Página 1
EOMAT PRO Betriebsanleitung Operation manual mode d'emploi manual de manejo istruzioni per l’uso Electric-Hydrauliccircuit Spare Parts Version 1.02 / 2011-05-17 EOMATPRO/MANUAL...
Página 3
EOMAT PRO Maschinentyp: EOMAT PRO Vormontagegerät, Typen 22 und 42 Hersteller: Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld Deutschland Tel. 0521/4048-0 Fax. 0521/40484280 E-MailErmeto@parker.com www. parker.com Zweck des Dokumentes: Die hier vorliegende Betriebsanleitung macht den Betreiber des Gerätes mit •...
EOMAT PRO Sicherheitshinweise Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, um das Gerät sicher und wirtschaftlich zu betreiben. Das Gerät darf deshalb erst betrieben werden, wenn die Betriebsanleitung gelesen und verstanden wurde. 1.1 Verpflichtungen und Haftung • Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb dieses Gerätes ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und...
EOMAT PRO 1.2 Sicherheitssymbole Dieses Symbol bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation für das Leben und die Gesundheit von Personen. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann schwere gesundheitsschädliche Auswirkungen zur Folge haben, bis hin zu lebensgefährlichen Verletzungen oder Tod. Dieses Symbol bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation für Personen oder Sachschäden.
Página 8
EOMAT PRO Achtung Lebensgefahr! Beim Umgang mit elektrischem Strom besteht Lebensgefahr! Vor allen Arbeiten am System muss das System Bei Verletzungen durch Druckflüssigkeiten sofort einen Arzt aufsuchen, es besteht Infektionsgefahr! Achtung Quetschgefahr! Das Nichtbeachten kann Verletzungen zur Folge haben! Symbol Hier Oben! Kiste nicht stürzen!
Der Hersteller ist nicht haftbar für Beschädigungen oder Verletzungen, die von unsachgemäßer Bedienung herrühren. 1.5 Bestimmungsgemäße Werkzeuge Für Montagen mit dem EOMAT PRO sind ausschließlich die speziell für diese Maschine entwickelten EO-Werkzeuge zu verwenden. Die Werkzeuge sind regelmäßig zu kontrollieren. Werkzeuge, die deutliche Verschleißspuren aufweisen, sind vom Maschinenbetreiber auszutauschen.
EOMAT PRO 1.7 Notwendige Qualifikation Die Maschine wurde unter Berücksichtigung einer Gefährdungsanalyse und nach sorgfältiger Auswahl der einzuhaltenden harmonisierten Normen, sowie weiterer technischer Spezifikationen konstruiert und gebaut. Sie entspricht damit dem Stand der Technik und gewährleistet ein Höchstmaß an Sicherheit.
EOMAT PRO 1.9 Organisatorische Maßnahmen Die erforderlichen persönlichen Schutzausrüstungen sind vom Betreiber bereit zu stellen und immer funktionsfähig zu halten. Alle vorhandenen Sicherheitseinrichtungen sind regelmäßig zu überprüfen. 1.10 Schutzeinrichtungen Vor jedem Gebrauch des Gerätes müssen alle Schutzeinrichtungen sachgerecht angebracht und funktionsfähig sein.
EOMAT PRO Sicherheitshinweise pro Lebensphase 2.1 Aufstellung und Installation Die Abstellplätze müssen für das Gewicht der Maschine und der Werkzeuge geeignet sein. Ein sicherer Stand der aufgestellten Maschine muss gewährleistet sein. Die Maschine darf nur von dafür ausgebildeten und befugten Personal bedient werden, die die Betriebsanleitung kennen und danach arbeiten können.
EOMAT PRO 2.4 Arbeiten an elektrischen Einrichtungen • Alle Arbeiten an den elektrischen Ausrüstungen der Maschine dürfen grundsätzlich nur von ausgebildeten Elektro-Fachkräften ausgeführt werden. • Bei Störungen in der elektrischen Energieversorgung ist die Anlage sofort abzuschalten. • Vor Beginn von Arbeiten mit Teilen der Anlage, die mit elektrischer Energie versorgt werden, ist die Anlage spannungsfrei zu schalten und gegen unerwartetes wiedereinschalten abzusichern.
EOMAT PRO 2.6 Restenergien Beachten Sie, dass auch nach dem Ausschalten oder bei Stillstand der Maschine noch verschiedene Restenergien vorhanden sein können – wie zum Beispiel: • In hydraulischen Druckleitungen und Druckbehältern • In Spannungsführenden Stromleitungen und Kondensatoren 2.7 Bauliche Veränderungen am Gerät •...
EOMAT PRO Emissionen 3.1 Lärm Der Schalldruckpegel der von der Maschine verursachten Geräusche am Arbeitsplatz des Bedienungspersonals ist kleiner als 75 dB (A). 3.2 Vibrationen Bedingt durch die Arbeitsweise gehen von der Maschine keine nennenswerten Vibrationen aus. Schwingungsdämpfende Maßnahmen sind nicht erforderlich.
EOMAT PRO Maschinenbeschreibung Der EOMAT PRO ist eine Maschine für die Vor- bzw. Fertigmontage von EO-Progressivring und EO-2 Verschraubungen in Großserien. Mit dem EOMAT PRO können Rohrabmessungen von 4 bis 22 mm Außendurchmesser (EOMAT PRO22), alternativ von 4 bis 42 mm montiert werden (EOMAT PRO42).
EOMAT PRO Technische Daten Die technischen Daten entnehmen sie bitte dem Kapitel Kompakte Informationen der Eomat-Pro Broschüre, die dieser Betriebsanleitung beiliegt. Seite EOMATPRO/MANUAL...
