Descargar Imprimir esta página

Krups Divine XP444 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

„ Este aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico
„ Este aparato no ha sido concebido para su uso en los siguientes casos, en que la garantía
no cubre:
– Zona de trabajo de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales.
– En el área de cocina reservada al personal en tiendas, oficinas y otros
entornos profesionales.
– Casas rurales.
– El uso por parte de los clientes de hoteles, moteles y otros entornos de
carácter residencial.
– Entornos tipo casas de huéspedes.
„ No instalé y no opere la cafetera en un nicho de empotre o armario.
„ ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de lesiones, no abra la cámara de preparación
durante la preparación de café
GUARDE ESTE INSTRUCTIVO
¡ATENCIÓN!
Este aparato es solamente para uso doméstico. Cualquier servicio salvo limpieza
y mantenimiento debe realizarse por un centro de servicio autorizado Krups. Visite
nuestra página de internet en: www.krupsusa.com en EUA, www.krups.ca en
Canadá ó www.krups.com.mx en México.
También puede contactar a su centro de servicio más cercano.
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no desarme el aparato.
Las reparaciones deberán realizarse por un centro de Servicio Autorizado Krups.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
A. Con el aparato se suministra un cable de alimentación corto para reducir el
riesgo de que alguien tropiece o se enrede accidentalmente en los pies.
B. Están disponibles cables de alimentación más largos o extensiones eléctricas
y pueden utilizarse teniendo precaución.
C. Si se utiliza una extensión:
1) las características eléctricas del cable o de la extensión deben ser al
menos iguales a las del aparato.
2) si el aparato es del tipo puesta a tierra, la extensión debe ser de tipo
puesta a tierra y comprender 3 enchufes y
3) el cable de alimentación o la extensión deben estar puestos de forma que
no cuelguen de borde del plano de trabajo de la mesa para que los niños
no puedan jalarlo o tropezar accidentalmente.
Krups se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del producto en
función de mejorarlo.
Gracias por su confianza y lealtad al adquirir productos KRUPS. Acaba de adquirir
la máquina de espresso más compacta de nuestra gama de productos.
PRECAUCIÓN: las precauciones de seguridad son parte del artefacto.
Léalas cuidadosamente antes de usar su nuevo artefacto por primera vez.
2
DESCRIPCIÓN
A Depósito de agua extraíble (capacidad de 1 L)
B Bandeja portatazas
C Botón de encendido/apagado
D Panel de control
E Cabezal del portafiltro
F Portafiltro
F1 Filtro para 1 taza
F2 Filtro para 2 tazas
F3 Filtro para cápsulas de café (E.S.E.)
G Gancho del portafiltro
H Boquilla de vapor
H1 Función de espuma de leche
H2 Función de leche caliente
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
„ Bomba: 15 bar
„ Potencia: 1350 W
„ Voltaje: 120 V
„ Dispositivos de seguridad contra el sobrecalentamiento
„ Dimensiones: 285 x 143 x 285 mm
IMPORTANTE:
Este aparato está diseñado para funcionar solo con corriente alterna de 120V -127V.
Este aparato ha sido diseñado SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
PRIMERA UTILIZACIÓN O SI EL APARATO NO SE
HA UTILIZADO DURANTE UN LARGO PERIODO
DE TIEMPO
IMPORTANTE No coloques resistencias en el aparato.
IMPORTANTE Las instrucciones de seguridad forman parte del aparato.
Léelas con atención antes de utilizar el nuevo aparato.
Si no has utilizado el aparato durante más de 5 días, vacía y
enjuaga el depósito de agua.
Para garantizar que tu primera taza de café tenga un magnífico sabor, te recomendamos que enjuagues
la cafetera espresso con agua caliente, tal y como se indica a continuación:
Retira el depósito de agua (A) (1) y llénalo (2). El nivel de agua no debe superar la marca "MAX"
1.
del depósito y debe contener al menos 300 ml (= equivalente a 2 tazas grandes). Luego vuelve a
colocarlo en el aparato y asegúrate de que la tapa esté cerrada (3).
2.
Conecta el aparato a una toma de corriente (4).
3.
Asegúrate de que el botón rueda (M) esté colocado en la posición de precalentamiento (M1) (14).
I
Rejilla de la bandeja recogegotas
J Bandeja recogegotas extraíble
K Cable de alimentación
L Medidor-prensador
M Botón rueda
M1 Precalentamiento
M2 Preparación de agua caliente y vapor
N Botón de espresso para 1 taza
O Botón de espresso para 2 tazas
P Botón de vapor
3

Publicidad

loading