Página 4
Systemrohre und Pressfittings zu verpressen. Geberit empfiehlt, Geberit Mapress Pressschlingen nur in folgenden Pressgeräten, mit fest verbauter Zwischenbacke, zu verwenden: • Geberit Pressgeräte, die mit dem gleichen Kompatibilitätskennzeichen wie die Geberit Mapress Pressschlinge gekennzeichnet sind. • Pressgeräte anderer Hersteller, die von Geberit für die Verarbeitung von Geberit Mapress...
Página 5
Nur Geberit Mapress Pressschlingen verwenden, die dem Durchmesser der zu verarbeitenden Geberit Mapress Pressfittings entsprechen. Geberit Mapress Pressschlingen dürfen nur von Fachkräften für Rohrleitungsinstallationen verwendet werden. Nicht bestimmungsgemässe Verwendung WARNUNG Verletzungsgefahr bei Verwendung in Pressgeräten mit zu hoher Presskraft ▶ Nur Pressgeräte gemäss bestimmungsgemässer Verwendung...
Página 6
Personen verletzen. • Benutzer müssen mit den landesspezifischen Sicherheitsvorschriften vertraut sein und diese anwenden. • Benutzer, die zum ersten Mal mit Geberit Pressschlingen und Geberit Zwischenbacken arbeiten, müssen sich den sicheren Umgang von einem Fachkundigen erklären lassen oder an einem Fachlehrgang teilnehmen.
Página 7
▶ Schutzbrille und Schutzhelm tragen. Die Geberit Pressaufsätze (Pressbacken, Pressschlingen, Zwischenbacken) sind beim Pressvorgang grossen Kräften ausgesetzt und nutzen sich ab. Die Verwendung abgenutzter oder beschädigter Geberit Pressaufsätze kann zu Verletzungen führen. • Pressaufsätze nur in technisch einwandfreiem Zustand verwenden. • Pressaufsätze regelmässig warten.
Página 8
Beschädigung der Geberit Pressaufsätze durch fehlerhafte Verpressung vermeiden Die Geberit Pressaufsätze (Pressbacken, Pressschlingen, Zwischenbacken) können durch fehlerhafte Verpressung oder Verwendung, wie zum Beispiel das Mitverpressen von Fremdkörpern, beschädigt werden. • Pressaufsätze auf dem Pressfitting nicht verkanten. • Krallen der Zwischenbacke korrekt in der Pressschlinge einhängen.
Página 9
Symbolerklärung Symbole in der Anleitung Symbol Bedeutung WARNUNG Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. VORSICHT Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mässige Verletzung zur Folge haben...
Página 10
2 / 2 Symbole auf dem Produkt Symbol Bedeutung Gefahr durch wegfliegende Bruchstücke. Beiliegende Sicherheitshinweise und Anleitung vor Inbetriebnahme und Benutzung des Geberit Pressaufsatzes lesen. Serviceplakette: Gibt den Zeitpunkt der nächsten Wartung an. Kompatibilitätskennzeichen: Weist auf die Verwendung von kompatiblen Pressgeräten hin.
Página 13
▶ Geeignete Schutzausrüstung tragen (Schutzbrille, Schutzhelm usw.). ACHTUNG Beschädigung der Geberit Pressschlinge bei fehlerhafter Anwendung der Geberit Zwischenbacke ▶ Sicherstellen, dass die Krallen der Geberit Zwischenbacke die Bolzen der Geberit Pressschlinge immer vollständig umgreifen. ACHTUNG Geräteschaden durch fehlerhafte Verwendung ▶ Nur Geberit Pressaufsätze (Pressbacken, Pressschlingen, Zwischenbacken) verwenden, die dasselbe Kompatibilitätskennzeichen tragen wie das Pressgerät.
Página 15
Pressschlingen verwenden. ▶ Pressfitting nach dem Pressvorgang auf scharfe Kanten prüfen und falls erforderlich Pressschlinge ersetzen. VORSICHT Quetschgefahr ▶ Hände von der Geberit Pressschlinge und Zwischenbacke fernhalten. ACHTUNG Beschädigung der Geberit Pressschlinge durch Fehlverpressung Durch eine Fehlverpressung kann die Geberit Pressschlinge beschädigt werden.
Página 16
Geberit Pressfitting verpressen. → Siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Pressgeräts. Nach dem Pressvorgang die Geberit Pressschlinge auf vollständigen Verschluss prüfen. Geberit Zwischenbacke öffnen und von der Geberit Pressschlinge lösen. Geberit Pressschlinge öffnen und abnehmen. Falls eine Pressverbindung nicht vollständig verpresst ist, zum Beispiel bei einem Stromunterbruch, muss sie nachgepresst werden.
Página 17
Die nachfolgenden Wartungsintervalle und Wartungsarbeiten sind aus Sicherheitsgründen zwingend einzuhalten und auszuführen. Dasselbe gilt auch für die verbindlichen Wartungsregeln der Pressgeräte. Die Geberit Mapress Pressschlingen sind mit einer Serviceplakette gekennzeichnet, die den Zeitpunkt der nächsten verbindlichen Wartung bei einer autorisierten Fachwerkstatt angibt.
Página 19
Entsorgung Entsorgung von Geberit Pressaufsätzen Die Geberit Pressaufsätze bestehen aus Stahl. Daher gehören ausgediente Geberit Pressaufsätze (Pressbacken, Pressschlingen, Zwischenbacken) nicht in den Restmüll. Sie sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Geberit zurückzugeben oder einer örtlichen Annahmestelle für Altmetall zukommen zu lassen.
Página 20
Geberit Mepla, Geberit Mapress and Geberit Volex pressing systems” Other pressing tools have not been tested by Geberit in terms of their suitability for the Geberit Mapress pressing collars. Using pressing tools with excessive pressing force can significantly reduce the service life of the pressing collars.
Página 21
Only use Geberit Mapress pressing collars that correspond to the diameter of the Geberit Mapress pressfittings to be processed. Only skilled persons qualified in pipe installations are permitted to use Geberit Mapress pressing collars. Improper use WARNING Risk of injury when used in pressing tools with excessive press capacity ▶...
Página 22
• Users must be conversant with and apply country-specific safety regulations. • Users working with Geberit pressing collars and Geberit adapter jaws for the first time must have been instructed by an expert in safe handling or have attended a specialist course.
Página 23
The use of worn or damaged Geberit pressing attachments can lead to injuries. • Only use pressing attachments if they are in perfect working order.