EOMAT PRO Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Im Sinne der EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG, Anhang II 1A The manufacturer: Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld erklärt hiermit, dass die nachstehend beschriebene Maschine: EOMAT Pro Product designation: Pre-assembly equipment den Bestimmungen folgender Richtlinien entspricht:...
Transport in Originalverpackung nach 7.1: Die Maschine kann mit Hilfe eines Gabelstaplers transportiert werden. Transport ohne Originalverpackung: Der EOMAT PRO kann durch die seitlich angebrachten Tragegriffe von 2 Personen getragen werden. Sicherheitsschuhe erforderlich! 7.3 Lagerung Eine Lagerung darf nur in geschlossenen, trockenen Räumen, geschützt gegen mechanische Beschädigung erfolgen.
EOMAT PRO Elektrische Anschlüsse herstellen Bevor die Maschine an die Stromquelle angeschlossen wird, ist zu prüfen, dass die Spannungs- und Frequenzangaben an der Maschine mit ihrer Stromquelle übereinstimmen. (Siehe 5. Technische Daten). Änderungen/Anpassungen an elektrischen Anschlüssen dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
EOMAT PRO Kontrolle vor dem ersten Start Vor dem ersten Start der Maschine und vor dem ersten Einsatz in der Produktion sind folgende Punkte zu beachten: Prüfen Sie den Ölstand der Maschine und füllen Sie ggf. mit Hydrauliköl (siehe Kapitel 14.3.2-Wartung) auf. Das verwendete Hydrauliköl sollte in jedem Fall in sauberem und gefiltertem Zustand verarbeitet werden.
EOMAT PRO Funktionskontrolle nach dem ersten Start Betätigen Sie den EIN/AUS Schalter auf „ON“ (Maschine ein), drücken Sie den „Start- Taster“ (der Kolben fährt vor). Bei Fehlfunktionen ist die Maschine über den NOT-HALT Schalter still zu setzen und am EIN/AUS Schalter auszuschalten.
EOMAT PRO 13.2 Montage Die Hinweise zur Montage mit dem EOMAT PRO entnehmen sie bitte der EOMAT PRO Broschüre, die dieser Betriebsanleitung beiliegt. 13.3 Montagekontrolle Informationen siehe aktueller Parker TFDE - Katalog 4100 „Kapitel“ Montagewerkzeuge. 13.4 Sicherheitshinweise zur Montage Zweihandbedienung: Rohr halten – Start-Taster gedrückt halten.
Täglich / 2000 Reinigung Mit einem Pinsel den Vorbau reinigen Zyklen Vorsicht an der Transponder-Antenne Wöchentlich Reinigung Reinigung der Maschine mit einem Pinsel und einem Tuch. jährlich Maschine Allgemeine Funktionsprüfung Ölstandsprüfung Parker TFDE Maschinenservice Kontakt: Tel.+41 (0)521-4048-4405 e-mail: tfdedsohelp@parker.com Seite EOMATPRO/MANUAL...
Öl bis zur Markierung nachfüllen Ölinhalt: 4 Liter 14.3.2 Wechseln des Hydrauliköls Hydrauliköl H-LP 46 (Sicherheitsdatenblatt siehe Kapitel 18). Erforderlicher Ölreinheitsgrad: Klasse 7 nach NAS 1638 (5 µm-Filterung vor dem Einfüllen) Es wird empfohlen, den Ölwechsel über den Parker-Service durchführen zulassen. Seite EOMATPRO/MANUAL...
15.1 Ersatzteilliste siehe Anhang 15.2 Ersatzteil-Service • Ersatzteilbestellungen von Maschinen spezifischen Teilen laut Stückliste bei Parker Hannifin GmbH oder einem Parker Handelspartner. DIN- und NORM-Teile wie z.B. Schraubenkönnen nicht über den Parker Ersatzteilservice bezogen werden. Umweltschutz / Entsorgung Bei allen Arbeiten an und mit der Maschine sind die gesetzlichen Pflichten zur Abfallvermeidung und ordnungsgemäßen Verwertung / Beseitigung einzuhalten.
Página 29
EOMAT PRO Entsorgungs- Beschreibung Erforderliche Entsorgung eintritt Qualifikation Vollständige Schlosser Altölsammlung Endleerung des Hydrauliköls 4,0 Liter Demontage der Elektriker Elektroschrott elektrischen und elektronischen Komponenten Metallteile Schlosser Altmetall- Recycling Kunststoff Schlosser Kunststoff- Recycling Verwendete Reinigungsmittel Die Entsorgung muss entsprechend den Angaben des Sicherheitsdatenblattes des verwendeten Reinigungsmittels vorgenommen werden.
EOMAT PRO 17 Mögliche Störungen und ihre Beseitigung Anzeige im Display Mögliche Ursachen Empfohlene Maßnahme „Fehler Hydraulik Drehrichtung am CEE- Phasen am CEE Stecker mit Phase Stecker falsch, Pumpe Schraubendreher wenden, wenden/Ölstand“ läuft falsch herum mit ESC bestätigen Zu wenig Öl Öl nachfüllen...
EOMAT PRO Machine model: EOMAT PRO Pre-assembly equipment, Types 22 and 42 Manufacturer: Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld Germany Tel. +49 (0)521/4048-0 Fax. +49 (0)521/40484280 E-mail Ermeto@parker.com www. parker.com Purpose of the document: These operating instructions inform the user of this equipment about the •...
Página 33
EOMAT PRO Table of contents Safety Notices ......................32 Obligations and liability..................32 Safety symbols ....................33 Hazards and their prevention ................35 Proper and Intended Usage ................35 Tools intended for use..................35 Improper Use ...................... 35 Qualifications needed..................36 Protective equipment...................
Página 34
EOMAT PRO 13.4 Notes on safety during assembly ................ 51 14 Maintenance, Cleaning and Repairs ................51 14.1 Regular maintenance ..................51 14.1.1 Maintenance plan..................52 14.2 Hydraulic components..................53 14.3 Hydraulics diagram....................53 14.3.1 Checking the fluid level ................53 14.3.2...
