Toro Wheel Horse 16-38HXLE Manual Del Operador
Toro Wheel Horse 16-38HXLE Manual Del Operador

Toro Wheel Horse 16-38HXLE Manual Del Operador

Tractor de césped
Ocultar thumbs Ver también para Wheel Horse 16-38HXLE:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Form No. 3326-523
16-38HXLE
Tractor de césped Wheel Horse
Modelo Nº 71242—Nº Serie 220010001 y superiores
Manual del operador
Español (ES)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Wheel Horse 16-38HXLE

  • Página 1 Form No. 3326-523 16-38HXLE Tractor de césped Wheel Horse Modelo Nº 71242—Nº Serie 220010001 y superiores Manual del operador Español (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ajuste de la altura de corte ....Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y Ajuste de las ruedas de la segadora .
  • Página 3: Importante

    Anote a continuación los números de modelo y de serie de Prácticas de operación segura su producto: Las siguientes instrucciones proceden de la norma CEN EN 836:1997. Modelo No. Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire.
  • Página 4: Preparación

    Preparación Recuerde que no existe una pendiente “segura”. La conducción en pendientes cubiertas de hierba requiere Mientras corta el césped, use pantalones largos y un cuidado especial. Para evitar que la máquina calzado fuerte. No haga funcionar el equipo estando vuelque: descalzo, o llevando sandalias.
  • Página 5: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Pare el motor y desconecte la transmisión a los La siguiente lista contiene información específica para accesorios: productos Toro u otra información sobre seguridad que usted debe saber que no está incluida en la norma CEN. – antes de repostar combustible;...
  • Página 7: Diagrama De Pendientes

    Diagrama de pendientes ALINEE ESTE BORDE CON UNA SUPERFICIE VERTICAL ( RBOL, EDIFICIO, POSTE, ETC.)
  • Página 9: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93-7009 1. Peligro de objeto arrojado por la segadora – mantenga colocado el deflector.
  • Página 10 104-4164 1. Contiene plomo – no tire la 4. Prohibido fumar, mantenga 6. Enjuague los ojos 7. Línea de llenado máximo batería a la basura. alejadas las chispas y las inmediatamente con agua y 8. Línea de llenado mínimo llamas. busque rápidamente ayuda 2.
  • Página 11 93-6677 1. Advertencia – peligro de objetos arrojados por el cortacésped. Mantenga colocado el deflector. 2. Peligro de corte/desmembramiento de pies y manos – manténgase alejado de cuchillas y otras piezas en movimiento. 100-7449 1. Para empujar el tractor, 3. Consulte en el manual del tire de la palanca hacia operador los afuera.
  • Página 12: Gasolina Y Aceite

    Gasolina y aceite Uso del estabilizador/acondicionador Gasolina recomendada Use un estabilizador/acondicionador en la máquina para conseguir los beneficios siguientes: Utilice Gasolina normal SIN PLOMO adecuada para automóviles (de 85 octanos como mínimo). Se puede Mantiene la gasolina fresca durante un período de utilizar gasolina normal con plomo si la gasolina normal sin almacenamiento de 90 días o menos.
  • Página 13: Operación

    Operación Freno de estacionamiento Ponga siempre el freno de estacionamiento cuando pare la Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se máquina o cuando la deje desatendida. determinan desde la posición normal del operador. Aplicación del freno de estacionamiento Piense primero en la seguridad 1.
  • Página 14: Posición Del Asiento

    Posición del asiento El asiento puede moverse hacia adelante y hacia atrás. Coloque el asiento en la posición que le permita controlar mejor la máquina y en la que esté más cómodo. 1. Suba el asiento y afloje el pomo de ajuste (Fig. 4). 2.
  • Página 15: Ajuste De Las Ruedas De La Segadora

    Ajuste de las ruedas de la acelerador en Estárter durante unos segundos. Luego ponga el acelerador en Rápido. Repita este segadora procedimiento tantas veces como sea necesario. Las ruedas delanteras de la segadora sirven para guiar la máquina sobre terrenos desiguales. La altura de estas ruedas puede variarse según la altura de corte seleccionada para la segadora.
  • Página 16: El Sistema De Interruptores De Seguridad