Página 24
• If there are incipient cracks: take the pressing attachments out of service immediately, label them as defective and do not use them again. Avoiding damage to Geberit pressing attachments caused by faulty pressing operations Geberit pressing attachments (pressing jaws, pressing collars, adapter jaws) can be damaged by faulty pressing operations or use;...
Página 25
Explanation of symbols Symbols in the instructions Warning Meaning sign WARNING The signal word denotes a hazard with a medium degree of risk which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION The signal word denotes a hazard with a low degree of risk which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
Página 26
Meaning sign Hazard from flying fragments. Read the enclosed safety notes and instructions before commissioning and using the Geberit pressing attachment. Service sticker: indicates the time of the next maintenance inspection. Compatibility mark: indicates the use of compatible pressing tools.
Página 28
Geberit pressfitting. Make sure that the pressing contour of the Geberit pressing collar is positioned correctly on the fitting bead of the Geberit pressfitting. Turn the closed Geberit pressing collar to the pressing position.
Página 29
ATTENTION Damage to the Geberit pressing collar if Geberit adapter jaw is used incorrectly ▶ Make sure that the claws of the Geberit adapter jaw always completely embrace the pins of the Geberit pressing collar. ATTENTION Damage to the tool caused by incorrect use ▶...
Página 31
CAUTION Danger of crushing ▶ Keep your hands at a safe distance from the Geberit pressing collar and adapter jaw. ATTENTION Damage to the Geberit pressing collar due to a failed...
Página 32
After the pressing procedure, check that the Geberit pressing collar is fully closed. Open the Geberit adapter jaw and remove it from the Geberit pressing collar. Open the Geberit pressing collar and detach it. If a press connection has not been completely pressed – in the event of a power cut, for example –...
Página 33
The same also applies to the mandatory maintenance regulations for the pressing tools. The Geberit Mapress pressing collars are marked with a service sticker which indicates the date of the next mandatory maintenance to be carried out by an authorised repair shop.
Página 34
Maintenance interval Maintenance work ▶ Check the Geberit pressing collar for externally visible defects such as damage, material cracks, patches of rust and other signs of wear. If defects are present, replace the pressing collar or have the defects repaired by an authorised repair shop.
Página 35
(pressing jaws, pressing collars, adapter jaws) that are no longer in use do not belong in non-recyclable waste. They must be directly returned to Geberit for proper disposal or sent to a local collection point for scrap metal.
Página 36
Consignes de sécurité fondamentales Utilisation conforme Les chaînes de sertissage Geberit Mapress sont destinées exclusivement au sertissage des tubes et raccords à sertir Geberit Mapress. Geberit recommande d’utiliser des chaînes de sertissage Geberit Mapress uniquement dans les sertisseuses suivantes, disposant d’une mâchoire adaptateur fixe :...
Página 37
Utiliser uniquement des chaînes de sertissage Geberit Mapress qui correspondent au diamètre des raccords à sertir Geberit Mapress à façonner. Les chaînes de sertissage Geberit Mapress ne doivent être utilisées que par des personnes qualifiées pour des installations de conduites.
Página 38
• Avant la mise en service, lire et observer toutes les consignes de sécurité et les instructions relatives à la sertisseuse, à la chaîne de sertissage Geberit et à la mâchoire adaptateur Geberit. • Lire et respecter les consignes de sécurité...
Página 39
Risque de blessure par projection de fragments ▶ Porter des lunettes de protection et un casque. Les embouts de sertissage Geberit (mâchoires, chaînes de sertissage, mâchoires adaptateurs) sont soumis à des forces importantes pendant le sertissage et s’usent. L’utilisation d’embouts de sertissage Geberit usés ou endommagés peut...
Página 40
• Avant et après chaque utilisation, vérifier régulièrement si les embouts de sertissage sont défectueux ou endommagés. Contrôler en particulier l’absence de fissures de matériau sur le contour de sertissage et sur les brides. • En cas de fissures de matériau : mettre immédiatement les embouts de sertissage au rebut, les marquer comme défectueux et ne plus les utiliser.
Página 41
Eviter d'endommager les embouts de sertissage Geberit par un sertissage inapproprié Les embouts de sertissage Geberit (mâchoires, chaînes de sertissage, mâchoires adaptateurs) risquent d’être endommagés par un sertissage ou une utilisation inappropriés, par exemple en cas de sertissage simultané de corps étrangers.
Página 42
Explication des symboles Symboles utilisés dans le mode d’emploi Symbole Signification AVERTISSEMENT Ce mot clé désigne un risque à potentiel moyen qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Ce mot clé désigne un risque à potentiel faible qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
Página 43
Danger par projection de fragments. Lire les consignes de sécurité et les instructions ci-jointes avant de mettre en service et d’utiliser l’embout de sertissage Geberit. Plaquette d’entretien : indique la date de la prochaine maintenance. Indicateur de compatibilité : indique l’utilisation de sertisseuses compa- tibles.
Página 45
Utilisation Pose de la chaîne de sertissage Geberit Mapress autour du raccord à sertir Pour ouvrir la chaîne de sertissage Geberit, étirer les segments de chaînes et poser la chaîne de sertissage autour du raccord à sertir Geberit. S’assurer que le contour de sertissage de la chaîne de sertissage Geberit est correctement positionné...
Página 47
Pour ouvrir la mâchoire adaptateur Geberit, appuyer sur les deux leviers de mâchoire. Insérer les griffes de la mâchoire adaptateur Geberit dans les rainures de la chaîne de sertissage Geberit et les accrocher dans les boulons. Relâcher les deux leviers de mâchoire.
Página 48
ATTENTION Raccord non étanche en raison d'un sertissage inapproprié ▶ Faire contrôler la chaîne de sertissage Geberit en même temps que la mâchoire adaptateur et la sertisseuse par un atelier spécialisé autorisé si la chaîne de sertissage ne se ferme pas complètement.
Página 49
Sertir un raccord à sertir Geberit. → Voir le manuel d’utilisation de la sertisseuse correspondante. Après le processus de sertissage, contrôler la fermeture complète de la chaîne de sertissage Geberit. Ouvrir la mâchoire adaptateur Geberit et détacher la chaîne de sertissage Geberit.
Página 50
Cela s’applique aussi aux consignes d’entretien obligatoires pour les sertisseuses. Les chaînes de sertissage Geberit Mapress sont identifiées avec une plaquette d’entretien qui donne la date de la prochaine opération de maintenance obligatoire par un atelier spécialisé...