EOMAT PRO Safety Notices These operating instructions contain important information pertaining to the safe, economical, and proper use of the device. The device must only be operated when the operating instructions have been read and understood. 1.1 Obligations and liability •...
EOMAT PRO 1.2 Safety symbols This symbol indicates a potentially hazardous situation for the lives and health of persons. Failure to follow this instruction can cause serious injury to health, up to and including life-threatening injuries or death. This symbol indicates a potentially hazardous situation for persons or property.
Página 37
EOMAT PRO Warning - risk to life! There is a risk to life when working with electricity. Before working on the system, the power supply must be switched off. In case of injuries caused by the hydraulic fluid, immediately consult a doctor, there is a risk of...
Parker TFDE catalogue 4100 - "Pipe Specification" chapter. The intended use of the EOMAT PRO requires that it is used in the context of the ways specified in the technical specifications and only when it is in perfect operating condition.
EOMAT PRO 1.7 Qualifications needed The machine was designed and built after a risk analysis had been carried out and following a carefully selected range of harmonised international standards, and other technical specifications. It corresponds, therefore, to the current state of the art technology and ensures maximum safety.
EOMAT PRO 1.9 Organizational measures Personal protective equipment is to be supplied by the operating company and must always be fully functional. All existing safety equipment should be checked regularly. 1.10 Protective devices All protective devices must always be properly installed and functioning correctly before the machine is put into operation.
EOMAT PRO Safety Instructions for each service life phase 2.1 Set-up and installation The location where the machine is to be positioned must be suitable for the weight of the machine and the tools. This location must be stable and secure for the machine. The machine may only be operated by trained and competent personnel who know the operating instructions and follow them.
EOMAT PRO 2.4 Work on electrical components • All work on the electrical equipment of the machine may only be carried out by qualified trained electricians. • In case of any electrical malfunctions, the machine must be immediately switched off.
EOMAT PRO 2.6 Residual energy Note that even after the machine is switched off, or when it is not in use, there may be residual energy present. This may be, for example: • In the hydraulic pressure lines and pressure vessels •...
EOMAT PRO Emissions 3.1 Noise The sound pressure level of noises caused by the machine is less than 75 dB (A) at the operator work place. 3.2 Vibration There is no significant vibration caused by the operating the machine. Vibration damping measures are not required.
EOMAT PRO Machine description The EOMAT PRO is a machine designed to pre-assemble and to do the final assembly of EO progressive ring and EO-2 fittings in large-scale production. With the EOMAT PRO tube diameters from 2 to 22 mm outside diameter (EOMAT PRO22), or 4 to 42 mm can be assembled (EOMAT PRO42).
EOMAT PRO Technical Specifications For the technical specifications, please refer to the Compact information section in the EOMAT Pro brochure that accompanies this manual. Seite EOMATPRO/MANUAL...
EOMAT PRO Conformity Declaration EU Declaration of Conformity Im Sinne der EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG, Anhang II 1A The manufacturer: Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld erklärt hiermit, dass die nachstehend beschriebene Maschine: EOMAT Pro Product designation: Pre-assembly equipment...
Transport in original packaging, according to 7.1: The machine can be transported using a forklift. Transporting without original packaging materials: The EOMAT PRO can be carried by two persons using the carrying handles mounted on the sides. Safety shoes are required! 7.3 Storage The machine should only be stored in a closed, dry room.
9.1 Connecting a foot switch Phase inverter When connecting the foot switch (Parker Order code: FOOTSWITCHSAFETYKIT) a safety distance of at least 1.5 m is to be observed. Operation at shorter distances is not permitted and may result in injury.
EOMAT PRO Check before the initial start-up Before the initial start of the machine and before its first use in production, you must do the following: Check the machine's oil level. If necessary, fill with hydraulic oil (see section 14.3.2: Maintenance). The hydraulic oil which you use should always be clean and filtered.
EOMAT PRO Functional check after the initial start Turn the On/Off switch to "ON", press the Start button (the piston moves forwards). In the case of a malfunction, the machine should be stopped using the emergency stop switch and turned off at the main On/Off switch.
EOMAT PRO 13.2 Assembly The instructions for assembly using the EOMAT PRO can be found in the EOMAT PRO brochure which was included with these operating instructions. 13.3 Assembly check Information can be found in the current Parker TFDE Catalogue 4100 under assembly tools.
Use a brush to clean the tool stem, take care work cycles not to damage the transponder's antenna Weekly Cleaning Clean the machine with a brush and cloth. Yearly Machine General functional test, oil level check Parker TFDE Machine Service Contact: Tel.: +49 0/521 -4048-4405 E-mail: tfdedsohelp@parker.com Seite EOMATPRO/MANUAL...
Hydraulic oil H-LP 46 (Safety data-sheet, see chapter 18). Required oil purity: Class 7 in accordance with NAS 1638 (filtered to 5 microns before filling) It is recommended that you allow a Parker service technician to carry out an oil change. Seite...
See appendix Wearing parts For the order numbers of the wearing tools, please see the chapter Ordering machines and accessories in the EOMAT PRO brochure. This was included with these operating instructions. 15.1 Spare part list - see appendix 15.2 Spare parts service •...
Página 58
EOMAT PRO Disposal step Description Required Disposal Qualifications Complete Mechanic Old oil emptying of the recycling hydraulic oil (4 litres) Removal of the Electrician Electrical electrical and waste electronic components Metal parts Mechanic Scrap metal recycling Plastic Mechanic Plastic recycling...
EOMAT PRO 17 Possible Errors and Troubleshooting Display Possible causes Recommended action Error in the hydraulic The phase rotation at the Change the phase rotation at the system electrical phase CEE plug is wrong, Pump CEE plug with a screwdriver, confirm...
