NOTA: Las especificaciones son correctas a la fecha de impresión, y están sujetas a cambios sin aviso previo. * La potencia sostenida real del motor será probablemente menor, debido
a limitaciones operativas y factores ambientales. Para ampliar los detalles, consulte 'Información sobre la potencia nominal del motor'.
Página 1
Manual del usuario e instrucciones de seguridad CORTACÉSPEDES DE PIE CON PLATAFORMA DE ACERO DE 53 cm SERIE 19 VERSIÓN EUROPEA Modelos ERP2187519BV (7800249) EP2187519BV (7800250) NOTA: Las especificaciones son correctas a la fecha de impresión, y están sujetas a cambios sin aviso previo. * La potencia sostenida real del motor será probablemente menor, debido a limitaciones operativas y factores ambientales.
Página 2
Gracias por comprar este producto de calidad Snapper. Nos complace que haya puesto su confianza en la marca Snapper. Cuando se maneja y mantiene de acuerdo a las instrucciones que aparecen en este manual, su producto Snapper brindará muchos años de servicio seguro.
Página 3
Índice Seguridad del operador ..........2 Instrucciones importantes de seguridad .
Página 4
Ante cualquier duda respecto a su máquina que su concesionario no pueda solucionar para su satisfacción, llame o escriba al Customer Service Department de SNAPPER, McDonough, Georgia 30253. Teléfono: (1-800-935-2967). Protección para los niños Preparación...
Página 5
Instrucciones importantes de seguridad (continuación) Manejo seguro de la gasolina Manejo (viene de la columna anterior) (viene de la columna anterior) 4. NO cargue combustible con la máquina puertas adentro. 13. NO maneje la cortadora sin que el recogedor de hierba com- 5.
Página 6
Identificación de los rótulos Mfg. No. XXXXXXX WALK BEHIND LAWN MOWER XXXXXXXXXX SIMPLICITY MFG - SNAPPER kg: XX MCDONOUGH, GA 30253 USA kW: X.XX XXXX max 2007 (1) Marbete de orden: F. Masa de unidad A. Número de fabricación (pieza) G.
Página 7
Identificación de los rótulos (continuación) (3) Control de velocidad del motor (4) Selector de velocidad: Indica la dirección para aumentar las revoluciones del motor Indica la dirección de movimiento y la capacidad de seleccionar la (liebre) y disminuir las revoluciones (tortuga). velocidad de avance moviendo la palanca hacia adelante o hacia atrás.
Página 8
Las figuras y las ilustraciones en este manual son proporcionadas para utilizar como referencia solamente y pueden diferir de su modelo específico. Antecualquier duda, póngase en contacto con el concesionario Snapper. Características y controles Tapa de llenado de aceite y varilla de medición...
Página 9
Manejo Hoja de comprobación antes del Arranque y manejo Arranque Motor y Cuchilla 1. Mueva la palanca de velocidad del motor a la posición Haga las comprobaciones siguientes y lleve a cabo el servicio "Rápida" (conejo). requerido antes de cada puesta en marcha. 2.
Página 10
2. Detenga el movimiento hacia adelante del cortacésped soltan- la bujía. El motor y los componentes están CALIENTES. Para evi- do el mando del impulsor de las ruedas. tar quemaduras graves, deje pasar tiempo suficiente para que todos los componentes se enfríen. www.snapper.com...
Página 11
Manejo (continuación) Operación de reciclaje ADVERTENCIA Nota: Para obtener mejores resultados de reciclaje, corte hasta un NO intente hacer ningún trabajo de mantenimiento, ajuste o servi- máximo de un tercio del largo de la hoja de hierba y recicle SOLA- cio mientras el motor y la cuchilla están funcionando.
Página 12
Consulte la sección "Montaje del manillar". claje estaba originalmente sujeta. 3. Instale las tuercas en los prisioneros y apriete firmemente. Figura 11: Instalación del adaptador de la bolsa de hierba Figura 10: Instalación del deflector de descarga www.snapper.com...
Página 13
ADVERTENCIA Las bolsas del Recogedor de Hierba que se utilizan en los produc- tos SNAPPER están hechas con tela tejida, y están sujetas a dete- rioro y desgaste durante su uso normal. Verifique la condición de las bolsas antes de cada uso. Reemplace de inmediato las bolsas del recogedor que estén gastadas o dañadas, por bolsas recomen-...
Página 14
2. Para que el cambio de aceite sea lo más simple y limpio posi- Nota: Grasa "00" Snapper (Nº de pieza 7029443) disponible a través ble, afloje las tuercas de la manija inferior y pliegue las mani- del concesionario SNAPPER.
