o Zagięcia, węzły (inne niż zamierzone przez producenta) lub rozplątywanie (rozplątywanie z
powodu ciągłego obracania liny w tym samym kierunku lub z powodu obciążenia udarowego)
o Kruche, puszyste lub zużyte włókna, postrzępienia lub otarcia
o Ogólne pogorszenie lub odbarwienie
o Jakiekolwiek próby/modyfikacje naprawy
o Twarde lub błyszczące plamy, stopione włókna lub pasma
o Uszkodzenia przez wysoką temperaturę lub tarcie widoczne są na włóknach błyszczenia, a w
dotyku mogą wydawać się twardsze od włókien wokół
o Spalone, zwęglone lub stopione włókna lub nici
o Zmiana w średnicy, w porównaniu do oryginalnej średnicy (patrz "Dane techniczne")
o Lina zaznaczona markerem, bądź innym permanentnym pisakiem
o Poluzowana, zagubiona, bądź zdeformowana kausza do liny (5)
o Usdzkodzone oczko (nacięcia, przecięcia, strzępienia, ścieranie itp.)
o Uszkodzenie ochronnej osłony/tulei/wew. osłony
o Złącza zaczynają się rozwiązywać lub wykazują oznaki uszkodzenia lub pogorszenia
o Częściowo zużyty absorber (np. częściowo wyciągnięta taśma lub uszkodzona osłonka)
o Uszkodzenie szwów
o Substancje agresywne skutkujące w miejscowym osłabieniu oraz zmiękczeniu (często
widocznym w postaci łuszczenia się powierzchni)
o Wizualne oznaki degradacji pod wpływem promieniowania UV (mogą nie występować) utrata
koloru (jeśli był barwiony) i pudrowa powierzchnia
o Zanieczyszczenie (np. ziemią, żwirem, piaskiem etc.), które może skutkować przetarciami
wewnętrznymi lub zewnętrznymi
o Uszkodzone, utlenione lub odkształcone łączenia (np. zatrzaśniki złącza, haki zaczepowe)
Kontrola złączy
• Poniższa procedura pomaga wykryć defekty, które mogą doprowadzić do degradacji i / lub
osłabienia zatrzaśnika (11) i haka rusztowania (15):
1. Inspekcja brakujących lub zmienionych części. W celu identyfikacji patrz zdjęcia w sekcji
"Przedstawienie produktów". Sprawdź, czy każdy element jest obecny i nie został zmieniony.
2. Sprawdzić środek zatrzaśnika, bądź haka pod kątem pęknięć, rys i złamań na metalu. Sprawdzić
każdy milimetr.
Uwaga: W razie potrzeby oczyścić przed kontrolą, aby umożliwić lepsze wykrycie pęknięć
włoskowatych.
3. Sprawdzić pod kątem deformacji, wygięć oraz wgnieceń. Odblokuj zamknięcie i sprawdź zaczep
zatrzaśnika, bądź haka pod kątem zużycia, zniekształceń, bądź uszkodzeń
4. Sprawdzić metalowe powierzchnie pod kątem korozji. Stalowe zatrzasniki oraz haki mogą
ulatniać czerwony pył, jako dowód korozji, aluminiowe zaś zatrzaśniki mogą posiadać zagłębienia
oraz łuski.
5. Sprawdzić pod kątem uszkodzeń spowodowanych przez ciepło, które zazwyczaj się pojawiają w
postaci zmiany koloru, bądź ciemnieją na powierzchni metalowej.
6. Przeprowadź test: mechanizm blokujący musi pracować swobodnie, a zatrzaśnik oraz hak
powinny otwierać się i zamykać gładko i łatwo. W trakcie blokady, zamknięcie NIE MOŻE się
otworzyć pod żadnym ciśnieniem z żadnego kierunku.
• Sprawdzić wszelkie pozostałe komponenty, bądź podsystemy uprzęży zabezpieczającej przed
upadkiem, zgodnie z instrukcjami producenta
• Kontrole powinny zostać odnotowana w karcie dokumentacji naprawy (zobacz koniec instrukcji)
Uwaga: W przypadku wykrycia powyższych lub innych uszkodzeń podczas kontroli należy zapoznać
się z sekcją 'Okres użytkowania i ważności sprzętu' niniejszej instrukcji.
Czyszczenie
Uwaga: Prawidłowe czyszczenie jest niezbędne do zapewnienia integralności niniejszego sprzętu.
Stosuj się do poniższych instrukcji bez odstępstw.
• Oczyść lonżę, taśmy oraz klamry za pomocą ciepłej wody (30 – 60°C) i środka czyszczącego o
neutralnym pH (pH 7) uważając, aby woda nie dostała się pod osłonę tuleji ochronnych (13). W
przypadku niewielkiego zabrudzenia należy delikatnie oczyścić za pomocą bawełnianej szmatki
lub miękkiej szczotki.