    El sistema de interruptores de Peligro seguridad Puede atropellar a un niño o a otra persona si las En qué consiste el sistema de cuchillas u otro accesorio está engranado y causar interruptores de seguridad graves lesiones o la muerte. El sistema de interruptores de seguridad ha sido diseñado No corte el césped en marcha atrás a menos que para impedir que el motor arranque, a menos que:...
  • Página 17: Prueba Del Sistema De Seguridad

    3. Gire la llave KeyChoice. 3. Ponga el freno de estacionamiento y mueva la toma de fuerza a Desengranado. Arranque el motor. Con el Una luz roja en la consola delantera se enciende motor en marcha, quite el freno de estacionamiento y (Fig.
  • Página 18: Conducción Hacia Adelante Y Hacia Atrás

    Conducción hacia adelante y Descarga lateral o picadora hacia atrás Peligro El control del acelerador regula la velocidad del motor en rpm (revoluciones por minuto). Ponga el acelerador en Sin el deflector de hierba, la tapa de descarga o el posición Rápido para conseguir el mejor rendimiento.
  • Página 19: Consejos Para Cortar La Hierba

    Corte la hierba a los intervalos correctos En general, corte la hierba cada cuatro días. Pero recuerde, la hierba crece a velocidades distintas según las temporadas. Por ello, para mantener la misma altura de corte, lo cual está recomendado, corte el césped con más frecuencia durante la primavera.
  • Página 20: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de Procedimiento de mantenimiento mantenimiento y servicio Después de las 5 Cambie el aceite del motor. primeras horas de uso Compruebe el nivel de aceite del motor.
  • Página 21: Revisión Del Aceite De Motor

    Revisión del aceite de motor 4. Desenrosque la varilla de aceite y limpie el extremo metálico (Fig. 16). Compruebe el nivel de aceite cada día o cada 8 horas. 5. Enrosque la varilla a fondo en el orificio de llenado. Desenrosque de nuevo la varilla y observe el extremo Cambie el aceite: metálico.
  • Página 22: Cómo Cambiar El Filtro De Aceite

    Cómo cambiar el filtro de aceite Mantenga siempre la batería limpia y completamente cargada. Utilice una toalla de papel para limpiar la batería y Sustituya el filtro de aceite cada 100 horas o en cambios de su soporte. Si los terminales de la batería están oxidados, aceite alternativos.
  • Página 23: Instalación De La Batería

    4. Deslice hacia arriba la cubierta de goma del cable positivo (rojo). Desconecte el cable positivo (rojo) del borne de la batería (Fig. 19). 5. Retire la caja de la batería y la batería del chasis (Fig. 19). Figura 20 1.
  • Página 24: Carga De La Batería

    Carga de la batería Mantenimiento del freno El freno está la parte derecha del eje trasero, dentro de la Advertencia rueda trasera (Fig. 22). Si el freno de estacionamiento no inmoviliza el tractor, es necesario realizar un ajuste. El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar.
  • Página 25: Engrase Y Lubricación

    Engrase y lubricación Mantenimiento del limpiador de aire Engrase la máquina cada 25 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que ocurra primero. Engrase con más Filtro de gomaespuma: Limpie después de cada 25 horas de frecuencia si las condiciones de funcionamiento son operación o cada año, lo que ocurra primero.
  • Página 26: Cómo Limpiar Los Filtros De Gomaespuma Y Papel

    4. Deslice cuidadosamente el filtro de papel y el filtro de Cómo instalar los filtros de gomaespuma gomaespuma para retirarlos de la carcasa del soplador y papel (Fig. 25). Importante Para evitar dañar el motor, no haga funcionar nunca el motor sin que esté instalado el conjunto completo del limpiador de aire, con filtros de gomaespuma y papel.
  • Página 27: Inspección De La Bujía

    Inspección de la bujía Verificación de la presión de los neumáticos 1. Mire hacia la parte central de la bujía (Fig. 27). Si se observa un color gris o marrón claro en el aislante, el Mantenga la presión de los neumáticos delanteros y motor está...
  • Página 28: Cambio Del Filtro De Combustible

    4. Tire del tubo de combustible para separarlo del filtro Revisión del aceite del transeje (Fig. 29) y deje que la gasolina se drene en un recipiente apropiado. Compruebe el nivel de aceite cada 100 horas o cada año, lo que ocurra primero.
  • Página 29: Revisión Del Fusible

