Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HANSA Umstellventil FMTS 3-Wege
D
D
D
Montage- und Bedienungsanleitung
GB
GB
GB
Mounting- and operating instructions
F
F
F
Instructions de montage et d'utilisation
E
E
E
Instrucciones de montaje y de uso
www.hansa.com
www.hansa.com
I
N
DK
PL
NL
P
CZ
HU
S
FIN
GR
RUS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansa FMTS 0287 9172

  • Página 1 HANSA Umstellventil FMTS 3-Wege Montage- und Bedienungsanleitung www.hansa.com www.hansa.com Mounting- and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de uso...
  • Página 2 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Página 3 In case of complaints or unexpected defects, contact your fi tter. Afi n de préserver les droits de garantie, les produits HANSA doivent être montés exclusivement par un spécialiste sanitaire. Veuillez vous adresser à votre installateur en cas de réclamations ou de défauts imprévus.
  • Página 4 Dimensions d’encastrement Dimensiones de instalación 0287 9172 0287 9177 0287 9178 0287 9135 Schonende Pfl ege für Ihre HANSA Armaturen HANSASHINE Gentle care for your HANSA fi ttings Polierpaste Entretien en douceur des robinetteries HANSA Polishing paste Cuidado de la grifería HANSA Pâte à...
  • Página 5 Montage Mounting Instructions Instrucciones...
  • Página 6 Montage Mounting Instructions Instrucciones Schutzfolie abziehen Pull off protective fi lm Retirer le fi lm protecteur Retirar la lámina protectora Untergrund muss sauber und fettfrei sein! base must be clean and free from grease! La base doit être propre et exempte de graisse ! el fondo debe estar limpio y exento de grasa.
  • Página 7 Montage Mounting Instructions Instrucciones...
  • Página 8 Montage Mounting Instructions Instrucciones Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alteration Sous réserve de modifi cations techniques Derechos reservados para efectuar modifi caciones técnicas...
  • Página 9 Care and maintenance instructions for Hansa faucets Sehr geehrter Kunde, mit dieser Hansa-Armatur haben Sie ein Qualitäts-Produkt erworben. Um Dear Customer, die Schönheit der hochwertigen Oberfl äche zu erhalten, sind folgende you have purchased a high quality product, and to maintain its beautiful...
  • Página 10 HANSA Umstellventil FMTS 3-Wege Istruzioni di montaggio e d’uso Montage- en bedieningshandleiding www.hansa.com www.hansa.com Montasje- og betjeninganvisning Instruções de montagem e de uso Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje...
  • Página 11 Bij reclamaties resp. onverwacht optredende gebreken, dient u contact op te nemen met uw installateur. Para a salvaguarda dos direitos de garantia, os produtos HANSA devem ser montados única e exclusivamente por um técnico sanitário. Em caso de reclamações ou de defeitos inesperados, dirija-se ao seu instalador.
  • Página 12 Cura delicata per le valvole HANSA Pasta lucidante Skånsomt stell av dine HANSA-armaturer Poleringspasta Milde verzorging van uw HANSA armaturen Polijstpasta O cuidado suave para as suas torneiras HANSA Massa de polir Skonsam vård för Era HANSA armaturer Poleringspasta HANSA-armatuurien hellävaraiseen hoitoon 59 913 577...
  • Página 13 Instruzione Instruções Montage Montering Montasje Asennus...
  • Página 14 Instruzione Instruções Montage Montering Montasje Asennus Staccare la pellicola protettiva Beschermfolie eraf trekken Trekk av beskyttelsesfolien Remover película de proteção Dra av skyddsfi lmen Vedä suojakelmu irti la superfi cie sottostante deve essere pulita e priva di grasso! Ondergrond moet schoon en vetvrij zijn! Underlaget må...
  • Página 15 Instruzione Instruções Montage Montering Montasje Asennus...
  • Página 16 Instruzione Instruções Montage Montering Montasje Asennus Salvo cambiamenti tecnici Technische wijzigingen voorbehouden Forbehold om tekniske endringer Sujeito a alterações técnicas Tekniska ändringar förbehålles Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään...
  • Página 17 Hansa-kranen Egregio Cliente, Beste klant, Lei ha acquistato un rubinetto Hansa di alta qualità. Per mantenere inalterata nel Met deze Hansa-kranen heeft u een kwaliteitsprodukt aangeschaft. Om de tempo la bellezza della superfi cie dovrà osservare alcune norme: schoonheid van het hoogwaardige oppervlak te behouden, moet men de volgende superfi...
  • Página 18 HANSA Umstellventil FMTS 3-Wege Monterings- og betjeningsvejledning Instrukcja montaużu i obsługi www.hansa.com www.hansa.com Montážní návod a návod k použití Szerelési és kezelési leírás Oδηγίες σuvαρμoλόγησης και λειτouργας Руководство монатажу и зксплуатации...
  • Página 19 Reklamációk, illetve váratlan hibák esetén forduljon szerelőjéhez. Για διατήρηση των δικαιωμάτων εκ της εγγυήσεως πρέπει η εγκατάσταση των προϊόντων της HANSA να γίνεται απαραιτήτως από εξειδικευμένο υδραυλικό. Σε περίπτωση παραπόνων ή μη αναμενόμενων βλαβών θα πρέπει να επικοινωνείτε με τον...
  • Página 20 Pasta do polerowania Šetrná péče pro Vaše armatury HANSA Lešticí pasta Az Ön HANSA szerelvényeinek kíméletes ápolására Fényezőpaszta Ήπια φροντίδα για τις μπαταρίες σας της HANSA Αλοιφή στίλβωσης Бережный уход за Вашей арматурой от HANSA Полировальная паста 59 913 577...
  • Página 21 Montering Szerelés Montaż Σuvαρμoλόγηση Montáž Монтаж...
  • Página 22 Montering Szerelés Montaż Σuvαρμoλόγηση Montáž Монтаж Træk beskyttelsesfolien af Zdjąć folię ochronną Sejměte ochrannou fólii Húzza le a védőfóliát Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη Снимите защитную пленку Undergrunden skal være ren og fedtfri! Podłoże musi być czyste i wolne od tłuszczu! Podklad musí...
  • Página 23 Montering Szerelés Montaż Σuvαρμoλόγηση Montáž Монтаж...
  • Página 24 Montering Szerelés Montaż Σuvαρμoλόγηση Montáž Монтаж Ret til tekniske ændringer forbeholdes Zmiany techniczne zastrzeżone Technické změny vyhrazeny A műszaki módosítások joga fenntartva Мε κάθε εпιΦύλαξη για тεχνικές αλλαγές Право на техническизенения сохраняется...
  • Página 25 Instrukcja pielęgnacji armatury Hansa Kære kunde! Szanowny kliencie! Med dette Hansa-armatur har De købt et kvalitetsprodukt. For at pæne og fi ne Nabywając armaturę Hansa wybraliście Państwo wysokogatunkowy produkt. overfl ade ikke bliver grim, skal følgende henvisninger følges: Aby utrzymać estetyczny wygląd jakościowej powierzchni, należy przestrzegać...
  • Página 26 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Página 27 Entretien comme décrit ci-dessus. Usare la medesima cura come sopra, Le Hansa non assume alcuna garanzia per danni Les dommages dús à une utilisation non conforme à ces conseils ne sont pas couverts par conseguenti a trattamenti impropri.

Este manual también es adecuado para:

Fmts 0287 9177Fmts 0287 9178Fmts 0287 9135