Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

aerospace
climate control
electromechanical
filtration
fluid & gas handling
hydraulics
pneumatics
process control
sealing & shielding
Air Oil Coolers
LAC with AC Motor for Industrial Use
Installation and servicing manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker LAC Serie

  • Página 1 aerospace climate control electromechanical filtration fluid & gas handling hydraulics pneumatics process control sealing & shielding Air Oil Coolers LAC with AC Motor for Industrial Use Installation and servicing manual...
  • Página 2 Y-koppling Y-connection D-connection D-connection Y-connection Y-Anschluss D-Anschluss D-Anschluss Y-Anschluss Connexion en Y Connexion en D Connexion en D Connexion en Y Conexión en Y Conexión en D Conexión en D Conexión en Y Catalogue HY10-6001-UM/EU Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 3 Installation and servicing manual Catalogue HY10-6001-UM/EU Air Oil Coolers, LAC AIR OIL COOLER 1/ 2 A 1/ 2 A AIR OIL COOLER Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 4 Installation and servicing manual Catalogue HY10-6001-UM/EU Air Oil Coolers, LAC 15 A 15 B Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 5 G Rejilla de protección H Elektromotor H Motor eléctrico Luftereinheit mit Motor Unidad compacta moto-ventilador Die Ausfuhrung mit starrer oder loser Nabe El asiento del ventilador, fijo o desmontable, hängt vom Kühlermodell ab. dependerá del tipo de intercambiador Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 6 Options pression. Options Accessoires Lifting eye F Lifting eye Accessoires Vibration dampener Anneaux de levage G Vibration dampener F Anneaux de levage Patins antivibratoires G Patins antivibratoires Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Technische Daten Übereinstimmungserklärung Introduction Consignes de sécurité Description Installation Consignes d’emploi Entretien préventif Entretien Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Introducción Instrucciones de seguridad Descripción Instalación Modo de empleo Mantenimiento preventivo Mantenimiento Características técnicas Declaración de conformidad Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 8: Air Oil Coolers, Lac

    Försiktighet Risk för förgiftning. Förbrukad olja skall Garanti och reklamation lämnas på därför avsedd depå för att inte orsaka skada Vid haveri, kontakta Parker. Parker ansvarar inte för luftoljekylaren på person, egendom eller miljö. efter egenhändiga reparationer och/eller modifieringar. Viktigt Statisk elektricitet. Fläktar alstrar statisk elektricitet. Undvik känslig utrustning (elektronik m.m.) i systemets omedelbara närhet.
  • Página 9: Installation

    Anm! Vi rekommenderar att använda överströmsskydd för elmotor. Storleken på detta skydd, avsäkringen, varierar beroende på typ av fläkt samt på luftflöde genom kylaren. Kontakta Parker för rätt val av överströmsskydd. Anm! Vissa motorer är försedda med pluggade hål som kan användas som utlopp för eventuellt kondensvatten.
  • Página 10: Förebyggande Underhåll

    Bild 15 A och Bild 15 B. Fläkten är på modell LAC-033 och större, balanserad tillsammans med navet vid leverans. Underhåll Parker ansvarar inte för konsekvenser efter egenhändigt, av 1. Om luftoljekylaren är försedd med motorkonsol, skruva fast kunden, utförda reparationer eller modifieringar.
  • Página 11: Tekniska Data

    Temperaturstegring Kapslingsklass IP 55 1-fas motor Isolationsklass Temperaturstegring Kapslingsklass IP 44 3-fas motor LAC 004 Märkspänning 230/400 V 50/60 Hz Isolationsklass Temperaturstegring Kapslingsklass IP 44 Varianter av LAC luftoljekylare kan ha andra material och ytbehandlingar. Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 12: Försäkran Om Överensstämmelse

    LAC A ir oil cooler with AC mo otor Person authorised to compile the technic cal file: Rika ard Eriksson n, Parker Ha annifin Man nufacturing Sweden n AB Parker H Hannifin Ma anufacturing g Sweden A AB declares...
  • Página 13: Introduction