EOMAT PRO Type machine : EOMAT PRO Appareil de prémontage, types 22 et 42 Fabricant : Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld Allemagne Tél. 0521/4048-0 Télécopie 0521/40484280 Courriel Ermeto@parker.com www. parker.com Objet du document : Le présent mode d'emploi a pour objet de familiariser l'exploitant de l'équipement quant à...
Página 62
EOMAT PRO Sommaire Consignes de sécurité ....................61 Obligations et responsabilité ................61 Symboles de sécurité ..................62 Risques et comment les éviter ................64 Utilisation conforme à la destination..............64 Outillage conforme à la destination ..............64 Utilisation inappropriée..................64 Qualification nécessaire ..................
Página 63
EOMAT PRO 13.4 Consignes de sécurité pour le montage .............. 80 14 Entretien, nettoyage et maintenance ................80 14.1 Entretien régulier ....................80 14.1.1 Plan d'entretien .................... 81 14.2 Composants hydrauliques................... 82 14.3 Schéma hydraulique.................... 82 14.3.1 Vérification du niveau de liquide..............82 14.3.2...
EOMAT PRO Consignes de sécurité Ce mode d'emploi contient des consignes importantes pour pouvoir exploiter l'appareil de façon économique et en toute sécurité. C'est pourquoi l'appareil ne doit être utilisé qu'après avoir lu et compris le mode d'emploi. 1.1 Obligations et responsabilité...
EOMAT PRO 1.2 Symboles de sécurité Ce symbole caractérise une situation potentiellement dangereuse pour la vie et la santé des personnes. La non-observation de ces consignes peut conduire à de graves effets sur la santé, jusqu'à des blessures mortelles voire la mort.
Página 66
EOMAT PRO Attention Danger de mort ! Danger de mort lors de la manipulation du courant électrique ! Avant tous travaux sur le système, celui-ci doit être hors En cas de blessure par liquides sous pression, appeler immédiatement un médecin, il existe un risque d'infection ! Attention risque d'écrasement !
1.4 Utilisation conforme à la destination L'EOMAT PRO sert au prémontage de bagues EO progressives et de raccords EO-2 pour tube sur extrémités de tube et sur raccords de tube à bague coupante ISO 8434-1. Pour la phase d'assemblage, utiliser exclusivement des tubes de dimensions DE 4 à...
EOMAT PRO 1.7 Qualification nécessaire La machine a été construite en respect d'une analyse des dangers et après sélection soigneuse des normes harmonisées à respecter ainsi que des spécifications techniques. Elle répond ainsi aux règles de l'art et offre une sécurité maximum.
EOMAT PRO 1.9 Mesures d'ordre organisationnel Les équipements de protection personnels nécessaires doivent être mis à disposition par l'exploitant et toujours maintenus prêt à l'emploi. Tous les dispositifs de sécurité disponibles doivent être contrôlés régulièrement. 1.10 Dispositifs de protection Avant chaque utilisation de l'appareil, tous les dispositifs de protection doivent être correctement installés et opérationnels.
EOMAT PRO Consignes de sécurité selon la phase opérationnelle 2.1 Mise en place et installation Les postes d'installation doivent être adaptés au poids de la machine et des outillages. Il faut s'assurer de la bonne stabilité de la machine une fois mise en place. La machine ne doit être exploitée que par les personnes formées et autorisées pour cette tâche, ayant...
EOMAT PRO 2.4 Travaux sur les dispositifs électriques • Tous les travaux sur les équipements électriques de la machine ne doivent systématiquement être effectués que par des électriciens dûment formés. • En cas de défaut d'alimentation en énergie électrique, mettre l'installation immédiatement hors tension.
EOMAT PRO 2.6 Energies résiduelles Notez que même après avoir mis la machine hors tension ou à l'arrêt, différentes énergies résiduelles peuvent encore être présentes, telles que : • dans les conduites et réservoirs sous pression hydraulique • dans les câbles électriques sous tension et les condensateurs 2.7 Modifications de construction sur l'appareil...
EOMAT PRO Emissions 3.1 Bruit Le niveau de pression acoustique des bruits générés par la machine sur le lieu de travail du personnel opérateur est inférieur à 75 dB (A). 3.2 Vibrations De par le mode opératoire, aucune vibration notable n'est émise par la machine. Il n'est pas nécessaire de prendre des mesures pour amortir les vibrations.
L'EOMAT PRO est une machine de prémontage ou montage définitif de bagues EO progressives et de raccords EO-2 en grande série. Avec l'EOMAT PRO, il est possible de monter des dimensions de tube de 4 à 22 mm de diamètre extérieur (EOMAT PRO22), voire de 4 à...
EOMAT PRO Caractéristiques techniques Vous trouverez les caractéristiques techniques au chapitre Informations compactes de la brochure Eomat-Pro, laquelle est jointe au présent mode d'emploi. Seite EOMATPRO/MANUAL...
EOMAT PRO Déclaration de conformité Déclaration de conformité CE Dans le sens de la directive machines 2006/42/CE, Annexe II 1A Le fabricant : Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld déclare par la présente que la machine décrite ci-...
La machine peut être transportée à l'aide d'un chariot élévateur. Transport sans emballage d'origine : L'EOMAT PRO peut être portée par 2 personnes à l'aide de poignées de transport prévues sur le côté. Chaussures de sécurité obligatoires ! 7.3 Entreposage Un entreposage ne doit être effectué...
9.1 Raccordement d'une pédale interrupteur Inverseur de phase Lors du raccordement de l'interrupteur à pédale (référence Parker : FOOTSWITCHSAFETYKIT) respecter une distance de sécurité d'au moins 1,5 mètres. Le fonctionnement avec des distances plus courtes est interdit et peut provoquer des blessures.
