绝缘润滑油脂型号:杜邦 Krytox GPL205。
Modelo de grasa lubricante de aislamiento: Dupont Krytox GPL205.
3、 维护保养
Mantenimiento y Cuidado:
1、 点火线圈次级输出电压高达 4 万伏,所以在发动机使用过程中,绝对不允许用水直接冲洗发动机,特
别是点火线圈部位;
El voltaje de salida secundaria de bobina de ignición puede llegar a 40 mil V. Por lo tanto, se
prohíbe chorrear el motor con agua directamente, sobre todo el la bobina de bujía, en el proceso de
funcionamiento de motor;
2、 每三个月或 2 万公里要清理弹簧与火花塞之间的氧化物,并涂抹导电膏;
Debe borrar los óxidos entre el resorte y la bujía y untar pasta conductora cada tres mese o 20 mil
km;
3、 每三个月要检查点火线圈胶套是否老化开裂,如有开裂,请及时更换。
Debe verificar si la camisa de goma de bobina de ignición se envejece o rompe cada tres meses. Si
se rompe, debe reemplazarla enseguida.
(二)火花塞
Bujía
1、 工作原理
Teoría de Operación
接收来自点火线圈的高电压 ,产生火花,点燃燃气。
Recibe el voltaje alto emitido por la bobina de ignición, genera la chispa y enciende el gas.
2、 安装要求
Requisito de Instalación
1) 安装时拧紧点火花塞,拧紧力矩:30N.m(25~35N.m) ,拧紧火花塞必须使用专用火花塞套筒。
Pulse la bujía en torsión de 30N.m(25~35N.m)para instalarla. Debe pulsar la bujía con la manga
exclusiva para bujía.
2) 由于高压电源会在接触表面产生电弧,弹簧与火花塞头部接触的部位易受热氧化,导致接触部位电阻过
大, 使其分压作用过大而导致火花塞点火能量降低, 严重时会导致失火。 所以安装火花塞和点火线圈时,
必须在火花塞头部涂抹导电膏。同时在火花塞上与点火线圈胶套连接的陶瓷部位涂抹绝缘润滑脂。
Como la fuente de potencia de alta voltaje genera arca eléctrica al tocar con la superficie, la
conexión entre el resorte y la cabeza de bujía es fácil de calentarse y oxidarse, lo cual resulta en el
aumento de resistencia y la carga de voltaje en esta parte y en la disminución de energía de
ignición de bujía. En el caso grave, se podría causar incendio. Por lo tanto, cuando se instalan bujía
y bobina de ignición, debe untar la pasta conductora por la cabeza de bujía y untar la grasa
图 3-19 NGK 火花塞
Figura 3-19 NGK Bujía