Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE AERO 5500
Página 1
ENE RGYS I LE NCE AERO 550 0 WHI TE AQUA CON NECT ED ENE RGYS I LE NCE AERO 550 0 BL ACK AQUA CONN ECT ED Ventilador de techo de 52” y 40 W con protección IP y control por wifi/ 52", 40-W ceiling fan with IP protection and Wi-Fi control.
Página 2
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHOUD ÍNDICE INHALT 1. Onderdelen en componenten 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Voor het gebruik 2. Antes de usar 2.
Página 3
- Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser reparado desconecte el producto antes de limpiarlo. por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para - Asegúrese de que el ventilador no está colocado cerca de evitar cualquier tipo de peligro.
Página 4
ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 5
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the objects it may become entangled with. official Cecotec Technical Support Service to avoid any type - In order to ensure your children’s safety, please keep all of danger.
Página 6
- Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par - Keep the batteries clean and dry. Wipe the battery terminals le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour with a clean, dry cloth if they become dirty.
Página 7
- Pour contrôler la vitesse des pales du ventilateur, utilisez les stocker à la lumière directe du soleil. moyens de contrôle de la vitesse fournis par Cecotec. - Ne court-circuitez pas un élément ou une pile. Ne stockez - Ne pliez ni ne courbez le système de maintien des pales pas les piles de manière désordonnée dans une boîte ou un...
Página 8
Anleitung beschrieben, und verwenden Sie nur von oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung Cecotec gelieferte und empfohlene Teile und Komponenten. und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder - Zur Vermeidung von Elektrounfall schalten Sie immer das bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen...
Página 9
- Bewahren Sie die Original-Produktdokumentation für außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Im Falle des spätere Zwecke auf. ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 10
- In caso di danni presenti sul cavo di alimentazione, contattare - Verificare che il ventilatore non venga collocato vicino a il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. tende o qualsiasi altro oggetto che possa impigliarvisi. - Non utilizzare il prodotto se il cavo o il telaio sono danneggiati...
Página 11
ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 12
- Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço com este manual de instruções. Desligue e desconecte o de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer produto antes de limpar. tipo de perigo.
Página 13
- Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden - Guarde a documentação original do produto para referência door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te futura. vermijden.
Página 14
- Het wordt aanbevolen om dit product te installeren met 2 worden door Cecotec om het risico op beschadigingen te personen. verkleinen. - Dit toestel is ontworpen voor binnenshuis gebruik.
Página 15
- Bewaar de originele productdocumentatie voor toekomstig - Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez gebruik. oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec, aby uniknąć - Verwijder indien mogelijk de batterij uit het apparaat wszelkiego rodzaju zagrożeń. wanneer het niet in gebruik is.
Página 16
- Ten produkt jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach. prawidłowo. - Nie używaj żadnych baterii, które nie są przeznaczone do użytku z tym sprzętem. ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 17
- Używaj zawsze zalecanych baterii. - Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního - Baterie należy utrzymywać zawsze w stanie czystym i technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli suchym. Oczyść styki akumulatora czystą, suchą szmatką, nebezpečím.
Página 18
- Baterie i články mohou v extrémních podmínkách vytékat. V případě úniku článku nedovolte, aby se kapalina dostala ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 19
La longitud de cuelgue puede aumentarse utilizando la Temporizador varilla central más larga. ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 20
Modo escaneado automático: Pulse el botón 4. El ventilador hará circular el aire de arriba hacia abajo llevando el aire frío a Descargue la aplicación Cecotec de Google Play o App Store. la parte baja de la habitación. Si es la primera vez que utiliza la aplicación deberá registrar su cuenta, si no, inicie sesión.
Página 21
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Caudal máximo del ventilador 170.6 /min Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Potencia utilizada por el ventilador 07 28. Valor de servicio /min)/W 10.
Página 22
(not included). Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. 4. OPERATION Remote control. Fig. 9 3.
Página 23
Automatic-scanning mode: Press button 3. The fan will make air flow from the bottom upwards, bringing cold air to the Download the Cecotec app from Google Play or the App Store. top of the room. If it is the first time you use it, register an account. If not, log in.
Página 24
9. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Model: EnergySilence Aero 5500 White/Black Aqua Connected Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the Product reference: 08237/08241 time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the Voltage and frequency: 220-240 V ~, 50/60 Hz applicable regulations.
Página 25
(non incluses). pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. 4. FONCTIONNEMENT 3.