EOMAT PRO Contrôle avant le premier démarrage Avant de démarrer la machine la première fois et avant sa première utilisation en production, observer les points suivants : Vérifier le niveau d'huile de la machine et compléter le cas échéant en huile hydraulique (voir chapitre 14.3.2-Entretien).
EOMAT PRO Contrôle de fonctionnement après le premier démarrage Mettre l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur "ON" (marche machine), appuyer sur le bouton "start" (le piston avance). En cas de défaut de fonctionnement, arrêter la machine par l'ARRÊT D'URGENCE et la mettre hors tension par l'interrupteur MARCHE/ARRÊT.
EOMAT PRO 13.2 Montage Vous trouverez les instructions de montage à l'aide de l'EOMAT PRO dans la brochure EOMAT PRO jointe au présent mode d'emploi. 13.3 Contrôle du montage Pour plus d'informations, consulter le catalogue actuel Parker TFDE 4100, chapitre "Outils de montage".
Attention à l'antenne du transpondeur hebdomadaire Nettoyage Nettoyage de la machine avec un pinceau et un chiffon. annuelle Machine Contrôle général de fonctionnement contrôle du niveau d'huile Contact entretien des machines TFDE Parker : Tél. +41 (0)521-4048-4405 Courriel : tfdedsohelp@parker.com Seite EOMATPRO/MANUAL...
Huile hydraulique H-LP 46 (fiche de sécurité voir chapitre 18). Degré de pureté d'huile nécessaire : classe 7 selon NAS 1638 (filtration 5 µm avant remplissage) Il est recommandé de laisser le service après-vente Parker s'occuper de la vidange d'huile. Seite...
15.2 Service de pièces détachées • Commandes de pièces détachées pour des pièces spécifiques de machine selon la nomenclature auprès de Parker Hannifin GmbH ou d'un partenaire commercial Parker. Les pièces DIN et normalisées telles que les vis ne peuvent être achetées auprès du service des pièces détachées Parker.
Página 87
EOMAT PRO Ordre Description Qualification Mise au rebut d'élimination nécessaire Vidange Serrurier Collecte complète de d'huile usagée l'huile hydraulique 4,0 litres Démontage des Electricien Déchets composants électriques électriques et électroniques Pièces Serrurier Recyclage des métalliques métaux usagés Plastique Serrurier Recyclage des plastiques Agent de nettoyage utilisé...
EOMAT PRO 17 Défauts possibles et leur élimination Affichage à l'écran Causes possibles Disposition recommandée "Défaut hydraulique Sens de rotation sur Inverser les phases du connecteur inverser phase/niveau connecteur CEE incorrect, CEE avec un tournevis, confirmer par d'huile" pompe tourne à l'envers Trop peu d'huile Compléter niveau d'huile...
EOMAT PRO Tipo de máquina: EOMAT PRO Equipo de premontaje, tipos 22 y 42 Fabricante: Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld Alemania Tel. 0521/4048-0 Fax. 0521/40484280 E-MailErmeto@parker.com www. parker.com Motivo del documento: Este manual de instrucciones familiariza al usuario del equipo con •...
Página 91
EOMAT PRO Índice Instrucciones de seguridad..................90 Obligaciones y responsabilidad................90 Símbolos de seguridad..................91 Peligros y su prevención ..................93 Utilización conforme a lo previsto................ 93 Herramientas adecuadas ..................93 Uso inadecuado ....................93 Calificación necesaria ..................94 Equipos de protección..................94 Medidas organizativas..................
Página 92
EOMAT PRO 13.4 Instrucciones de seguridad para el montaje............109 14 Mantenimiento, limpieza y conservación ..............109 14.1 Mantenimiento regular..................109 14.1.1 Plan de mantenimiento ................110 14.2 Componentes hidráulicos.................. 111 14.3 Plano hidráulico....................111 14.3.1 Comprobación del nivel de llenado de líquido..........111 14.3.2...
EOMAT PRO Instrucciones de seguridad Este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para una operación segura y rentable de la máquina. El equipo sólo debe operarse cuando se haya leído y entendido el manual de instrucciones. 1.1 Obligaciones y responsabilidad •...
EOMAT PRO 1.2 Símbolos de seguridad Este símbolo señala una situación potencialmente peligrosa para la vida y la salud de las personas. Si no se respetan estas instrucciones como consecuencia pueden producirse lesiones graves para la salud, incluyendo la muerte.
Página 95
EOMAT PRO ¡Atención, peligro de muerte! ¡Al trabajar con corriente eléctrica existe peligro de muerte! Antes de cualquier trabajo el sistema debe dejarse sin En caso de lesiones por líquidos a presión, acuda inmediatamente a un médico, ¡existe peligro de infección!
4100 de Parker TFDE. El uso según lo previsto de EOMAT PRO requiere que la máquina sólo se utilice en el marco de las posibilidades indicadas por las especificaciones técnicas y sólo en un estado correcto.
EOMAT PRO 1.7 Calificación necesaria La máquina se ha construido y montado teniendo en cuenta un análisis de riesgos y seleccionando cuidadosamente las normas armonizadas a respetar, así como otras especificaciones técnicas. De este modo la máquina corresponde al estado actual de la técnica y garantiza un máximo de seguridad.
EOMAT PRO 1.9 Medidas organizativas El explotador siempre debe facilitar y conservar en buen estado los equipos de protección personal necesarios. Todos los dispositivos de seguridad existentes deben comprobarse regularmente. 1.10 Dispositivos de protección Antes de cada uso del equipo, todos los equipos de protección deben colocarse correctamente y estar operativos.
EOMAT PRO Instrucciones de seguridad por fases de desarrollo 2.1 Colocación e instalación Los lugares de depósito deben ser adecuados para el peso de la máquina y las herramientas. Debe garantizarse una situación segura de la máquina depositada. La máquina sólo debe operarse por parte de personal formado y autorizado que conozca el manual de instrucciones.