    Warranty and claims bodily injury, damage to property or environment, used In the event of breakdown, consult your local Parker office. Parker fluid should be collected and taken to a special depôt. shall not be held responsible for any consequences due to modifi- cation and/or variation made by the customer.
  • Página 14: Installation

    • that the air oil cooler is free from leaks. line, there should be no pressure spikes. If this is not possible, an offline cooling system should be used. Consult Parker when using viscosity oil > 100 cSt (e.g. thick lubricating oils). Electrical connection In order to protect the cooler matrix, use a by-pass valve Danger Risk of electrical shock.
  • Página 15: Preventive Maintenance

    2. Secure the electric motor to the motor attachment. See Figure 16. Parker shall not be held responsible for any consequences due to 3. Fit the hub groove to the motor spline. Lube the hub repair and/or modification made by the customer.
  • Página 16: Technical Specification

    Rise of temperature Protection class IP 44 3-phase motor LAC 004 Rated voltage 230/400 V 50/60 Hz Insulation class Rise of temperature Protection class IP 44 LAC air oil coolers could have different material and surface treatments. Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 17: Declaration Of Conformity

    LAC A ir oil cooler with AC mo otor Person authorised to compile the technic cal file: Rika ard Eriksson n, Parker Ha annifin Man nufacturing Sweden n AB Parker H Hannifin Ma anufacturing g Sweden A AB declares...
  • Página 18: Einleitung

    Garantie und Reklamationen Warnung Verletzungsgefahr! Vor dem Lösen von Im Störungsfall, wenden Sie sich bitte an Parker. Parker haftet Hydraulik anschlüssen und Hydraulikschläuchen sicher- nicht für Folgeschäden, die durch eigenmächtige Reparaturen stellen, dass kein Druck mehr in der Anlage vorhanden ist.
  • Página 19: Beschreibung

    Innenrotormotor ausgestattet, der den Anforderungen Alle Öl/Luftkühler ab Größe 033 sind für Hebeösen vorbereitet. gemäß IEC 60072 und IEC 60034 entspricht. Hebeösen sind als Zubehör von Parker zu bestellen. Normale Umgebungstemperatur des Elektromotors: Montage -20 °C – +40 °C. Der Elektromotor wird den Anweisungen ent- sprechend an das Stromnetz angeschlossen.
  • Página 20: Bedienung

    Schutzgitter einleiten. • Keine Leckage vorkommen. Wenden Sie sich bitte an Parker beim Einsatz von Öl mit Viskosität > 100 cSt (z. B. dickflüssiger Schmieröle). Um das Kühlelement zu schützen, ist einen Bypassventil bei Kaltstartbedingungen/dickflüssiger Schmieröle anzuschliessen.
  • Página 21: Wartung

    Montage von Elektromotor und Lüfterrad Hinweis! Einige Modelle haben eine starre Nabe. Siehe Abb. 14. Parker haftet nicht für Folgeschäden, die durch Reparatur und/ Andere Modelle haben eine lose Nabe. Siehe Abb. 15 A und Abb. oder Modifikation bei der Anwender entstehen.
  • Página 22: Technische Daten

    IP 55 Einphasen-Motor Isolationsklasse Temperaturanstieg Schutzklasse IP 44 Dreiphasen-Motor LAC 004 Nennspannung 230/400 V 50/60 Hz Isolationsklasse Temperaturanstieg Schutzart IP 44 Varianten des Öl/Luftkühlers LAC können aus anderen Materialien hergestellt und anderen Oberflächen behandlungen versehen sein. Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 23: Übereinstimmungserklärung

    LAC A ir oil cooler with AC mo otor Person authorised to compile the technic cal file: Rika ard Eriksson n, Parker Ha annifin Man nufacturing Sweden n AB Parker H Hannifin Ma anufacturing g Sweden A AB declares...
  • Página 24: Introduction/Consignes De Sécurité

    Dans le cas d’une éventuelle avarie, contactez Parker. La respon- Avertissement Risque de blessures corporelles. sabilité de Parker concernant le produit cesse dès lors que des S’assurer que le système est purgé de toute pression réparations et/ou des modifications ont été effectuées sur celui-ci avant la déconnexion des raccords et des flexibles hy-...
  • Página 25: Description