Página 51
▶ S’assurer de l’absence de défauts (dommages, fissures du matériau, traces de corrosion et autres signes d’usure) sur la chaîne de sertissage Geberit. Si des défauts sont constatés, remplacer ou faire réparer la chaîne de sertissage par un atelier spécialisé autorisé.
Página 52
Elimination Elimination des embouts de sertissage Geberit Les embouts de sertissage Geberit sont en acier. Par conséquent, les embouts de sertissage Geberit (mâchoires, chaînes de sertissage, mâchoires adaptateurs) ne doivent pas être jetés avec les déchets résiduels. Ils doivent être retournés directement à...
Página 53
Avvertenze fondamentali per la sicurezza Utilizzo conforme Le ganasce a catena Geberit Mapress servono esclusivamente a pressare i tubi sistema e i raccordi Geberit Mapress. Geberit raccomanda di utilizzare le ganasce a catena Geberit Mapress soltanto nelle seguenti pressatrici con ganascia intermedia saldamente installata: •...
Página 54
Utilizzare solo ganasce a catena Geberit Mapress che corrispondono al diametro dei raccordi Geberit Mapress da installare. Le ganasce a catena Geberit Mapress devono essere utilizzate solo da persone addestrate nell'installazione di tubi. Utilizzo non conforme AVVERTENZA Pericolo di lesioni in caso di impiego...
Página 55
• Gli utenti devono essere a conoscenza delle norme di sicurezza nazionali e applicarle. • Gli utenti che lavorano per la prima volta con le ganasce a catena Geberit e le ganasce intermedie Geberit devono farsi spiegare l'uso sicuro da un esperto oppure partecipare a un corso di specializzazione.
Página 56
▶ Indossare occhiali di protezione e casco di protezione. Durante il processo di pressatura, gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit (ganasce a morsa, ganasce a catena, ganasce intermedie) sono soggetti a forze elevate e si usurano. L'impiego di elementi aggiuntivi per pressatura Geberit consumati o danneggiati può...
Página 57
• Proteggere gli elementi aggiuntivi per pressatura dagli urti durante il trasporto nelle valigie. • Prima e dopo ogni impiego degli elementi aggiuntivi per pressatura, assicurarsi che non presentino difetti e danneggiamenti. Verificare in particolare il profilo toroidale e le flange per escludere incrinature nel materiale.
Página 58
Evitare di danneggiare gli elementi aggiuntivi Geberit con una pressatura errata Gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit (ganasce a morsa, ganasce a catena, ganasce intermedie) possono subire danni a causa di una pressatura o un impiego errati, come per esempio la pressatura insieme a corpi estranei.
Página 59
Spiegazione simboli Simboli utilizzati nelle istruzioni Simbolo Significato AVVERTENZA Il pittogramma si riferisce a una tipologia di pericolo con un grado di rischio medio che, se non evitata, può provocare la morte o lesioni gravi. CAUTELA Il pittogramma si riferisce a una tipologia di pericolo con un grado di rischio ridotto che, se non evitata, può...
Página 60
Leggere le avvertenze di sicurezza allegate e le istruzioni prima della messa in funzione e dell'utilizzo dell'accessorio per la pressatura Geberit. Targhetta di servizio: indica la scadenza della manutenzione successiva. Marchio di compatibilità: indica l'impiego di pressatrici compatibili.
Página 62
Comando Posizionamento della ganascia a catena Geberit Mapress intorno al raccordo Per aprire la ganascia a catena Geberit separare i segmenti della catena e disporre la ganascia a catena intorno al raccordo Geberit. Assicurarsi che il profilo toroidale della ganascia a catena Geberit sia posizionato correttamente sul profilo toroidale del raccordo Geberit.
Página 63
▶ Indossare dispositivo di protezione adeguato (occhiali di protezione, casco di protezione ecc.). ATTENZIONE Danni alla ganascia a catena Geberit in caso di uso improprio della ganascia intermedia Geberit ▶ Accertarsi che, in qualsiasi condizione, le graffe della ganascia intermedia Geberit facciano completamente presa sulle camme della ganascia a catena Geberit.
Página 65
▶ Tenere lontane le mani dalla ganascia a catena e dalla ganascia intermedia Geberit. ATTENZIONE Danni della ganascia a catena Geberit a causa di pressatura errata Una pressatura errata può causare il danneggiamento della ganascia a catena Geberit. ▶ Sostituire ed eliminare le ganasce a catena danneggiate.
Página 66
Se una giunzione a pressare non risulta completamente pressata, ad esempio a causa di un'interruzione di corrente, ripetere l'operazione. In tal caso la ganascia a morsa Geberit o la ganascia a catena non vanno rimosse né sottoposte a torsione. La pressatura seconda fase avviene come una normale pressatura.
Página 67
Lo stesso vale anche per le regole di manutenzione obbligatorie della pressatrice. Le ganasce a catena Geberit Mapress sono provviste di una targhetta di servizio che indica la data della prossima manutenzione obbligatoria presso un'officina specializzata autorizzata.
Página 68
Interventi di manutenzione manutenzione ▶ Controllare che la ganascia a catena Geberit non presenti difetti esterni, come danni, cricche del materiale o altri segni di usura. In presenza di difetti, sostituire la ganascia a catena o far eliminare i difetti presso un'officina specializzata autorizzata.
Página 69
Smaltimento Smaltimento di elementi aggiuntivi per pressatura Geberit Gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit sono in acciaio. Gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit (ganasce a morsa, ganasce a catena, ganasce intermedie) che non possono più essere utilizzati non devono perciò essere smaltiti insieme ai rifiuti non riciclabili.
Página 71
Gevaar voor letsel bij gebruik in persmachines met te hoge perskracht ▶ Alleen persmachines volgens reglementair gebruik inzetten. De Geberit Mapress perskettingen en adapters zijn uitsluitend bestemd voor gebruik in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing. Elk ander gebruik geldt als niet reglementair gebruik en kan letsel tot gevolg hebben.
Página 72
• Gebruikers moeten vertrouwd zijn met de landspecifieke veiligheidsvoorschriften en deze toepassen. • Gebruikers die voor het eerst met Geberit perskettingen en Geberit adapters werken, moeten zich door een vakkundige persoon laten instrueren in het veilige gebruik of aan een vaktechnische cursus deelnemen.