EOMAT PRO 2.4 Trabajos en dispositivos eléctricos • Todos los trabajos en equipos eléctricos de la máquina sólo deben realizarse por parte de electricistas formados. • En caso de averías en el suministro de energía eléctrica, la instalación debe detenerse inmediatamente.
EOMAT PRO 2.6 Energías residuales Tenga en cuenta que después de desconectar o detener la máquina aún pueden existir energías residuales, como por ejemplo: • En los conductos a presión hidráulicos y recipientes a presión hidráulicos • En las conducciones de corriente y condensadores 2.7 Modificaciones estructurales de la máquina.
EOMAT PRO Emisiones 3.1 Ruido El nivel de intensidad acústica de los ruidos generados por la máquina en el puesto de trabajo del personal de operación es inferior a 75 dB (A). 3.2 Vibraciones En función del modo de trabajo, de la máquina no surge ninguna vibración digna de mención.
EOMAT PRO Descripción de la máquina EOMAT PRO es una máquina para el premontaje o montaje final de anillos progresivos EO y uniones atornilladas EO-2 en serie. Con EOMAT PRO pueden montarse dimensiones de tubo de 4 a 22 mm de diámetro exterior (EOMAT PRO22), u opcionalmente de 4 a 42 mm (EOMAT PRO42).
EOMAT PRO Datos técnicos Consulte los datos técnicos en el capítulo Información compacta del folleto de Eomat-Pro adjunto a este manual de instrucciones. Página EOMATPRO/MANUAL...
EOMAT PRO Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE En relación a la directiva comunitaria de maquinaria 2006/42/EG, anexo II 1A Parker Hannifin GmbH El fabricante: Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld declara por el presente que la máquina descrita a continuación:...
Transporte en el embalaje original según 7.1: La máquina puede transportarse con la ayuda de una horquilla apiladora. Transporte sin el embalaje original: EOMAT PRO puede transportarse entre 2 personas mediante las asas de transporte laterales. ¡Utilizar calzado de seguridad! 7.3 Almacenamiento El almacenamiento sólo debe realizarse en un espacio cerrado, seco y protegido...
9.1 Conexión de un interruptor de pedal Inversor del fase Al conectar el interruptor de pedal (referencia de pedido Parker: FOOTSWITCHSAFETYKIT) hay que mantener una distancia de seguridad de mín. 1,5 metros. No se permite el funcionamiento con distancias más cortas ya que puede provocar lesiones.
EOMAT PRO Controles antes del primer arranque Antes del primer arranque de la máquina y antes del primer uso en la producción hay que observar los siguientes puntos: Comprobar el nivel de aceite de la máquina y, en caso necesario, rellenar con aceite hidráulico (véase el capítulo 14.3.2-Mantenimiento).
EOMAT PRO Control de funcionamiento después del primer arranque Accione el interruptor ON/OFF en "ON" (máquina en marcha), pulse el "Botón de inicio" (el pistón avanza). En caso de un funcionamiento erróneo, la máquina debe detenerse con el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA y desconectarse en el interruptor ON/OFF.
EOMAT PRO 13.2 Montaje Consulte las indicaciones para el montaje con EOMAT PRO en el catálogo del EOMAT PRO adjunto a este manual de instrucciones. 13.3 Control de montaje Véase más información en el catálogo 4100 actual de Parker TFDE, capítulo Herramientas de montaje.
Cuidado con la antena del transpondedor Semanalmente Limpieza Limpieza de la máquina con un pincel y un trapo. Anualmente Máquina Prueba de funcionamiento general Comprobación de nivel de aceite Info de contacto del servicio de máquinas Parker TFDE: Tel.+41 (0)521-4048-4405 e-mail: tfdedsohelp@parker.com Página EOMATPRO/MANUAL...
Aceite hidráulico H-LP 46 (véase hoja de datos de seguridad en el capítulo 18). Grado de pureza del aceite necesario: Clase 7 según NAS 1638 (filtrado de 5 µm antes de llenar) Se recomienda realizar el cambio de aceite a través del servicio de Parker. Página EOMATPRO/MANUAL...
• Realice el pedido de piezas de recambio específicas de la máquina según la lista de piezas a Parker Hannifin GmbH o a un distribuidor de Parker. Las piezas DIN y NORM, como p. ej. tornillos, no pueden adquirirse a través del servicio de piezas de recambio de Parker.
Página 116
EOMAT PRO Entrada de Descripción Calificación Eliminación eliminación necesaria Vaciado Cerrajero Recogida de completo del aceite viejo aceite hidráulico, 4,0 litros Desmontaje de Electricista Chatarra electrónica componentes eléctricos y electrónicos Piezas metálicas Cerrajero Reciclaje de metales viejos Plástico Cerrajero Reciclaje de plástico...
EOMAT PRO 17 Posibles averías y su resolución Indicación en pantalla Posibles causas Medidas recomendadas "Error hidráulico, Sentido de giro en el Invertir las fases en el conector CEE invertir fase/nivel de conector CEE incorrecto, con un destornillador, aceite" la bomba funciona al confirmar con ESC revés...
EOMAT PRO Tipo di macchina: EOMAT PRO Dispositivo di preassemblaggio, tipi 22 e 42 Produttore: Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld Germania Tel. 0521/4048-0 Fax. 0521/40484280 E-MailErmeto@parker.com www. parker.com Finalità del documento: il presente manuale consente all'operatore dell'apparecchio di acquisire familiarità...
Página 120
EOMAT PRO Indice Norme di sicurezza....................119 Obblighi e responsabilità ................... 119 Simboli di sicurezza................... 120 Pericoli e modi per evitarli ................. 122 Utilizzo conforme alla finalità d’uso ..............122 Utensili conformi alla finalità d'uso ..............122 Utilizzo non conforme alla finalità d’uso ............122 Qualifiche necessarie ..................