• Wyczyścić zatrzaśnik (11) oraz hak bezpieczeństwa na rusztowania (15) przy użyciu miękkiej,
lekko naolejonej szmatki
• Jeśli to nie wystarczy, użyj ciepłej wody z łagodnym detergentem o neutralnym pH (pH 7), aby
usunąć wszelkie ciała obce. Lekko nasmaruj wszystkie ruchome części w regularnych odstępach
czasu odpowiednim smarem w sprayu.
• Pod żadnym pozorem NIE używaj żadnych materiałów ściernych, kwasów, zwykłych detergentów
lub rozpuszczalników.
• Zdezynfekuj elementy wchodzące w bezpośredni kontakt ze skórą użytkownika za pomocą
środków przeznaczonych do danego materiału (patrz "Dane techniczne"). Postępuj zgodnie z
zaleceniami i wskazówkami producenta.
• ZAWSZE pozwól wyschnąć sprzętowi w sposób naturalny, z dala od otwartego ognia lub innych
źródeł ciepła.
Uwaga: Powyższe zasady dotyczą również sprzętu, który uległ zmoczeniu podczas użytkowania.
Uprząż bezpieczeństwa
Smarowanie
• Od czasu do czasu zaleca się nałożenie niewielkiej ilości smaru w sprayu na obszar mechanizmu
zamknięcia (19 i 27). Po wszystkim zaleca się przeprowadzenie całkowitej inspekcji jak opisane
w sekcji "Procedury inspekcji".
Transport
• ZAWSZE transportuj sprzęt w pokrowcach do tego przeznaczonych, które zabezpieczą sprzęt
przed uszkodzeniami mechanicznymi, wysokimi temperaturami, wilgocią, promieniami UV oraz
substancjami chemicznymi
Przechowywanie
• Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci
• Przechowywać w umiarkowanej temperaturze i wilgotności, z dala od bezpośrednich promieni
UV, substancji chemicznych, wewnątrz odpowiedniego pokrowca lub pojemnika
• Nigdy nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na niniejszym sprzęcie
Utylizacja
Okres eksploatacji oraz przydatności
OSTRZEŻENIE: Urządzenia zabezpieczające przed upadkiem z wysokości i powiązane urządzenia
przytrzymujące lub pozycjonujące do pracy są zaprojektowane tak, aby zatrzymać upadek z
wysokości TYLKO JEDEN RAZ! Jeżeli doświadczą państwo upadku, należy wycofać sprzęt ze służby i
nie może być użyty ponownie.
Uwaga: Data wyjęcia sprzętu z oryginalnego opakowania jest data 'pierwszego użycia' , która
powinna zostać zapisana na karcie kontrolnej (patrz koniec instrukcji). Od tego momentu liczona
jest czas eksploatacji.
• Ze względu na wtargnięcie brudu, piasku, zabrudzenia środkami chemicznymi, uszkodzenia
krawędzi lub powierzchni, degradacje pod wpływem promieni UV oraz ogólne zużycie,
wyhamowanie upadku, pozycjonowanie oraz unieruchamianie, użyte włókna syntetyczne ( liny
i/lub taśmy) podlegają oświadczeniu producenta o starzeniu się produktu, co jest wymogiem w
myśl normy of BS EN365:2004
• Niniejszy sprzęt posiada żywotność maksymalnie 5 lat od daty pierwszego użycia, pod
warunkiem, że produkt był odpowiednio przechowywany, konserwowany oraz poddawany
regularnym kontrolom przez wykwalifikowaną osobę
• Nowy sprzęt może być przechowywany przez maksymalny okres 5 lat od daty produkcji
widocznej na opakowaniu, i nadal zachowa żywotność 5 lat - pod warunkiem przebywania w
oryginalnym opakowaniu producenta
• Jeśli nowy produkt będzie przechowywany przez okres dłuższy niż 5 lat bez otwierania od
daty produkcji, maksymalny pozostały okres użytkowania zostanie skrócony do 10 lat od daty
produkcji, jak wskazano na produkcie. Na przykład, jeśli produkt jest przechowywany nowy
i nieotwierany przez 7 lat, po czym został otwarty i używany, maksymalny okres użytkowania
urządzenia wynosi pozostałe 3 lata
Uwaga: Inne powody, dla których może dojść skrócenia przydatności produktu to między innymi
zmiany w stosowanych standardach, prawach i regulacjach, rozwój nowych technologii lub brak
kompatybilności z innym sprzętem.
OSTRZEŻENIE: Wycofaj z użytku sprzęt do wyhamowania upadku, jeżeli:
• Został już użyty do wyhamowania upadku
• Występują jakiekolwiek uszkodzenia (w tym korozja lub rdza)
• Oznakowanie jest niewidoczne (trwałe
oznakowania nie są czytelne lub uległy uszkodzeniu/zostały usunięte)
• Czas eksploatacji został przekroczony
• Pełna historia eksploatacji sprzętu nie jest znana
• Istnieją obawy co do integralności sprzętu
silverlinetools.com
57