    à travers l’échangeur. Contactez d’anneaux de levage. Les anneaux de levage sont disponibles sur Parker pour la protection contre la surcharge moteur. commande comme accessoires auprès de Parker. Remarque! Certains moteurs sont munis de trous obturés pos- Montage sibles à...
  • Página 26: Consignes D'emploi

    Lors du lavage haute pression appliquer le jet en parallèle avec les lamelles. Consultez Parker lorsque vous utilisez des huiles avec une vis- Voir Figure 11. cosité > 100 cSt (des huiles lubrifiantes épaisses p.e.).
  • Página 27: Entretien

    Montage du moteur électrique et du ventilateur Remarque! Certains modèles sont équipés d’un moyeu fixe. La responsabilité d’Parker n’est pas engagée en cas Voir Figure 14. D’autres modèles ont un moyeu non fixe. Voir Figure d’interventions ou de modifications sur l’échangeur effectué par 15 A et Figure 15 B.
  • Página 28: Caractéristiques Techniques

    Norme de protection IP 44 Moteur triphasé LAC 004 Tension nominale 230/400 V 50/60 Hz Classe d’isolement Élévation de température Norme de protection IP 44 Certaines versions des échangeurs air/huile LAC peuvent utiliser d’autres matériaux et revêtements. Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 29: Déclaration De Conformité

    LAC A ir oil cooler with AC mo otor Person authorised to compile the technic cal file: Rika ard Eriksson n, Parker Ha annifin Man nufacturing Sweden n AB Parker H Hannifin Ma anufacturing g Sweden A AB declares...
  • Página 30: Introducción/Instrucciónes De Seguridad

    En caso de avería, contacte con Parker. La responsabilidad de Parker concerniente al producto cesa en el momento en que el Advertencia Riesgo de quemaduras graves. Indica usuario realice por si mismo las reparaciones o modificaciones en peligro por alta temperatura superficial.
  • Página 31: Descripción

    Advertencia Riesgo de caída. Para evitar daños corpora- Nota! Parker recomienda el uso de un relé de sobrecarga, fusible, les en la elevación, es básico utilizar un método de eleva- para el motor. El tamaño depende del tipo de ventilador y del cau- ción correcto.
  • Página 32: Modo De Empleo/ Mantenimiento Preventivo

    • El intercambiador no tenga fugas. simplemente con aire comprimido. Si es necesario, utilizar Consulte Parker acerca del uso de aceites de viscosidad un equipo de alta presión y un desengrasante. Para el lava- do a alta presión, realizarlo en posición paralela a la aletas.
  • Página 33: Mantenimiento

    Si el ventilador debe ser desmontado, marcar todas las piezas para asegurar un correcto montaje, sobre todo respecto al Parker no se responsabilizará de ninguna reparación o equilibrio y sentido de rotación. Ver fig 17. modificación, efectuada por el usuario.
  • Página 34: Características Técnicas

    IP 44 Motor trifásico LAC 004 Tensión nominal 230/400 V 50/60 Hz Clase de aislamiento Aumento de temperatura Clase de protección IP 44 Ciertas versiones de intercambiadores aire/aceite LAC pueden utilizar otros materiales y revestimientos Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 35: Declaración De Conformidad

    LAC A ir oil cooler with AC mo otor Person authorised to compile the technic cal file: Rika ard Eriksson n, Parker Ha annifin Man nufacturing Sweden n AB Parker H Hannifin Ma anufacturing g Sweden A AB declares...
  • Página 36 ZA – South Africa, Kempton Park Tel: +27 (0)11 961 0700 parker.southafrica@parker.com © 2013 Parker Hannifin Corporation. All rights reserved. Catalogue HY10-6001-UM/EU, 1M, 03/2013, VITT EMEA Product Information Centre Free phone: 00 800 27 27 5374 (from AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, IE, IL,...

Este manual también es adecuado para:

Lac2

Tabla de contenido