Página 73
De Geberit persopzetstukken (persbekken, perskettingen, adapters) zijn bij het persproces aan grote krachten blootgesteld en slijten daarom. Het gebruik van versleten of beschadigde Geberit persopzetstukken kan letsel tot gevolg hebben. • Persopzetstukken alleen in technisch correcte toestand gebruiken. • Persopzetstukken regelmatig onderhouden.
Página 75
Beschadiging van de Geberit persopzetstukken door foute persingen vermijden De Geberit persopzetstukken (persbekken, perskettingen en adapters) kunnen door foutieve persing of gebruik, zoals bijv. het meeverpersen van vreemde voorwerpen, beschadigd raken. • Persopzetstukken niet kantelen t.o.v. de persfitting. • Klauwen van de adapter correct in de persketting hangen.
Página 76
Uitleg van symbolen Symbolen in de handleiding Symbool Betekenis WAARSCHUWING Het signaalwoord verwijst naar een gevaar met een gemiddeld risico dat, indien het gevaar niet wordt vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. VOORZICHTIG Het signaalwoord verwijst naar een gevaar met een laag risico dat, indien het gevaar niet wordt vermeden, licht of matig letsel tot gevolg kan hebben.
Página 77
Symbolen op het product Symbool Betekenis Gevaar door wegvliegende brokstukken. Bijgevoegde veiligheidsinstructies en handleiding voor de inbedrijfstelling en het gebruik van het Geberit persopzetstuk lezen. Serviceplakker: geeft het tijdstip voor het volgende onderhoud aan. Compatibiliteitskenmerk: wijst op het gebruik van compatibele persmachines.
Página 79
Geberit persfitting leggen. Zorg ervoor dat de perscontour van de Geberit persketting correct op de verdikking van de fitting van de Geberit persfitting geplaatst is. Gesloten Geberit persketting in perspositie draaien.
Página 80
ATTENTIE Beschadiging van de Geberit persketting bij verkeerd gebruik van de Geberit adapter ▶ Ervoor zorgen dat de klauwen van de Geberit adapter steeds volledig rond de nok van de Geberit persketting grijpen. ATTENTIE Schade aan het apparaat door foutief gebruik ▶...
Página 82
▶ Handen bij de Geberit persketting en adapter vandaan houden. ATTENTIE Beschadiging van de Geberit persketting door verkeerde persing Door een foute persing kan de Geberit persketting beschadigd raken. ▶ Beschadigde persketting vervangen en uitsorteren. ATTENTIE Ondichte verbinding door verkeerd verpersen ▶...
Página 83
Geberit persfitting verpersen. → Zie handleiding van de desbetreffende persmachine. Na het persproces de Geberit persketting op volledige sluiting controleren. Geberit adapter openen en van de Geberit persketting losmaken. Geberit persketting openen en eraf nemen. Als een persverbinding niet volledig verperst is, bijv. door een stroomonderbreking, moet deze nageperst worden.
Página 84
Hetzelfde geldt ook voor de bindende onderhoudsregels van de persmachines. De Geberit Mapress perskettingen zijn met een serviceplakker gekenmerkt, die het tijdstip van het volgende verplichte onderhoud bij een erkend servicepunt aangeeft.
Página 86
Afvoer Afvoer van Geberit persopzetstukken De Geberit persopzetstukken zijn van staal gemaakt. Daarom horen de gebruikte Geberit persopzetstukken (persbekken, perskettingen, adapters) niet in het normale afval. Ze moeten voor de vakkundige afvoer direct aan Geberit worden teruggegeven of bij een plaatselijke inleverpunt voor oud-metaal worden afgegeven.
Página 87
Uso previsto Los collarines de compresión Geberit Mapress sirven únicamente para prensar los tubos del sistema y los pressfittings de Geberit Mapress. Geberit recomienda utilizar los collarines de compresión Geberit Mapress exclusivamente en las siguientes máquinas de compresión con una mordaza intermedia firmemente instalada: •...
Página 88
útil de los collarines de compresión. Utilizar tan solo collarines de compresión Geberit Mapress que correspondan al diámetro de los pressfittings Geberit Mapress que se van a procesar. Los collarines de compresión Geberit Mapress solo deben ser utilizados por una persona cualificada en instalaciones de tuberías.
Página 89
• Los usuarios que trabajen por primera vez con collarines de compresión Geberit y mordazas intermedias Geberit deben ser instruidos por un experto acerca del manejo seguro de los mismos, o bien realizar un cursillo especializado.
Página 90
▶ Utilizar gafas de protección y casco protector. Los elementos sobrepuestos de compresión Geberit (mordazas de compresión, collarines de compresión, mordazas intermedias) están sometidos a grandes fuerzas durante el proceso de compresión y se deterioran. La aplicación de elementos sobrepuestos de compresión Geberit...
Página 91
• Realizar el mantenimiento de los elementos sobrepuestos de compresión periódicamente. → Véanse las normas de mantenimiento de los elementos sobrepuestos de compresión Geberit. • Conservar los elementos sobrepuestos de compresión únicamente en espacios secos. • Transportar los elementos sobrepuestos de compresión en maletines de transporte para...
Página 92
Evitar el daño de los elementos sobrepuestos de compresión Geberit debido a una compresión incorrecta Los elementos sobrepuestos de compresión Geberit (mordazas de compresión, collarines de compresión y mordazas intermedias) pueden resultar dañados debido a una compresión o a una aplicación incorrecta como, por ejemplo, comprimir junto con cuerpos extraños.
Página 93
Significado de los símbolos Símbolos que aparecen en estas instrucciones Símbolo Significado ADVERTENCIA La palabra de advertencia indica un peligro con un grado de riesgo medio que, de no evitarse, puede causar lesiones graves e incluso mortales. ATENCIÓN La palabra de advertencia indica un peligro con un grado de riesgo bajo que, de no evitarse, puede causar lesiones leves o moderadas.
Página 94
Peligro por proyección de fragmentos. Leer las normas de seguridad adjuntas y las instrucciones antes de la puesta en marcha y la utilización del elemento sobrepuesto de compresión Geberit. Etiqueta adhesiva de servicio técnico: indica cuándo debe realizarse el próximo mantenimiento.
Página 97
▶ Utilizar equipo de protección adecuado (gafas de protección, casco protector, etc.). ATENCIÓN Daños en el collarín de compresión Geberit en caso de empleo erróneo de la mordaza intermedia Geberit ▶ Cerciorarse de que las garras de la mordaza intermedia Geberit envuelvan siempre completamente las levas del collarín de compresión Geberit.
