6. Ubicació i descàrrega dels fitxers d'instal·lació del programari
Mètode 1: descàrrega amb HP Easy Start (Windows
i OS X)
1.
Aneu a
123.hp.com/laserjet
2.
Seguiu les instruccions i les indicacions de la pantalla per desar el fitxer a
l'ordinador.
3.
Inicieu el fitxer del programari des de la carpeta en què l'hàgiu desat i
continueu a
"7. Instal·lació del programari."
Mètode 2: descàrrega des del lloc web de suport de la
impressora (Windows i OS X)
1.
Aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.
Seleccioneu Programari i controladors.
3.
Descarregueu el programari que correspongui al model de la vostra
impressora i del vostre sistema operatiu.
4.
Inicieu el fitxer d'instal·lació fent clic al fitxer .exe o .zip i continueu amb
"7. Instal·lació del programari."
7. Instal·lació del programari
Solució per al Windows
1.
L'instal·lador de programari detecta l'idioma del sistema operatiu
i mostra el menú principal del programa d'instal·lació en aquest
idioma. Quan s'instal·la des del CD, si el programa de l'instal·lador no
s'inicia després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de l'ordinador
i inicieu el fitxer anomenat SETUP.EXE.
2.
A la pantalla Software Selection (Selecció del programari) es detalla
quin és el programari que s'ha d'instal·lar.
• La instal·lació de programari recomanada inclou el controlador de
la impressora i el programari per a totes les característiques de la
impressora disponibles.
• Per personalitzar el programari instal·lat, feu clic a l'enllaç
Customize software selections (Personalitza les seleccions de
programari). Quan hàgiu acabat, feu clic al botó Següent.
3.
Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari.
4.
Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l'opció adequada per al tipus de connexió:
• Directly connect this computer using a USB cable (Connecta
directament aquest ordinador amb un cable USB)
• Connect through a network (Connecta a través d'una xarxa)
• Help me set up a first-time wireless connection (Ajuda per a la
configuració inicial d'una connexió sense fil)
NOTA: quan us connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla
de detectar la impressora és seleccionar Automatically find my printer
on the network (Troba automàticament la meva impressora a la xarxa).
NOTA: per fer una instal·lació sense fil, seleccioneu l'opció Help me
set up a first-time wireless connection (Ajuda per a la configuració
inicial d'una connexió sense fil), i després, seleccioneu Yes, retrieve the
wireless settings on my computer (Sí, recupera els paràmetres sense
fil del meu ordinador).
8.
Impressió mòbil i sense fil (opcional)
Per imprimir des d'un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa
xarxa sense fil que la impressora.
Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l'element que voleu imprimir i seleccioneu
la icona Acció. Seleccioneu Imprimir, seleccioneu la impressora i, després,
seleccioneu Imprimir.
Dispositius Android nous (4.4 o posteriors): obriu l'element que voleu imprimir
i seleccioneu el botó Menú. Seleccioneu Imprimeix, seleccioneu la impressora i,
després, Imprimeix.
Per a alguns dispositius cal descarregar l'aplicació de complement HP Print Service
de Google Play Store.
Dispositius Android antics (4.3 o anteriors): baixeu l'aplicació HP ePrint de la
botiga Google Play.
Telèfon Windows: baixeu l'aplicació HP AiO Remote de la Windows Store.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per obtenir més informació sobre les opcions d'impressió mòbil, vegeu la secció
Impressió mòbil de la guia de l'usuari.
i feu clic a Descarrega (Download).
Mètode 3: instal·lació mitjançant el CD de la
impressora (només per al Windows)
1.
Introduïu el CD de la impressora a l'ordinador.
2.
Continueu a
"7. Instal·lació del programari."
Solució per a l'OS X
1.
L'instal·lador de programari detecta l'idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d'instal·lació en aquest idioma.
2.
Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari. Quan se us sol·liciti, connecteu la impressora fent servir
el cable adequat segons el tipus de connexió, o assegureu-vos que la
impressora està preparada per comunicar-se sense fil.
3.
Al final del procés d'instal·lació del programari, utilitzeu l'assistent
de configuració d'utilitats d'HP per configurar les opcions de la
impressora.
Notes d'instal·lació
No tots els components de programari estan disponibles per a tots els sistemes
operatius.
Per obtenir més informació, vegeu el fitxer de notes d'instal·lació al CD de la
impressora.
Wi-Fi Direct
La funció d'impressió de proximitat Wi-Fi Direct us permet imprimir des d'un dispositiu
mòbil sense fil a poca distància, directament a una impressora habilitada per al Wi-Fi
Direct sense necessitat d'establir una connexió amb una xarxa o amb Internet.
Habilitació del Wi-Fi Direct
1.
Toqueu el botó d'informació de connexió
2.
Toqueu el botó del Wi-Fi Direct OFF (Desactivat).
3.
Toqueu el botó Settings (Paràmetres).
4.
Seleccioneu l'element On/Off (Activat/Desactivat) i, després, seleccioneu
On (Activat).
5.
Per a una impressió segura, seleccioneu Security (Seguretat), i després
seleccioneu On (Activada). Apunteu la frase de pas que es mostra.
Utilitzeu aquesta frase de pas per permetre l'accés als dispositius mòbils.
Per permetre una impressió no segura, seleccioneu Security (Seguretat)
i després Off (Desactivada).
Per obtenir més informació sobre la impressió i la configuració sense fil,
aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting.
17
.