Página 26
Mode de connexion automatique : frais. Rendez-vous sur l’App Store ou sur Google Play pour télécharger l’application « Cecotec ». Si c’est la première fois que vous utilisez cette application, inscrivez-vous, sinon, Avertissement connectez-vous avec vos données.
Página 27
Voltage et fréquence : 220-240 V ~, 50/60 Hz Puissance : 40 W IP44 Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Página 28
Decken, indem Sie die Verbindungsstange verwenden. Die Länge kann durch die Zeitkontrolle Verbindungsstange vergrößern werden. ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 29
Drücken Sie Taste 4. Der Ventilator lässt die Luft von oben nach unten zirkulieren und bringt die kühle Luft in den unteren Teil des Raums. Automatischer Scan-Modus: Laden Sie die Cecotec App aus dem Google Play oder App Store herunter. Natürliche Brise Wenn Sie die APP zum ersten Mal verwenden, müssen Sie Ihren Account registrieren, Aktivieren Sie diesen Modus über die entsprechende Taste auf der Fernbedienung.
Página 30
Stromverbrauch im “Standby-Modus” 0,45 Schallleistungspegel des Ventilators 47,0 dB (A) Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz Maximale Luftgeschwindigkeit 2,75 m/sek noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in...
Página 31
La lunghezza di sospensione può essere aumentata utilizzando l’asta Utilizzare i 6 tasti di velocità per selezionare il livello di potenza dell’aria. centrale più lunga. ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 32
Modalità di scansione automatica: Premere il tasto 4. Il ventilatore fa circolare l’aria dall’alto verso il basso, portando l’aria fresca Scaricare l’app Cecotec su Google Play o dall’App Store. alla parte inferiore della stanza. Se è la prima volta che si usa l’app, bisognerà registrare l’account; altrimenti, effettuare l’accesso.
Página 33
/min Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio Potenza utilizzata dal ventilatore di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. Valore operativo /min)/W 10.
Página 34
O comprimento da ventoinha pode ser aumentado utilizando a haste Utilize os 6 botões de velocidade para selecionar o nível de potência do ar. central mais longa. ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 35
Modo de digitalização automática: Prima o botão (4). A ventoinha irá fazer circular o ar de cima para baixo, trazendo o ar fresco Procure pela aplicação Cecotec na Google Play ou na App Store. para a parte inferior da sala.
Página 36
Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Potência utilizada pela ventoinha Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 Valor do serviço /min)/W Consumo de energia em “modo de espera”...
Página 37
Deze ventilator kan zowel in normale plafonds als in gewelfde of schuine plafonds worden Uit natuurlijke bries Timer ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 38
Automatische scanmodus: Download de Cecotec app in de Google Play of App Store. Natuurlijk briesje Als dit de eerste keer is dat u de applicatie gebruikt, registreer dan uw account, als dit niet Activeer deze modus met de corresponderende knop op de afstandsbediening.
Página 39
Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Door de ventilator gebruikt vermogen officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Waarde van de dienst /min)/W 10.
Página 40
Upewnij się, że konstrukcja obudowy wytrzymuje cały ciężar wentylatora. Czasomierz Ten wentylator można zainstalować zarówno na zwykłych sufitach, jak i sklepionych lub ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 WHITE AQUA CONNECTED ENERGYSILENCE AERO 5500 BLACK AQUA CONNECTED...
Página 41
Tryb automatycznego skanowania: Funkcja lato Pobierz aplikację Cecotec z Google Play lub App Store. Wciśnij przycisk 4. Wentylator będzie cyrkulował powietrze od góry do dołu, doprowadzając Jeśli korzystasz z aplikacji po raz pierwszy, musisz zarejestrować swoje konto, jeśli nie, zimne powietrze do dolnej części pomieszczenia.
Página 42
Moc: 40 W Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. IP44 Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Opis Symbol Wartość...
Página 43
Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí šroubů (nejsou součástí dodávky). nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. 4. FUNGOVÁNÍ 3. MONTÁŽ PRODUKTU Dálkové...
Página 44
Režim automatického skenování: Stiskněte tlačítko 3. Ventilátor bude cirkulovat vzduch zdola nahoru a přivede studený vzduch Stáhněte si aplikaci Cecotec z Google Play nebo App Store. do horní části místnosti. Pokud aplikaci používáte poprvé, budete si muset zaregistrovat svůj účet, pokud ne, přihlaste se.
Página 45
Maximální průtok ventilátoru 170.6 /min Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, Spotřeba energie ventilátoru S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem Hodnota služby...