Página 98
Para abrir la mordaza intermedia Geberit, apretar las palancas de la mordaza una contra la otra. Introducir las garras de la mordaza intermedia Geberit en las ranuras del collarín de compresión Geberit y engancharlas en las levas. Soltar ambas palancas de la mordaza.
Página 99
Unión no estanca por una compresión incorrecta ▶ Encargar a un servicio de asistencia técnica autorizado que compruebe el collarín de compresión Geberit que no está totalmente cerrado junto con la mordaza intermedia y la máquina de compresión. ▶ Sustituir la unión prensada incorrectamente. No debe volver a prensarse.
Página 100
Después del proceso de compresión, comprobar si el collarín de compresión Geberit está completamente cerrado. Abrir la mordaza intermedia Geberit y soltarla del collarín de compresión Geberit. Abrir y retirar el collarín de compresión Geberit.
Página 101
Lo mismo se aplica también a las normas de mantenimiento obligatorias de las máquinas de compresión. Los collarines de compresión Geberit Mapress están marcados con una etiqueta adhesiva de servicio técnico que indica la fecha del siguiente mantenimiento obligatorio por parte del servicio de asistencia técnica...
Página 103
(mordazas de compresión, collarines de compresión y mordazas intermedias) que ya no sirven no deben desecharse junto con otros desechos. Para la eliminación correcta de estos residuos, estos deben devolverse directamente a Geberit o enviarse a un punto de recogida de chatarra. Conformidad Declaración de conformidad para elementos sobrepuestos de compresión Geberit...
Página 104
Os colares de compressão Geberit Mapress servem exclusivamente para comprimir os tubos e uniões de compressão Geberit Mapress. A Geberit recomenda a aplicação de colares de compressão Geberit Mapress apenas nas seguintes máquinas de compressão com adaptador fixo para colar de compressão: •...
Página 105
útil dos colares de compressão. Utilizar exclusivamente colares de compressão Geberit Mapress que coincidam com o diâmetro das uniões de compressão Geberit Mapress a serem utilizadas. Os colares de compressão Geberit Mapress podem apenas ser utilizados por pessoas qualificadas na instalação de tubagens.
Página 106
• Os utilizadores que trabalhem pela primeira vez com colares de compressão Geberit e adaptadores para colar de compressão Geberit têm de ser instruídos por um técnico acerca do seu manuseamento seguro ou participar numa formação técnica.
Página 107
A aplicação de acessórios de compressão Geberit gastos ou danificados pode causar ferimentos. • Apenas utilizar os acessórios de compressão se estiverem em perfeito estado de funcionamento.
Página 108
• Transportar os acessórios de compressão em caixas de transporte, protegidos contra impactos. • Verificar regularmente os acessórios de compressão quanto a falhas e danos antes e após cada utilização. Verificar especialmente quanto a fissuras no molde de compressão e nos flanges.
Página 109
Evitar danos nos acessórios de compressão Geberit devido a compressão incorreta Os acessórios de compressão Geberit (mandíbulas, colares de compressão, adaptadores para colar de compressão) podem ficar danificados no caso de uma compressão ou aplicação incorreta, como por exemplo, a compressão de corpos estranhos.
Página 110
Explicação dos símbolos Símbolos nas instruções Símbolo Significado AVISO A palavra-sinal designa um perigo com um grau de risco médio que, se não for evitado, provoca ferimentos graves ou fatais. CUIDADO A palavra-sinal designa um perigo com um grau de risco reduzido que, se não for evitado, pode provocar um ferimento ligeiro ou moderado.
Página 111
Perigo no caso de fragmentos expelidos. Ler as indicações de segurança e as instruções anexas antes da colocação em funcionamento do acessório de compressão Geberit. Vinheta de serviço: indica a data da próxima manutenção. Marca de compatibilidade: adverte para a aplicação de máquinas de compressão compatíveis.
Página 114
▶ Utilizar equipamento de proteção adequado (óculos de proteção, capacete de proteção, etc.). ATENÇÃO Poderão ocorrer danos no colar de compressão Geberit em caso de utilização incorreta do adaptador para colar de compressão Geberit ▶ Certificar-se de que as garras do adaptador para colar de compressão Geberit envolvem completamente os pernos do...
Página 115
Pressionar as duas alavancas da mandíbula para abrir o adaptador para colar de compressão Geberit. Introduzir as garras do adaptador para colar de compressão Geberit nas ranhuras do colar de compressão Geberit e pendurar nos pernos. Soltar ambas as alavancas da mandíbula.
Página 116
▶ Substituir e eliminar os colares de compressão danificados. ATENÇÃO Compressão incorreta devido a ligação mal vedada ▶ Solicitar a inspeção do colar de compressão Geberit que não se encontra completamente fechado, juntamente com o adaptador para colar de compressão e com a máquina de compressão, por uma empresa especializada e devidamente autorizada.
Página 117
Após o processo de compressão, verificar se o colar de compressão Geberit se encontra completamente fechado. Abrir o adaptador para colar de compressão Geberit e soltar do colar de compressão Geberit. Abrir o colar de compressão Geberit e removê-lo.
Página 118
O mesmo se aplica às normas de manutenção vinculativas das máquinas de compressão. Os colares de compressão Geberit Mapress estão identificados com uma vinheta de serviço, que indica a data da próxima manutenção obrigatória junto de uma empresa especializada e devidamente autorizada.
Página 120
Tratamento de resíduos Tratamento de resíduos de acessórios de compressão Geberit Os acessórios de compressão Geberit são à base de aço. Por este motivo, os acessórios de compressão Geberit usados (mandíbulas, colares de compressão, adaptadores para colar de compressão) não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Estes devem ser enviados à...
Página 121
Grundlæggende sikkerhedsinstruktioner Bestemmelsesmæssig anvendelse Geberit Mapress presseslynger bruges udelukkende til at presse Geberit Mapress systemrør og pressefittings. Geberit anbefaler, at Geberit Mapress presseslyngerne kun bruges i følgende presseapparater med fast monteret mellembakke: • Geberit presseapparater, der har samme kompatibilitetsmærke er mærket som Geberit Mapress presseslyngen.
