Página 1
21,3 pulgadas (54 cm) Monocromo LCD Manual de usuario : MS-S200Bx0EA Modelo Importante Por favor lea este “Manual de usuario” antes del uso. Por favor, asegúrese de leer primero la sección de “Prevenciones de seguridad” y man- tenga este “Manual de usuario” en un lugar seguro y fácilmente accesible para consultas futuras.
Página 2
¡Atención! La pantalla del monitor puede girarse horizontal o verticalmente 90 °. La pantalla del monitor está girada horizontalmente por defecto, gírela según su uso. Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Created 1991. All rights reserved. License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the “RSA Data Security, Inc.
Página 3
Contenido Antes de usar ..........................4 Prevenciones de seguridad ....................15 Características ..........................20 Nombre y función de cada componente ................22 Referencia .............................24 Principio de funcionamiento ....................24 Limpiando el monitor ......................25 Asignación de pines de los conectores ................26 Especificaciones técnicas .......................27 Servicio post-venta ........................29 La eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos ..........30 - 3 -...
Página 4
Antes de usar Gracias por adquirir el monitor monocromo LCD MS-S200. Por favor, lea atentamente este manual para utilizarlo adecuadamente. Para su seguridad Este manual contiene información importante sobre cómo utilizar el producto. Por favor, asegúrese de leer primero la sección de Precauciones de Seguridad y mantenga este manual en un lugar seguro y fácilmente accesible para consultas futuras.
Página 5
● Reorientar o cambiar de posición la antena receptora. ● Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor. ● Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. ● Consultar con su distribuidor o un técnico experimentado de radio/TV. Aviso FCC Para asegurar el cumplimiento continuado de las recomendaciones de la FCC, el usuario debe usar un cable de alimentación con toma de tierra y el cable de interfaz de video...
Página 6
Persona responsable del Reino Unido JVCKENWOOD U.K. Limited First Floor, Gleneagles, The Belfry, Colonial Way, Watford, Hertfordshire WD24 4WH, UNITED KINGDOM Aviso ● Como equipo de Clase I, este aparato debe ser conectado a tierra. ● Este aparato no es un equipo que tenga contacto con el paciente. ●...
Página 7
Desempeño EMC AVISO • Este producto requiere de precauciones EMC especiales y tiene que ser instalado y usado de acuerdo a la siguiente información. • El uso de accesorios, transductores y cables distintos de los especificados o provistos por el fabricante de este equipo puede resultar en el aumento de emisiones electromagnéticas o en la disminución de la inmunidad electromagnética de este equipo y dar como resultado un mal funcionamiento.
Página 8
Guía y declaración del fabricante –inmunidad electromagnética El modelo MS-S200 está previsto para el uso en ambientes de inmunidad electromagnética (ambientes de atención médica domiciliaria definidas en IEC 60601-1-2) especificadas más abajo. El cliente o usuario del modelo MS-S200 debe asegurarse de que se usa en tal ambiente. Nivel de la prueba Nivel con que Ambiente...
Página 9
Guía y declaración del fabricante –inmunidad electromagnética El modelo MS-S200 está previsto para el uso en ambientes de inmunidad electromagnética (ambientes de atención médica domiciliaria definidas en IEC 60601-1-2) especificadas más abajo. El cliente o usuario del modelo MS-S200 debe asegurarse de que se usa en tal ambiente. Nivel de prueba Nivel con que Ambiente electromagnético...
Página 10
NOTA 1 U es la tensión de alimentación antes de aplicar el nivel de prueba. NOTA 2 A 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para el rango de frecuencias más alto. NOTA 3 Las directivas relacionadas con las perturbaciones conducidas inducidas por los campos de RF o campos de RF irradiados pueden no aplicarse a todas las situaciones.
Página 11
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones RF móviles/ portátiles y el modelo MS-S200 El modelo MS-S200 es para uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF estén controladas. El cliente o usuario del modelo MS-S200 puede ayudar a prevenir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones RF portátiles y móviles (transmisores) y el modelo MS-S200 como se recomienda a continuación, según la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones.
Página 12
El modelo MS-S200 es para uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF estén controladas. El cliente o usuario del modelo MS-S200 puede ayudar a prevenir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones RF portátiles y móviles (transmisores) y el modelo MS-S200 como se recomienda a continuación, según la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones.
Página 13
Etiqueta Por favor, antes de usar lea atentamente la etiqueta que informa de Importante avisos y precauciones. - 13 -...
Página 14
Significado de los símbolos Los siguientes símbolos y etiquetas tienen los siguientes significados. Señal de Cuidado Informa de que el monitor ha sido aprobado de acuerdo a las regulaciones UL y c-UL Indica que cumple con los requisitos esenciales del Reglamento Europeo de Dispositivos Médicos (UE) 2017/745 ("MDR") Indica que este dispositivo cumple con los requisites...
