7. Proteggere il dispositivo dagli urti.
8. Tractel
non risponde dell'uso di questo dispositivo
®
associato a sistemi configurati in modo diverso da
quanto descritto nelle presenti istruzioni.
9. Qualsivoglia
l'approvazione di Tractel
componente del dispositivo esonera Tractel
ogni responsabilità.
10. Smontare il dispositivo diversamente da come
descritto nelle presenti istruzioni o ripararlo senza
l'approvazione di Tractel
componenti originali con altri non originali, esonera
Tractel
da ogni responsabilità.
®
IT
11. Al termine della vita utile, il dispositivo deve essere
smaltito in maniera tale da renderlo inutilizzabile.
Attenersi alle norme per la tutela dell'ambiente.
12. Questo dispositivo è omologato in base alle norme
e agli standard europei specificati nel capitolo
"Norme e standard"; tuttavia, prima della messa
in funzione e dell'uso in qualsiasi altro Paese, è
necessario accertarne la conformità alle norme ivi
applicabili. Rispettare dette norme.
13. Qualsiasi impiego di questo dispositivo con
attrezzature supplementari che trasmettono segnali
a un sistema operativo deve essere preceduto da
una valutazione dei rischi specifici associati alle
funzioni operative usate e devono essere prese
tutte le misure appropriate consequenziali.
2. Definizioni e pittogrammi
2.1. Definizioni
In questo manuale, i seguenti termini hanno il significato
di seguito indicato:
"Prodotto": articolo o attrezzatura descritto/a nel
presente manuale e fornito/a completo/a nella versione
standard o nelle varianti disponibili.
"Installazione": tutte le operazioni necessarie per
portare il prodotto completo dallo stato di consegna
allo stato di messa in funzione (o collegamento ad altri
elementi che ne permettono la messa in funzione).
"Supervisore": persona o reparto responsabile della
gestione e dell'uso sicuro del prodotto descritto nel
manuale.
"Tecnico": persona qualificata con esperienza sul
prodotto, addetta agli interventi di manutenzione
ammessi descritti nel manuale.
"Operatore": persona addetta all'uso del prodotto
in conformità con le istruzioni riportate nel presente
manuale.
"MR": intervallo di misurazione (fondo scala).
96
modifica
del
dispositivo
o rimozione di qualsiasi
®
, in particolare sostituire i
®
"SWL": portata nominale.
"Sensore": componente o assieme che misura un
carico. Si può trattare di un dispositivo Dynafor
Expert o di un assieme che include un dispositivo
senza
Dynafor
Transmitter e il rispettivo sensore elettronico.
TM
da
®
"Accessorio": display Dynafor
"Rete": qualsiasi combinazione di uno o più sensori e
accessori.
2.2. Pittogrammi
"PERICOLO": posto all'inizio di un paragrafo,
indica i comportamenti da adottare per prevenire lesioni
da lievi a letali, nonché danni all'ambiente.
"IMPORTANTE": posto all'inizio di un paragrafo,
indica i comportamenti da adottare per prevenire
guasti o danni al prodotto che potrebbero mettere
indirettamente in pericolo la vita o la salute degli
operatori o di altre persone e/o danneggiare l'ambiente.
"NB" : posto all'inizio di un paragrafo, indica le
necessarie precauzioni da mettere in atto per garantire
che l'installazione, l'uso e la manutenzione vengano
effettuati secondo criteri di ergonomia e funzionalità.
: applicato direttamente sul prodotto o su un
componente dello stesso, indica la necessità di leggere
il manuale d'uso e manutenzione.
3. Descrizione e marcatura
3.1. Presentazione
Dynafor™ DMU è un monitor intelligente fisso
progettato per ricevere, elaborare e visualizzare i
segnali provenienti da uno o più sensori Dynafor
Expert o Transmitter.
Può anche essere adoperato per gestire e controllare
cinque relè programmabili.
È possibile effettuare le connessioni tra i componenti
(sensore, accessori) attraverso un collegamento
cablato (RS485) o una banda di radiofrequenza a
2,4 GHz.
L'attrezzatura viene fornita in un imballo contenente:
• il monitor Dynafor™ DMU
• tre pressacavi di ricambio
• il relativo manuale di installazione, uso e manutenzione
• la relativa dichiarazione di conformità CE.
Pro,
TM
HHD o AL63.
TM
Pro,
TM