Página 122
Brug kun Geberit Mapress presseslynger, der svarer til diameteren på den Geberit Mapress pressefitting, der skal forarbejdes. Geberit Mapress presseslynger må kun bruges af fagmænd til rørledningsinstallationer. Ikke bestemmelsesmæssig anvendelse ADVARSEL Fare for kvæstelser ved anvendelse af presseapparater med for høj pressekraft ▶...
Página 123
• Brugerne skal kende og bruge sikkerhedsforskrifterne i det pågældende land. • Brugere, der arbejder med Geberit presseslynger og Geberit mellembakker for første gang, skal instrueres i sikker håndtering af en fagkyndig eller deltage i et specialkursus.
Página 124
• Anvend kun pressepåsatser i teknisk fejlfri stand. • Vedligehold pressepåsatserne regelmæssigt. → Se regler for service af Geberit pressepåsatser. • Opbevar udelukkende pressepåsatserne i tørre rum. • Transporter pressepåsatserne i en transportkuffert, så de er beskyttet mod stød.
Página 125
Hindring af skader på Geberit pressepåsatser på grund af forkert presning Geberit pressepåsatser (pressekæber, presseslynger og mellembakker) kan blive beskadiget på grund af forkert presning eller anvendelse, f.eks. hvis der fejlagtigt presses fremmedlegemer på samme tid. • Undgå, at pressepåsatserne sidder skævt på...
Página 126
Symbolforklaring Symboler i vejledningen Symbol Betydning ADVARSEL Signalordet betegner en fare med en mellemstor risikograd, der, hvis den ikke undgås, kan medføre døden eller alvorlige kvæstelser. FORSIGTIG Signalordet betegner en fare med en lav risikograd, der, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderate kvæstelser.
Página 129
Betjening Placering af Geberit Mapress presseslynge rundt om pressefittingen For at åbne Geberit presseslyngen skal du trække slyngesegmenterne fra hinanden og lægge presseslyngen rundt om Geberit pressefittingen. Kontroller, at presseformen på Geberit presseslyngen er placeret korrekt på Geberit pressefittingens fittingvulst.
Página 130
Beskadigelse af Geberit presseslyngen i tilfælde af forkert anvendelse af Geberit mellembakken ▶ Kontroller, at kløerne på Geberit mellembakken altid griber godt fat omkring Geberit presseslyngens bolte. Fare for skader på apparatet på grund af forkert anvendelse ▶ Brug kun Geberit pressepåsatser (presseslynger og mellembakker), der bærer det samme kompatibilitetsmærke...
Página 132
▶ Kontroller pressefittingen for skarpe kanter efter presningen, og udskift presseslyngen, hvis det er nødvendigt. FORSIGTIG Fare for fastklemning ▶ Hold hænderne væk fra Geberit presseslyngen og mellembakken. Beskadigelse af Geberit presseslyngen på grund af forkert presning Hvis presningen udføres forkert, kan Geberit presseslyngen blive beskadiget.
Página 133
Utæt samling på grund af fejl i presningen ▶ Få en ikke helt lukket Geberit presseslynge inkl. mellembakke og presseværktøj kontrolleret på et autoriseret værksted. ▶ Udskift forkert pressede samlinger. De må ikke efterpresses. Sammenpresning af Geberit pressefitting. → Se driftsvejledningen til det enkelte presseapparat.
Página 134
Nedenstående serviceintervaller og vedligeholdelsesarbejder skal af sikkerhedsmæssige årsager altid overholdes og udføres. Det samme gælder for de obligatoriske serviceregler for presseapparaterne. Geberit Mapress presseslyngerne er mærket med en servicemærkat, der oplyser tidspunktet for næste obligatoriske service på et autoriseret fagværksted. Presseslynger, der slet ikke vedligeholdes eller ikke vedligeholdes fagligt korrekt, kan medføre uheld med kvæstelser.
Página 135
Serviceinterval Vedligeholdelsesarbejde ▶ Kontroller Geberit presseslyngen for udvendige fejl og mangler, som skader, revner i materialet, rust og anden slitage. Hvis der findes mangler, skal presseslyngen udskiftes, eller manglerne skal udbedres af et autoriseret værksted. Regelmæssigt, før • Sprøjt presseformen med et brug, ved arbejds- smøremiddel, der anbefales af Geberit,...
Página 136
Bortskaffelse af Geberit pressepåsatser Geberit pressepåsatserne består af stål. Derfor hører slidte Geberit pressepåsatser (pressekæber, presseslynger, mellembakker) ikke til i restaffaldet. De skal leveres direkte tilbage til Geberit til fagligt korrekt bortskaffelse eller sendes til et lokalt indleveringssted for gammelt metal.
Página 137
Geberit Mepla, Geberit Mapress og Geberit Volex". Andre pressenheter har ikke blitt kontrollert av Geberit med tanke på hvor godt egnet de er med Geberit Mapress press-slinger. Bruk av pressenheter med for høy presskraft kan redusere levetiden til press-slingene betydelig.
Página 138
Bruk bare Geberit Mapress press-slinger som tilsvarer diameteren til Geberit Mapress pressfittingene som skal bearbeides. Geberit Mapress press-slinger må bare brukes av fagpersoner for rørledningsinstallasjoner. Feil bruk ADVARSEL Fare for personskader ved bruk av pressenheter med for mye presskraft ▶ Bruk pressenheter bare på korrekt måte.
Página 139
• Brukerne må være kjent med og bruke sikkerhetsforskriftene i det aktuelle landet. • Brukere som arbeider med Geberit press-slinger og Geberit mellombakker for første gang, må få en fagkyndig til å forklare sikker bruk eller delta på en fagopplæring.
Página 140
Unngå fare på grunn av defekte Geberit presspåsatser ADVARSEL Fare for personskader på grunn av deler som slynges ut ▶ Bruk vernebriller og vernehjelm. Geberit presspåsatsene (pressbakker, press- slinger, mellombakker) utsettes for sterke krefter under pressesekvensen og slites ut. Bruk av slitte eller skadde Geberit presspåsatser kan føre til...
Página 141
Unngå skade på Geberit presspåsatsene på grunn av feil pressing Geberit presspåsatsene (pressbakker, press- slinger, mellombakker) kan bli skadet på grunn av feil pressing eller bruk, for eksempel pressing av fremmedlegemer. • Påse at presspåsatsene ikke settes skjevt på pressfittingen.