Página 15
Mantenimiento (continuación) Merevisión de la correa trapezoidal de la transmisión ADVERTENCIA 1. Revise visualmente la correa trapezoidal de la transmisión en busca de agrietamiento, hilachas, hebras cortadas o expues- NO intente hacer ningún trabajo de mantenimiento, ajuste o servi- tas. Si hay desgaste o daño, cambie la correa antes de mane- cio mientras el motor y la cuchilla están funcionando.
Página 16
(C) ¡Peligroso! ¡No use la cuchilla en estas condiciones! ADVERTENCIA NO use una cuchilla que tenga evidencia de desgaste excesivo o Figura 20: Desmontaje de la cuchilla daño. Para los procedimientos correctos de inspección y servicio de la cuchilla, consulte la sección "REEMPLAZO DE LA CUCHILLA". www.snapper.com...
Página 17
Mantenimiento (continuación) ADVERTENCIA NO intente hacer ningún trabajo de mantenimiento, ajuste o servi- cio mientras el motor y la cuchilla están funcionando. PARE el motor y la cuchilla. Desconecte el cable de la bujía y átelo lejos de la bujía. El motor y los componentes están CALIENTES. Para evi- tar quemaduras graves, deje pasar tiempo suficiente para que todos los componentes se enfríen.
Página 18
2. Use un disolvente de grasa aprobado o agua jabonosa caliente para limpiar el disco impulsado o impulsor. Figura 25: Control de velocidad de avance 3. Enjuague los componentes con agua limpia. 4. Seque los componentes con un paño limpio. www.snapper.com...
Página 19
Mantenimiento (continuación) ADVERTENCIA NO intente hacer ningún trabajo de mantenimiento, ajuste o servi- cio mientras el motor y la cuchilla están funcionando. PARE el motor y la cuchilla. Desconecte el cable de la bujía y átelo lejos de la bujía. El motor y los componentes están CALIENTES. Para evi- tar quemaduras graves, deje pasar tiempo suficiente para que todos los componentes se enfríen.
Página 20
6. Vuelva a montar los componentes en orden inverso. Nota: Asegúrese de cambiar la arandela de suplemento (D) cuando vuelva a montar el disco impulsado. Figura 29: Desmontaje del disco impulsado Figura 30: Reemplazo del disco impulsado. www.snapper.com...
Página 21
Mantenimiento (continuación) Servicio de la correa ADVERTENCIA En los cortacéspedes autopropulsados, la correa del motor NO intente hacer ningún trabajo de mantenimiento, ajuste o servi- (A, Figura 32) transmite potencia del motor (B) al disco impulsor cio mientras el motor y la cuchilla están funcionando. PARE el (C).
Página 22
11. Vuelva a instalar la cubierta de la correa y apriete los pernos firmemente. 12. Vuelva a instalar el cubo de la cuchilla y la cuchilla. El par de torsión recomendado para el tornillo de casquete de la cuchilla es 40 N.m. Figura 34: Trayectoria de la correa trapezoidal www.snapper.com...
Página 23
Programa de servicio ITEM SERVICIO EJECUTADO REF. CADA USO CADA TEM- HRS. HRS. HRS. HRS. PORADA Aceite del motor Revisar el nivel de aceite Página 7 Cambio inicial de aceite Página 12 Cambio periódico de aceite Página 13 Prefiltro de aire Limpiar el elemento Manual del motor de esponja...
Página 24
3. La correa de transmisión requiere reemplazo. 3. Cambiar la correa de transmisión. 4. La transmisión está dañada. 4. Consultar al concesionario autorizado SNAPPER. Corte incorrecto del césped 1. Altura de corte demasiado baja o alta. 1. Ajustar la altura de corte.
Página 25
Para el equipo de uso comercial, de alquiler u otro uso no residencial de propiedad del comprador original, SNAPPER, a través de cualquier concesionario autorizado SNAPPER, por un período de noventa (90) días a contar de la fecha de compra, reemplazará gratuita- mente cualquier parte o partes que al ser examinadas por la fábrica en McDonough, Georgia, se le encuentre algún defecto en el material...
Página 32
(temperatura, humedad, altitud), y la variabilidad de un motor a otro. Debido a las limitaciones de fabricación y capacidad, Briggs & Stratton puede sustituir un motor de potencia nominal mayor por un motor de esta serie. Snapper Products 535 Macon Street McDonough, GA 30253 1-800-935-2967 www.snapper.com...