    Revisión del fusible El sistema eléctrico está protegido con fusibles. No requiere mantenimiento; no obstante, si se funde un fusible, compruebe que no hay cortocircuitos en el cableado. Para cambiar el fusible, tire hacia arriba (Fig. 31) para sacarlo del zócalo. Empuje hacia abajo para insertarlo. Fusible: 10 amperios, tipo chapa.
  • Página 30: Mantenimiento De La Cuchilla De Corte

    Mantenimiento de la cuchilla 3. Retire el perno (llave de 5/8”), la arandela curva, el retén y la cuchilla (Fig. 35). Se puede insertar un bloque de corte de madera entre la cuchilla y la segadora para bloquear la cuchilla mientras se retira el perno. Para garantizar una calidad de corte superior, mantenga 4.
  • Página 31: Cómo Instalar Las Cuchillas

    Cómo instalar las cuchillas 5. Mueva la palanca de ajuste de la altura de corte a la muesca “A”. 1. Instale la cuchilla, el retén, la arandela curva (con la copa 6. Desenganche el extremo con anilla del cable de la toma hacia la cuchilla) y el perno de la cuchilla (Fig.
  • Página 32: Cómo Instalar La Segadora

    11. Retire el pasador y la arandela del soporte de nivelación 15. Gire las ruedas delanteras a la izquierda hasta que hagan de la segadora (Fig. 41). Retire el soporte del perno de tope. Retire la segadora deslizándola hacia la derecha. montaje.
  • Página 33: Cómo Cambiar La Correa De Transmisión De Las Cuchillas

    8. Monte el soporte de nivelación con ranuras de la 11. Enganche el extremo del cable de la toma de fuerza en segadora sobre el perno del brazo de ajuste de la altura el muelle tensor (Fig. 45). de corte (Fig. 44). Instale la arandela y el pasador para 12.
  • Página 34: Cómo Instalar La Correa De Transmisión De Las Cuchillas

    Cómo instalar la correa de transmisión 4. Gire cuidadosamente la(s) cuchilla(s) colocándolas perpendicularmente al sentido de avance de la máquina de las cuchillas (Fig. 48). Mida entre los bordes de corte exteriores y la 1. Instale la nueva correa alrededor de las poleas y debajo superficie plana (Fig.
  • Página 35: Inclinación Longitudinal De Las Cuchillas

    Inclinación longitudinal de las 6. Verifique la inclinación longitudinal midiendo entre la base de la segadora (centro de los bordes delantero y cuchillas trasero) y la superficie plana (Fig. 51). Si la parte delantera no está entre 3,5 y 10,5 mm más baja que la Verifique la inclinación longitudinal (delante/detrás) de las parte trasera, se requiere un ajuste.
  • Página 36: Cómo Lavar Los Bajos De La Segadora

    7. Para ajustar la inclinación longitudinal, afloje ligeramente los pernos de montaje del soporte de pivote delantero (Fig. 52). 8. Gire las contratuercas sobre los pernos de anilla para cambiar el ajuste (Fig. 52). Para elevar la parte delantera de la segadora, apriete las contratuercas del perno de anilla.
  • Página 37: Diagrama De Cableado

    Diagrama de cableado KEY SWITCH NO CONNECTION B I A AND X Y WIRE COLOR CODES START B I S BROWN PINK (IGNITION) BLUE BLACK GREY YELLOW WHITE VIOLET GREEN KEY SW ORANGE BATTERY (PTO) SHOWN WITH PTO DISENGAGED FUEL SOLENIOD ALTERNATOR SEAT CLOSED WHEN OPERATOR...
  • Página 38: Limpieza Y Almacenamiento

    Limpieza y almacenamiento D. Vuelva a arrancar el motor y hágalo funcionar hasta que se pare. 1. Desengrane la toma de fuerza, ponga el freno de E. Estrangule o cebe el motor. estacionamiento, pare el motor y retire la llave de contacto.
  • Página 39: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posibles causas Acción correctora El motor de arranque no se 1. La toma de fuerza está 1. Ponga la toma de fuerza (PTO) en engrana. engranada. Desengranado. 2. El freno de estacionamiento no 2. Ponga el freno de está...
  • Página 40 Problema Posibles causas Acción correctora El motor pierde potencia. 6. El orificio de ventilación del tapón 6. Limpie o sustituya el tapón del del depósito de combustible está depósito de combustible. bloqueado. 7. El filtro de combustible está sucio. 7. Cambie el filtro de combustible. 8.

Este manual también es adecuado para:

71242

Tabla de contenido