Página 142
Symbolforklaring Symboler i veiledningen Symbol Betydning ADVARSEL Signalordet kjennetegner en fare med middels risikograd, som hvis den ikke unngås, kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. FORSIKTIG Signalordet kjennetegner en fare med lav risikograd, som hvis den ikke unngås, kan føre til en mindre eller moderat personskade.
Página 143
Symbol Betydning Fare på grunn av deler som slynges ut. Les de medfølgende sikkerhetsanvisningene og håndboken før du kjører i gang og tar i bruk Geberit presspåsatsen. Serviceetikett: Angir tidspunkt for neste vedlikehold. Samsvarsmerke: Viser til bruk av kompatible pressenheter.
Página 145
Betjening Legg Geberit Mapress press-slingen rundt pressfittingen For å åpne Geberit press-slingen må du trekke slingesegmentene fra hverandre, og legge press-slingen rundt Geberit pressfittingen. Kontroller at presskonturen til Geberit press-slingen er korrekt plassert på armaturvulsten til Geberit pressfittingen. Drei den lukkede Geberit press-slingen til press-stilling.
Página 146
▶ Bruk egnet verneutstyr (vernebriller, vernehjelm osv.). Skader på Geberit press-slingen på grunn av feil bruk av Geberit mellombakken ▶ Kontroller at klørne på Geberit mellombakken alltid griper helt rundt holderne på Geberit press-slingen.
Página 148
Ved en feilpressing kan Geberit press-slingen bli skadet. ▶ Bytt ut og sett ut av drift skadde press-slinger. Utett forbindelse på grunn av feilpressing ▶ En Geberit press-slinge som ikke er helt lukket skal, sammen med mellombakken og pressenheten, kontrolleres av et autorisert fagverksted.
Página 149
→ Se driftsveiledningen for den respektive pressenheten. Etter pressesekvensen må du kontrollere at Geberit press- slingen lukkes helt. Åpne Geberit mellombakken, og løsne den fra Geberit press- slingen. Åpne og ta av Geberit press-slingen. Hvis en presset skjøt ikke er fullstendig presset, for eksempel ved strømbrudd, må...
Página 150
Det samme gjelder også for obligatoriske vedlikeholdsregler for pressenhetene. Geberit Mapress press-slingene er merket med en serviceetikett som angir tidspunktet for neste obligatoriske vedlikehold på et autorisert fagverksted. Press-slinger som ikke er vedlikeholdt eller ikke korrekt vedlikeholdt, kan forårsake ulykker med personskader.
Página 152
Avfallshåndtering av Geberit presspåsatser Geberit presspåsatsene er produsert i stål. Derfor skal ikke brukte Geberit presspåsatser (pressbakker, press-slinger, mellombakker) kastes i restavfallet. De må leveres direkte tilbake til Geberit eller et lokalt mottakssted for metallavfall. Samsvar Samsvarserklæring for Geberit presspåsatser Geberit presspåsatser (pressbakker, press-slinger, mellombakker)
Página 153
Grundläggande säkerhetsanvisningar Användningsområden Geberit Mapress presslingor är endast avsedda för pressning av Geberit Mapress systemrör och pressrördelar. Geberit rekommenderar att endast använda Geberit Mapress presslingor i följande pressenheter, med fast monterad mellanback: • Geberit pressenheter med samma kompatibilitetsmärkning som Geberit Mapress presslinga.
Página 154
Använd endast Geberit Mapress presslingor som överensstämmer med diametern på de Geberit Mapress pressrördelar som ska bearbetas. Geberit Mapress presslingor får endast användas av fackpersonal för rörinstallationer. Ej ändamålsenlig användning VARNING Risk för personskador vid användning i pressenheter med för hög presskraft ▶...
Página 155
• Användare måste känna till och följa de lokala säkerhetsföreskrifterna. • Användare som för första gången arbetar med Geberit presslingor och Geberit mellanbackar måste instrueras av en fackkunnig person eller delta i en utbildning. Följ upplysningar och anvisningar Om säkerhetsanvisningarna och instruktionerna...
Página 156
Undvik fara på grund av defekta Geberit presstillsatser VARNING Risk för personskador på grund av kringflygande fragment ▶ Använd skyddsglasögon och skyddshjälm. Geberit presstillsatser (pressbackar, presslingor, mellanbackar) utsätts för stark belastning under pressningen och nöts med tiden. Om slitna eller skadade Geberit presstillsatser används kan det...
Página 157
Undvik skador på Geberit presstillsatser på grund av felaktig pressning Geberit presstillsatser (pressbackar, presslingor, mellanbackar) kan skadas vid felaktig pressning eller användning, t.ex. vid sampressning av främmande föremål. • Se till att presstillsatserna inte hamnar snett på pressrördelen. • Haka fast mellanbackens klor korrekt i presslingan.
Página 158
Symbolförklaring Symboler i anvisningen Symbol Betydelse VARNING Signalordet hänvisar till en fara med måttlig risknivå som kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador om faran inte undviks. OBSERVERA Signalordet hänvisar till en fara med låg risknivå som kan leda till smärre eller måttliga personskador om faran inte undviks.
Página 159
2 / 2 Symboler på produkten Symbol Betydelse Fara på grund av kringflygande fragment. Läs medföljande säkerhetsanvisningar och driftinstruktion innan Geberit presstillsatsen tas i drift och används. Servicedekal: Anger tidpunkten för nästa underhåll. Kompatibilitetsmärkning: Hänvisar till användning av kompatibla pressenheter.
Página 162
OBSERVERA Skador på Geberit presslingan genom felaktig användning av Geberit mellanbacken ▶ Försäkra dig om att Geberit mellanbackens klor alltid griper helt och hållet runt Geberit presslingans bultar. OBSERVERA Skador på enheten på grund av felaktig användning ▶ Använd endast Geberit presstillsatser (pressbackar, presslingor, mellanbackar) med samma kompatibilitetsmärkning som pressenheten.
Página 164
▶ Byt ut och kassera en skadad presslinga. OBSERVERA Otät koppling vid felpressning ▶ Om Geberit presslinga inte stänger helt ska den tillsammans med mellanbacken och pressenheten kontrolleras av en auktoriserad verkstad. ▶ Byt ut den felpressade kopplingen. Den får inte efterpressas.
Página 165
Pressa Geberit pressrördel. → Se driftinstruktionen för respektive pressenhet. Kontrollera efter pressekvensen att Geberit presslinga är helt stängd. Öppna Geberit mellanback och lossa den från Geberit presslinga. Öppna Geberit presslinga och ta bort den. Om en pressfog inte är fullständigt pressad, t.ex. vid strömavbrott, ska den efterpressas.
