Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

5-063-879-01 (1)
Digital Motion Picture Camera
BURANO/CineAltaB
アップデート手順書 / Update Guide / Guide de mise à jour / Aktualisierungshandbuch /
Guida all'aggiornamento / Guía de actualización /
/ Руководство по обновлению /
更新指南
Panduan Pembaruan /
MPC-2610
© 2024 Sony Corporation

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony BURANO/CineAltaB MPC-2610

  • Página 1 5-063-879-01 (1) Digital Motion Picture Camera BURANO/CineAltaB アップデート手順書 / Update Guide / Guide de mise à jour / Aktualisierungshandbuch / Guida all’aggiornamento / Guía de actualización / / Руководство по обновлению / 更新指南 Panduan Pembaruan / MPC-2610 © 2024 Sony Corporation...
  • Página 2 日本語 日本語 準備 バージョンアップデータを バージョンアップ操作 本書は、MPC-2610を最新バージョンにバー ジョンアップする操作の説明書です。 SDカードに保存する を実行する バージョンアップデータをSDカードに保存し、 メニューを使用してバージョンアップ操作を 現在のバージョンを確認する コンピューターからSDカードにデータを保 行います。 存できるようにする。 ˜ メニューの操作について詳しくは、取扱説明書を [ご注意] フルメニューのMaintenanceメニューの ご覧ください。 バージョンアップ操作中に、以下の操作を行わないでくだ Versionを選択すると、Version Numberの項 バージョンアップデータのダウンロードサ さい。バージョンアップ操作が中断され、故障の原因とな 目に表示されます。 ることがあります。 イトからバージョンアップデータのZIPファ ˎ SDカードの抜き差し ˎ イルをダウンロードし、コンピューター内 ˎ 電源オフ ˎ の任意の場所に保存する。 ˜ 本体の操作について詳しくは、取扱説明書をご覧くだ バージョンアップ操作に関する さい。 ご注意...
  • Página 3 ˎ 正しくデコードできなかった。 ˎ バージョンが最新になっていることを確認 SDカードに正しいバージョンアップデータ する ( 「現在のバージョンを確認する」 参照) 。 を保存し、手順1に戻ってバージョンアップ バージョンが最新になっていないときは をやり直してください。 バージョンアップ操作の手順を再確認のう え、手順1に戻ってバージョンアップをやり Executeを選択する。 直してください。 バージョンアップが始まります。 バージョンアップはPhase1 ~ Phase5の5 段階で実行されます。 バージョンアップが開始されると、記録/ タリーランプが点滅し、LCDモニターが消 灯します。 各段階ごとの進捗状況は記録/タリーラ ンプの点滅回数で表示されます。 (例: Phase3は記録/タリーランプ3回点滅、 Phase5は記録/タリーランプ5回点滅) 目安の所要時間は約20分です。 (所要時間は、 バージョンアップ前後のバージョンの組み 合わせによって変わります。 ) バージョンアップが完了すると、記録/タ リーランプの点滅が終了し、再起動します。 [ご注意] LCDモニターが消えていても、処理は進行しています ので、目安の時間が過ぎるまでは電源を切らないでく ださい。...
  • Página 4 English English Saving Version Upgrade Data to Preparation Upgrading the Firmware This document describes how to upgrade the MPC-2610 firmware to the latest version. an SD Card Version The version upgrade data is first saved to an SD card and then the unit is upgraded using Checking the Existing Version the menu.
  • Página 5 If the version upgrade problem persists and the upgrade is not successful, there may be a problem with the unit. Contact a Sony service representative. Check that the version has been updated (see “Checking the Existing Version”).
  • Página 6 Français Français Enregistrement des données de Préparatifs Mise à niveau de la version Ce document décrit comment mettre à niveau le micrologiciel MPC-2610 avec la la nouvelle version sur une carte du micrologiciel dernière version. Les données de la nouvelle version sont Vérification de la version actuelle d’abord enregistrées sur une carte SD, puis l’appareil est mis à...
  • Página 7 à niveau n’a pas pu s’effectuer, il à niveau à partir de l’étape 1. peut y avoir un problème avec l’appareil. Contactez votre représentant du service après-vente Sony. Sélectionnez Execute. Vérifiez que la version a été mise à jour La mise à...
  • Página 8 Deutsch Speichern von Vorbereitung Aktualisieren der In diesem Dokument wird beschrieben, wie die Firmware des MPC-2610 auf die neueste Versionsaktualisierungsdaten auf Firmwareversion Version aktualisiert wird. eine SD-Karte Zunächst werden die Überprüfen der vorhandenen Versionsaktualisierungsdaten auf einer SD- Karte gespeichert. Dann wird das Gerät über Version das Menü...
  • Página 9 Wenn die Versionsaktualisierung weiterhin Aktualisierung erneut ab Schritt 1 durch. fehlschlägt, liegt möglicherweise eine Störung des Geräts vor. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Sony-Vertreter. Wählen Sie die Option „Execute“. Die Versionsaktualisierung beginnt. Überprüfen Sie, ob die Version aktualisiert Die Versionsaktualisierung wird in fünf...
  • Página 10 Italiano Salvataggio dei dati di Preparazione Aggiornamento della Questo documento descrive la procedura per l’aggiornamento del firmware della aggiornamento versione su una versione del firmware telecamera MPC-2610 all’ultima versione. scheda SD Dopo aver salvato i dati di aggiornamento Verifica della versione esistente della versione su una scheda SD, si procede all’aggiornamento dell’unità...