Página 15
Prevenciones de seguridad Este manual contiene avisos importantes e información para prevenir daños potenciales al personal y a los equipos. Los símbolos y signos utilizados en este manual tienen el siguiente significado. Símbolos Avisa de una amenaza que, si no se evita, puede ser causa de muerte o herida grave.
Página 16
Atención No desmonte, repare o altere el monitor. Podría provocarse un fuego, descarga eléctrica o producir una herida. El Servicio Técnico podría rehusar atenderlo en ese caso. O podría solicitarse un pago incluso en periodo de garantía. Para reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor.
Página 17
La tensión de entrada de este monitor está limitada entre 100 V AC y 240 V AC. No utilizarlo a cualquier otra tensión. En caso de hacerlo podría provocar el fallo del monitor o un incendio. El monitor debe estar conectado a tierra. En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
Página 18
No utilice el monitor si hay condensación sobre él. Puede provocar que el monitor falle. La condensación se produce tras mover el monitor a un lugar cálido desde uno frio. Déjela hasta que desaparezca. No vuelque el monitor sobre su parte trasera y no lo use en un lugar con poca ventilación.
Página 19
Por favor tenga en cuenta que los siguientes síntomas pueden producirse debido a la propia naturaleza de los LCD. No son fallos. • Si se usan en ambientes fríos, pueden aparecer rayas o puede parecer que la imagen está oscura. •...
Página 20
Características ● Panel LCD Monocromo de 21,3″ y alta resolución QXGA El panel LCD de 21,3″ (diagonal 54 cm) proporciona imágenes nítidas a una alta resolución de QXGA (1600 × 1200). ● Conexión en cadena de varios monitores mediante DisplayPort Soporta DisplayPort con 10 bit de profundidad de color además del DVI convencional y consigue una escala de hasta 1024 grises simultáneos con 10 bit de entrada.
Página 21
● Modo de visualización intercambiable El MS-S200 soporta los modos 6MsP-ISD y 2M-normal. El modo de visualización puede ser cambiado de forma fácil por OSD o mediante la utilidad software opcional “QA Medivisor Agent”. ● Escala de grises de 1276-pasos visibles de forma simultánea Se pueden ver simultáneamente hasta 1276 niveles de gris usando el correspondiente visor.
Página 22
Nombre y función de cada componente ① Sensor de control de presencia humana Al dejar su asiento el monitor cambia automáticamente al modo “stand-by” el estado del aparato gracias al “sensor de control de presencia humana”. ② Botones de funcionamiento Con estos cuatro botones puede visualizarse el menú...
Página 23
⑤ Sensor de luminancia LCD Cuidado No ejerza presión o golpee el sensor de luminancia del LCD. Puede provocar que la luminancia del equipo cambie y/o que el LCD falle. ⑥ Sensor de luz ambiente ⑦ DVI-D: Puerto de entrada de señal de video digital. Conecte un cable DVI de enlace único.
Página 24
Referencia Función ahorro de energía De cara a reducir el consumo de potencia, el monitor entra en modo de ahorro de energía si no cambia la imagen durante cierto tiempo. Consulte el manual de instrucciones de la estación de trabajo para saber cómo configurarla.
Página 25
Limpiando el monitor Cómo cuidar la carcasa y la pantalla ● Por su seguridad, desconecte el cable de alimentación AC del monitor y del enchufe de la pared cuando limpie el monitor. ● Elimine el polvo de la carcasa con un paño suave. Para remover grasa utilice un paño humedecido con detergente o producto de limpieza suave como alcohol etílico o alcohol isopropilo.
Página 26
Asignación de pines de los conectores Conector hembra de 24 pines para señales DVI Pin # Signal Pin # Signal TMDS Data 2- TMDS Data 2+ +5V Power TMDS Data 2 Shield Hot Plug Detect DVI-D TMDS Data 0- DDC Clock TMDS Data 0+ DDC Data TMDS Data 0 Shield...
Página 28
ANSI/AAMI ES60601-1 (2005)+A1 (2012), Conformidades CAN/CSA-C22.2 No.60601-1 (2014), FCC-B, ICES-003-B, FDA510(k), CE, UKCA, RCM, VCCI-B, RoHS Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Dimensiones externas Retrato (orientación vertical) 166,5 80,5 34,5 361,5 +20° -5° 326,5 196,5 Apaisado (orientación horizontal) 434,5 Unidad: mm - 28 -...
Página 29
Servicio post-venta Garantía Consulte con su distribuidor las condiciones de garantía. Solicitar una reparación • Lea atentamente “Solución de problemas” del manual de instalación y compruebe si se soluciona el problema. • Si persiste el problema, deje de usar el monitor, desconéctelo, y consulte con su distribuidor.
Página 30
La eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países de la que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo (contenedor con ruedas tachado) no podrán ser desechados como residuos domésticos.
Página 31
MS-S200 Manual de usuario Edición de noviembre de 2023 Notas del Manual de usuario • No se puede reproducir o copiar este manual, en parte o en su totalidad, sin autorización previa. • El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. •...