Página 166
Av säkerhetsskäl ska följande underhållsintervaller och underhållsarbeten alltid följas och utföras. Detsamma gäller även för pressenheternas obligatoriska underhållsregler. Geberit Mapress presslingor är märkta med en servicedekal som anger tidpunkten för nästa obligatoriska underhåll i en auktoriserad verkstad. Presslingor som inte har underhållits eller som har underhållits felaktigt kan orsaka olyckor som leder till personskador.
Página 167
• Spraya presskonturen med ett användning, vid smörjmedel som rekommenderas av arbetsdagens början Geberit och rengör med en trasa. • Avlägsna avlagringar i presskonturen. • Kontrollera att slinglederna och glidsegmenten går lätt. Aktivera vid behov leder och segment flera gånger tills de går lätt igen.
Página 168
Avfallshantering av Geberit presstillsatser Geberit presstillsatser är tillverkade av stål. Därför ska uttjänta Geberit presstillsatser (pressbackar, presslingor, mellanbackar) inte slängas bland osorterat avfall. De ska lämnas tillbaka till Geberit för korrekt avfallshantering eller till en lokal sopstation för metallskrot. Överensstämmelse Försäkran om överensstämmelse för Geberit...
Página 169
Turallisuusohjeet Määräysten mukainen käyttö Geberit Mapress -puristuskaulukset on tarkoitettu ainoastaan Geberit Mapress -järjestelmäputkien ja -puristusliittimien puristamiseen. Geberit suosittelee käyttämään Geberit Mapress -puristuskauluksia vain seuraavissa puristustyökaluissa kiinteällä välileualla: • Geberit-puristustyökalut, jotka on varustettu samalla yhteensopivuusmerkinnällä kuin Geberit Mapress -puristuskaulus. • Muiden valmistajien puristustyökalut, jotka Geberit on hyväksynyt Geberit Mapress...
Página 171
Ohjeiden ja määräysten noudattaminen Turvallisuusohjeiden ja määräysten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. • Lue puristuslaitteen Geberit-puristuskaulusten ja Geberit-välileukojen kaikki turvallisuusohjeet ja määräykset ennen käyttöönottoa ja noudata niitä. • Lue käytettävien kulutustavaroiden turvallisuusohjeet ja noudata niitä.
Página 172
Ympäristöön sinkoavista lohjenneista osista aiheutuva loukkaantumisvaara ▶ Käytä suojalaseja ja suojakypärää. Geberit-puristuspäät (puristusleuat, puristuskaulukset, välileuat) altistuvat puristettaessa suurille voimille ja kuluvat. Kuluneiden tai vaurioituneiden Geberit- puristuspäiden käyttö voi aiheuttaa loukkaantumisia. • Käytä puristuspäitä ainoastaan teknisesti moitteettomassa kunnossa. • Huolla puristuspäät säännöllisesti.
Página 173
Virheellisen puristuksen aiheuttaman Geberit-puristuspäiden vaurioitumisen välttäminen Geberit-puristuspäät (puristusleuat, puristuskaulukset, välileuat) voivat vaurioitua virheellisen puristamisen tai käytön vuoksi, esimerkiksi, jos mukana puristetaan vierasesineitä. • Älä aseta puristuspäitä vinoon puristusliittimen päälle. • Kiinnitä välileuan hampaat oikein puristuskaulukseen. • Jos epäilet puristuspäiden vaurioituneen (esim.
Página 174
Merkkien selitykset Symbolit ohjeessa Symboli Merkitys VAROITUS Tämä huomiosana viittaa vaaraan, jonka vaarallisuusaste on keskitasoinen ja jonka seurauksena voi olla kuolema tai vakavia vammoja, jos sitä ei vältetä. HUOMIO Tämä huomiosana viittaa vaaraan, jonka vaarallisuusaste on alhaisempi ja jonka seurauksena voi olla vähäisiä tai kohtalaisia vammoja, jos sitä...
Página 178
▶ Käytä sopivia suojavarusteita (suojalaseja, suojakypärää jne.). HUOMAUTUS Geberit-puristuskaulus vaurioituu, jos Geberit-välileukaa käytetään väärin ▶ Varmista, että Geberit-välileuan hampaat kiinnittyvät aina kunnolla Geberit-puristuskauluksen tappeihin. HUOMAUTUS Laitevaurioita virheellisen käytön takia ▶ Käytä vain Geberit-puristuspäitä (puristusleuat, puristuskaulukset, välileuat), joissa on sama yhteensopivuusmerkintä...
Página 180
▶ Tarkasta puristamisen jälkeen, onko puristusliittimessä teräviä reunoja, ja vaihda tarvittaessa puristuskaulus. HUOMIO Puristumisvaara ▶ Pidä kädet poissa Geberit-puristuskauluksesta ja -välileuasta. HUOMAUTUS Geberit-puristuskauluksen vaurio vääränlaisen puristuksen takia Geberit-puristuskaulus voi vaurioitua vääränlaisen puristuksen takia. ▶ Vaihda vaurioitunut puristuskaulus ja poista se käytöstä.
Página 181
Purista Geberit-puristusliitin. → Katso vastaavan puristustyökalun käyttöohje. Tarkasta puristamisen jälkeen, onko Geberit-puristuskaulus sulkeutunut kokonaan. Avaa Geberit-välileuka ja irrota se Geberit- puristuskauluksesta. Avaa ja irrota Geberit-puristuskaulus. Jos puristusliitos ei ole puristunut täysin esimerkiksi virtakatkoksen vuoksi, se täytyy jälkipuristaa. Geberit- puristusleukaa tai -puristuskaulusta ei saa tällöin poistaa tai kääntää.
Página 182
Geberit-puristuskaulusten huolto-ohjeet Jäljempänä esitettyjä huoltovälejä täytyy turvallisuussyistä ehdottomasti noudattaa ja huoltotyöt suorittaa. Sama pätee myös puristusyksikköjen sitoviin huolto-ohjeisiin. Geberit Mapress -puristuskaulukset on merkitty huoltomerkillä, jossa esitetään seuraavan valtuutetussa korjaamossa tehtävän pakollisen huollon ajankohta. Puristuskaulukset, joita ei ole huollettu tai ei ole huollettu asianmukaisesti, voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja loukkaantumisia.