruments (c.-d-d. un groupe).
Motif d'accompagnement dont l'arrangement
est bien étoffé (plusieurs lignes mélodiques
d'instrument).
Big Band
Remarque: A la mise sous tension, I'EM-25/EM-15 choisit le
niveau "BIG BAND".
Remarque: L'effet de ces trois niveaux varie aussi selon que
vous avez enfoncé ou non le bouton [VARIATION] ou [ORIGI-
NAL]. La combinaison des boutons [ORIGINAL]/[VARIATION] et
[DRUM & BASS]/[COMBO]/BIG BAND] offre en réalité 12 motifs
d'accompagnement par style musical.
Vous pouvez mémoriser la derniére sélection effectuee
dans un programme utilisateur (User). Voyez p. 64.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Em-15