Página 121
EOMAT PRO 13.4 Norme di sicurezza per il montaggio ..............138 14 Manutenzione, pulizia e riparazione ................. 138 14.1 Manutenzione regolare..................138 14.1.1 Schema di manutenzione................139 14.2 Componenti idraulici..................140 14.3 Schema idraulico....................140 14.3.1 Controllo del livello del liquido ..............140 14.3.2...
EOMAT PRO Norme di sicurezza Il presente manuale contiene importanti istruzioni per un utilizzo sicuro e redditizio dell'apparecchio. L'apparecchio deve pertanto essere messo in funzione solo dopo avere letto e compreso il contenuto del manuale. 1.1 Obblighi e responsabilità • Requisito fondamentale per un utilizzo sicuro e un funzionamento ottimale dell'apparecchio è...
EOMAT PRO 1.2 Simboli di sicurezza Questo simbolo indica una possibile situazione di pericolo per la vita e la salute delle persone. La mancata osservanza di queste indicazioni potrebbe avere serie ripercussioni sulla salute, quando non addirittura lesioni mortali. Questo simbolo indica una possibile situazione di pericolo per le persone o le cose.
Página 124
EOMAT PRO Attenzione: pericolo di morte! Pericolo di morte quando si lavora con la corrente elettrica! Prima di operare sul sistema, è necessario togliere la In caso di lesioni dovute ai liquidi in pressione, contattare immediatamente un medico. Pericolo di...
1.4 Utilizzo conforme alla finalità d’uso EOMAT PRO consente il preassemblaggio di anelli progressivi EO e collegamenti per tubi EO-2 all'estremità dei tubi e raccordi ad anello tagliente ISO 8434-1. Per il processo di collegamento è...
EOMAT PRO 1.7 Qualifiche necessarie La macchina è stata costruita e realizzata tenendo conto di un'analisi dei pericoli e nel rispetto di una serie di norme armonizzate, oltre che secondo altre specifiche tecniche pertinenti. La macchina corrisponde pertanto allo stato della tecnica e assicura il massimo livello di sicurezza.
EOMAT PRO 1.9 Misure organizzative I dispositivi di protezione personale richiesti devono essere installati e funzionanti. Controllare regolarmente tutti i dispositivi di protezione presenti. 1.10 Protezioni Prima di ogni utilizzo dell'apparecchio, assicurarsi che le protezioni siano installate e funzionanti. 1.11 Misure di sicurezza di tipo informale Il manuale deve essere conservato sempre sull'apparecchio.
EOMAT PRO Norme di sicurezza per ogni ciclo di vita 2.1 Posizionamento e installazione L'ubicazione deve essere in grado di supportare il peso della macchina e degli utensili. Garantire una sede stabile per la macchina installata. La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da personale addestrato e autorizzato che conosca quanto contenuto nelle istruzioni per l’uso e che sia in grado di lavorare nel loro pieno rispetto! Durante il...
EOMAT PRO 2.4 Interventi sulle apparecchiature elettriche • Tutti gli interventi sulle apparecchiature elettriche della macchina devono essere eseguiti solo da elettricisti specializzati. • In caso di anomalie all'alimentazione elettrica, spegnere immediatamente l'impianto. • Prima di lavorare con parti dell'impianto alimentate elettricamente, togliere la tensione dall'impianto e proteggerlo contro la riaccensione involontaria.
EOMAT PRO 2.6 Energie residue Dopo l'arresto o lo spegnimento della macchina, potrebbero ancora essere presenti diverse energie residue, come ad esempio: • nelle tubazioni idrauliche e nei serbatoi a pressione • in condensatori e cavi elettrici sotto tensione 2.7 Modifiche costruttive all'apparecchio •...
EOMAT PRO Emissioni 3.1 Rumorosità Il livello di pressione acustica provocato dalla macchina nella postazione di lavoro dell'operatore è inferiore a 75 dB (A). 3.2 Vibrazioni La macchina in funzione non emette vibrazioni degne di nota. Non è necessario adottare misure atte a ridurre le oscillazioni.
4 a 22 mm (EOMAT PRO22) o da 4 a 42 mm (EOMAT PRO42). EOMAT PRO è costituito da un utensile idraulico e da un gruppo idraulico. I parametri di montaggio richiesti vengono selezionati automaticamente tramite il riconoscimento utensili (transponder nell'utensile di preassemblaggio MOK).
EOMAT PRO Dati tecnici Per i dati tecnici fare riferimento al capitolo Informazioni concise della brochure Eomat-Pro allegata al presente manuale. Página EOMATPRO/MANUAL...
EOMAT PRO Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE Ai sensi della Ai sensi della direttiva macchine CE 2006/42/CE, Appendice II 1A Il costruttore: Parker Hannifin GmbH Am Metallwerk 9 33659 Bielefeld dichiara che la macchina descritta di seguito:...
Trasporto nell'imballaggio originale secondo 7.1: La macchina può essere trasportata con l'ausilio di un elevatore a forche. Trasporto senza imballaggio originale: EOMAT PRO può essere trasportata da 2 persone tramite le impugnature applicate lateralmente. Indossare scarpe antinfortunistiche! 7.3 Immagazzinaggio L'immagazzinaggio deve avvenire in ambienti chiusi e asciutti, protetti contro i danneggiamenti meccanici.
9.1 Collegamento di un interruttore a pedale Invertitore di fase Durante il collegamento dell'interruttore a pedale (codice ordinazione Parker: FOOTSWITCHSAFETYKIT) mantenere una distanza di sicurezza di min. 1,5 metri. La messa in funzione con distanze inferiori non è consentita e può causare lesioni.