  • Página 11 15 minuti, spegnere la telecamera con la scheda SD inserita, scollegare il cavo di alimentazione, reinserirlo e riaccendere. Se le difficoltà nell’aggiornamento della versione persistono e l’aggiornamento non riesce, è possibile che l’unità presenti un problema. Contattare il servizio di assistenza Sony.
  • Página 12 Español Almacenamiento de los datos de Preparación Actualización de la versión En este documento se describe cómo actualizar el firmware de MPC-2610 a la actualización de la versión en una de firmware versión más reciente. tarjeta SD Los datos de actualización de la versión Comprobación de la versión se guardan primero en una tarjeta SD y, a continuación, se utiliza el menú...
  • Página 13 Seleccione Execute. unidad. Póngase en contacto con un representante Se iniciará la actualización de la versión. del servicio técnico de Sony. La actualización de la versión se realiza en cinco pasos llamados fase 1 a fase 5. Compruebe que se haya actualizado la Cuando se inicia la actualización de la...
  • Página 14 简体中文 准备工作 将版本升级数据保存到SD卡 升级固件版本 本文档介绍了如何将MPC‑2610固件升级到 最新版本。 版本升级数据会先保存到SD卡,然后本机会 1◆ 使用菜单进行升级。 在计算机上安装已格式化的SD卡。 检查现有版本 ◆ 有关菜单操作的详细信息,请参阅使用 ◆ [注意] 2◆ 说明书。 请勿在升级固件时执行下列任一操作。否则版 从版本升级数据站点下载版本升级数据ZIP 本升级将不会完成,且可能导致本机发生故障。 文件,并将数据保存到电脑上。 在全部菜单的 “维护” 菜单中选择 “版本” 以显 ˎ 取出/插入SD卡 ˎ 示 “版本号” 项目。 3◆ ˎ 关闭本机 ˎ 解压缩ZIP文件以检索版本升级数据 ◆ 有关本机操作的详细信息,请参阅使用说明 ◆ (BODYDATA.DAT),并将数据保存在SD卡的...
  • Página 15 版本升级完成后,录制/指示灯会停止闪烁, 本机重新启动。 [注意] 即使LCD显示屏熄灭,进程仍在进行中。在 预计时间过去之前,请勿关闭电源。 如果电源关闭,请保留插入的SD卡,拔下 电源线并重新插入,然后重新打开电源。 版本升级会继续进行。 如果版本升级操作中断或版本升级数据中 存在错误,录制/指示灯将以1◆Hz或2◆Hz的 频率重复闪烁。 此时,请重启设备,将正确的版本升级数 据保存到SD卡,然后再次从步骤1执行升级 步骤。 如果显示黑屏并保持约15分钟不变,请在 SD卡插入的情况下关闭摄像机,拔下电源 线并重新插入,然后重新打开电源。 如果版本升级问题仍然存在且未成功升级, 则本机可能存在问题。请联系Sony服务代 表。 5◆ 检查版本是否已升级 (请参阅 “检查现有版 本”) 。 如果固件未升级到最新版本,检查版本升 级步骤,然后再次从步骤1执行升级步骤。...
  • Página 16 Русский Сохранение данных Подготовка Обновление версии В настоящем документе приводится описание процедуры обновления обновления версии на SD- встроенного ПО встроенного ПО MPC-2610 до новейшей карту версии. Проверка существующей версии Сначала данные обновления версии сохраняются на SD-карту, а затем выполняется обновление Установите отформатированную SD- [Примечание] с использованием...
  • Página 17 не меняется в течение примерно 15 минут, выключите камеру с установленной SD-картой, отсоедините кабель питания, снова подсоедините его и включите питание. Если проблема при обновлении версии сохраняется и выполнить обновление не удается, возможна неисправность данного устройства. Обратитесь в службу технического обслуживания компании Sony.
  • Página 18 Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia Menyimpan Data Peningkatan Persiapan Meningkatkan Versi Dokumen ini menjelaskan cara meningkatkan perangkat pabrik MPC-2610 Versi ke Kartu SD Perangkat Pabrik ke versi terbaru. Data peningkatan versi pertama-tama Memeriksa Versi yang Ada disimpan ke kartu SD dan kemudian unit Pasang kartu SD yang telah diformat ke ditingkatkan menggunakan menu.
  • Página 19 Jika masalah peningkatan versi terus berlanjut dan peningkatannya tidak berhasil, mungkin ada masalah pada unit. Hubungi perwakilan layanan Sony. Periksa apakah versinya telah ditingkatkan (lihat "Memeriksa Versi yang Ada"). Jika perangkat pabrik belum ditingkatkan ke versi terbaru, periksa prosedur peningkatan versi, lalu lakukan kembali prosedur peningkatan dari langkah 1.
  • Página 20 ‫عربي‬ ‫ترقية إصدار البرنامج الثابت‬ ‫اإلعداد‬ SD ‫حفظ بيانات ترقية اإلصدار على بطاقة‬ MPC‑2610 ‫تصف هذه الوثيقة طريقة ترقية البرنامج الثابت‬ .‫إلى أحدث إصدار‬ ‫ ومن ثم تجري‬SD ‫ت ُحفظ بيانات ترقية اإلصدار أو ال ً على بطاقة‬ .‫ التي تمت صياغتها في الحاسب اآللي‬SD ‫ركب بطاقة‬ .‫ترقية...
  • Página 21 ‫ بالداخل، وافصل كبل الطاقة، ثم أعد‬SD ‫فأغلق الكاميرا في وجود بطاقة‬ .‫إدخاله وأعد تشغيل الطاقة‬ ‫إذا استمرت مشكلة ترقية اإلصدار ولم تنجح الترقية، فقد تكون هناك‬ .Sony ‫مشكلة في الوحدة. تواصل مع ممثل خدمة‬ ‫تحقق من تحديث اإلصدار (انظر «التحقق من اإلصدار‬ .)»‫الحالي‬...