Descargar Imprimir esta página

SURE petcare SureFlap DualScan Guia De Inicio Rapido página 95

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Dôležité bezpečnostné informácie
Je vašou povinnosťou zaobchádzať s výrobkom opatrne a s rozumom a dodržiavať
všetky bezpečnostné opatrenia vyžadované zákonom. Pozorne si prečítajte nasledujúce
informácie a tento návod si uschovajte pre potreby použitia v budúcnosti. Tento výrobok
je určený len na použitie pre domáce zvieratá.
UPOZORNENIE:
• Dvierka SureFlap DualScan pre mačky s mikročipom nie sú hračka. Nedovoľte deťom hrať sa
s týmto výrobkom.
• Dvierka pre mačky obsahujú malé komponenty. Aby ste predišli riziku udusenia, dbajte na to,
aby sa žiadne voľné diely nedostali do blízkosti malých detí ani domácich zvierat, a všetky
obaly príslušným spôsobom zlikvidujte.
• Tento výrobok môžu používať deti od ôsmich rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami alebo bez patričných skúseností a znalostí. Musia byť pod
dohľadom alebo musia byť poučené o bezpečnom používaní tohto zariadenia a musia rozumieť
príslušným nebezpečenstvám. Deti bez dozoru nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu.
OCHRANA DETÍ: V domácnostiach s malými deťmi pri používaní dvierok pre mačky nezabúdajte
na ochranu detí. Dieťa by nesprávnym používaním tohto výrobku mohlo ohroziť zdravie osôb.
Malé deti v blízkosti dvierok pre mačky nikdy nenechávajte bez dozoru.
BATÉRIE: Aby tento výrobok fungoval správne, sú potrebné štyri kvalitné 1,5 V alkalické články
LR6 AA. Výrobok nie je určený na používanie s nabíjateľnými batériami.
• Vždy vymieňajte všetky štyri batérie naraz a nekombinujte rôzne typy batérií.
• Ak chcete vložiť batérie, zložte kryt batérií na prednej strane dvierok pre mačky.
Skontrolujte, či symboly +/- na batériách zodpovedajú symbolom na dvierkach pre mačky.
• Nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať.
• Aby ste predišli riziku požiaru, vždy dbajte na to, aby boli batérie vložené správnym
spôsobom tak, ako je to vyznačené na dvierkach pre mačky. Nikdy neskratujte póly batérie.
• Keď sa batérie začnú vybíjať, svetelná kontrolka začne každých päť sekúnd blikať načerveno.
• Ak pri výmene batérií vložíte nesprávny typ batérie, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Aby ste
zaručili čo najlepší výkon, vždy používajte kvalitné batérie od renomovaného výrobcu batérií.
• Vybité alebo zastarané batérie sa musia vybrať a riadne zlikvidovať v súlade s miestnymi
právnymi predpismi.
• Ak dvierka pre mačky nebudete niekoľko mesiacov používať, vyberte batérie.
• V prípade vytekania batérií si pred likvidáciou batérií a vyčistením vytečených látok nasaďte
príslušné ochranné prostriedky (OOP), aby ste sa chránili pred akýmkoľvek vystavením škodlivým
chemikáliám. Pri čistení vytečenej látky zabráňte kontaktu s pokožkou, očami alebo ústami
a akémukoľvek riziku jej požitia. V opačnom prípade okamžite kontaktujte lekára.
• Jednotku čistite čistiacimi prostriedkami vhodnými pre domáce zvieratá a vlhkou
handričkou. Neponárajte prístroj do vody.
• S klapkou pre mačky používajte iba schválené príslušenstvo Sure Petcare a náhradné diely.
SK
95

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dscf