EOMAT PRO Controlli prima dell'avvio iniziale Prima dell'avvio iniziale della macchina e prima dell'utilizzo iniziale per la produzione, attenersi ai seguenti punti: Controllare il livello dell'olio della macchina ed eventualmente rabboccare con olio idraulico (vedere il capitolo 14.3.2-Manutenzione). L'olio idraulico utilizzato deve sempre essere in uno stato pulito e filtrato.
EOMAT PRO Controllo di funzionamento dopo il primo avvio Posizionare l'interruttore ON/OFF su "ON" (macchina accesa), premere il "tasto avvio" (il pistone avanza). In caso di malfunzionamento, arrestare la macchina premendo il pulsante per l'arresto di emergenza e spegnerla con l'interruttore ON/OFF.
EOMAT PRO 13.2 Montaggio Le istruzioni di montaggio per EOMAT PRO sono riportate nella brochure EOMAT PRO in allegato al presente manuale. 13.3 Controllo di montaggio Per maggiori informazioni, fare riferimento al catalogo Parker TFDE 4100 aggiornato, "Capitolo" Utensili di montaggio.
Pulire l'avancorpo con un pennello 2000 cicli Attenzione all'antenna del transponder Ogni settimana Pulizia Pulizia della macchina con un pennello e un panno. Ogni anno Macchina Funzionamento generale Controllo del livello dell'olio Contatti assistenza meccanica Parker TFDE: Tel.+41 (0)521-4048-4405 e-mail: tfdedsohelp@parker.com Página EOMATPRO/MANUAL...
Olio idraulico H-LP 46 (per la scheda tecnica, vedere il capitolo 18). Grado purezza olio richiesto: Classe 7 secondo NAS 1638 (filtraggio 5 µm prima del riempimento) Si consiglia di far eseguire il cambio olio al servizio di assistenza Parker. Página EOMATPRO/MANUAL...
• Ordini per i ricambi di componenti specifici delle macchine in base alla distinta presso Parker Hannifin GmbH o un partner commerciale Parker. I componenti DIN e NORM, quali le viti, non possono essere acquistati tramite il servizio assistenza ricambi Parker.
Página 145
EOMAT PRO Materiale da Descrizione Qualifiche Smaltimento smaltire necessarie Svuotamento Fabbro Raccolta olio completo esausto dell'olio idraulico 4,0 litri Smontaggio dei Elettricista Rifiuti componenti elettronici elettrici ed elettronici Parti in metallo Fabbro Riciclaggio metallo Plastica Fabbro Riciclaggio plastica Detergenti utilizzati Lo smaltimento deve avvenire secondo le disposizioni riportate nella scheda tecnica del detergente utilizzato.
EOMAT PRO 17 Possibili guasti e loro eliminazione Visualizzazione sul Possibili cause Misura consigliata display "Errore idraulico Senso di rotazione sulla Invertire le fasi sulla spina CEE con inversione fase/livello spina CEE errato, pompa un cacciavite, confermare con ESC olio"...
Página 158
EOMAT PRO Qty. Unit Art.-No. Designation 1 YY 421718 ELECTRICAL BOX, LOWER PART YY 421720 ELECTRICAL BOX, COVER YY 421742 MOUNTING PLATE 1.35 0625005004 CELL RUBBER STRIP 20x5MM, ONE SIDE SELF-ADHESIVE 2302604600 SAFETY EMERGENCY STOP SWITCH XFV 32 (SGL) 2304201700...
Página 159
EOMAT PRO Qty. Unit Art.-No. Designation 1 180125012006 WASHER DIN 125, SHAPE A, ST GALVANIZED, 4.3 MM 180128012040 SPRING LOCK WASHER DIN 128, SHAPE A, ST GALVANISED, M 4 180934412004 HEXAGONAL NUT DIN 934/8 GALVANISED, M 4 2334000200 VALVE CABLE MSUD 3124201...
Página 160
EOMAT PRO Qty. Unit Art.-No. Designation 1 1 PCS 2306717302 ANALOGUE INPUT TERMINAL KL3052 2 ANALOGUE INPUTS, 4-20MA 1 PCS 2306717303 DIGITAL INPUT TERMINAL KL2424 4 DIGITAL OUTPUTS, 24V DC 8-CHANNEL DIGITAL INPUT 1 PCS 2306717304 24V DC, FILTER 3. MS, KL1808...
Página 162
EOMAT PRO Qty. Unit Art.-No. Designation 1 YY 421722 EOMAT PRO 22 TOOL STEM YY 421725 BASE PLATE PRO 22 (BL) YY 421749 MOK SEAT 22 WITH PIN YY 421755 SOCKET BASE ANTENNA EOMAT PRO 22 YY 421757 EOMAT PRO 22 ATTACHMENT PLATE...
Página 164
EOMAT PRO Qty. Unit Art.-No. Designation 1 240509000 COMPACT UNIT CA2R05H02.4-250-03-TS-20X+CE 4/3 DIRECTIONAL VALVE 240474300 D1VW002CNJW91 240474400 3/2 WAY PISTON VALVE C10-3, GS043100NC, 210 BAR, 30L/MIN 240474401 STANDARD BLOCK CAVITY C10-3 PORT: 3/8" BSPP, B10-3-6B 240474402 MAGNETIC COIL CAP024D, 24V, 28W, VDC, 5/8", DIN PLUG...
Página 165
EOMAT PRO Qty. Unit Art.-No. Designation 1 180934412006 HEXAGONAL NUT DIN 934/8 GALVANISED, M 6 180912711055 CYLINDER HEAD SCREW DIN 912-10.9 BLACK, M 5X30 460903.1 HYDRAULIC OIL H-LP 32 180 KG/DRUM 2027055025 BANJO ELBOW SWVE 12 LR OMD Seite 162...