Bed Rail Entrapment Risk Notification Guide
EN
Guide d'avertissements des risques de piégeage
FC
Page 8
des barrières de lit
Guía de notificación de riesgos de atasco de las
SP
Page 14
barandas para camas
NOTICE TO EQUIPMENT PROVIDER:
These instructions, in their entirety, must be provided to the patient, the patient's family and/or
the patient's primary day-to-day caregiver at the time of installation of the equipment. Failure to
do so may expose the patient to risk of injury or death as the result of Bed Rail Entrapment.
REMARQUE AU FOURNISSEUR D'ÉQUIPEMENT:
Ces instructions, en entier, doivent être fournies au patient, à la famille du patient et au
personnel soignant quotidien de première ligne du patient au moment de l'installation de
l'équipement. Si ces instructions ne sont pas fournies, le patient risque de se blesser ou de
mourir s'il est piégé entre les barrières de lit.
AVISO PARA EL PROVEEDOR DE EQUIPOS:
Estas instrucciones, en su totalidad, deben ser proporcionadas al paciente, su familia y/o su
prestador principal de cuidados diarios en el momento de la instalación del equipo. De lo
contrario, podría exponerse al paciente a lesiones o la muerte como resultado de atasco en las
barandas para la cama.