Toto E200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para E200:

Publicidad

Enlaces rápidos

1155 Southern Road
Para su seguridad, asegúrese de inspeccionar su Washlet E200 de vez en cuando.
¿El enchufe está anormalmente caliente?
¿El enchufe está cubierto de polvo?
¿El tomacorriente está flojo?
¿Su Washlet funciona de manera distinta a la habitual?
* En caso de que haya algo anormal, póngase en contacto con TOTO USA para evitar
un incendio o un choque eléctrico.
1
©2004 TOTO USA, Inc.
Morrow, GA 30260
(770) 282 8686
Washlet E200
SW844 (tipo alargado)
SW843 (tipo redondo)
*
Gracias por su compra reciente del Washlet de TOTO.
Lea la información adjunta para asegurarse de usar el
producto de modo seguro.
*
Asegúrese de leer este Manual de instrucciones antes de
usar su producto y manténgalo en un lugar seguro para
0GU9050R
referencia futura.
2004.9.27
D06695S
Manual de instrucciones
Instrucciones de operación.........................
Consejos para usar el Washlet............................
Características de rendimiento.......................
Piezas y características................................
Antes de usar el Washlet.............................
Cómo usar el Washlet .................................
Para mejores resultados..............................
Ajuste de la temperatura.................................
Cuidado de su Washlet...............................
Antes de limpiar el Washlet..........................
el asiento y la tapa...................................
principal y la taza........................................
Limpieza del filtro de agua...........................
Limpieza del tubo....................................
Prevención de daños por tuberías de
agua congeladas.........................................
en las tuberías de agua.............................
período prolongado.....................................
Antes de llamar por servicio...........................
Especificaciones...........................................
Garantía limitada...........................................
2
6
7
8
9
10
12
14
16
16
17
17
20
20
20
21
21
23
24
24
27
28
28
30
31
32
36
37
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto E200

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ● ¿Su Washlet funciona de manera distinta a la habitual? ● * En caso de que haya algo anormal, póngase en contacto con TOTO USA para evitar Garantía limitada........... un incendio o un choque eléctrico. Gracias por su compra reciente del Washlet de TOTO.
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad PELIGRO Evite dañar el cable de corriente o el cable del asiento. Asegúrese de leer las siguientes instrucciones de seguridad y de usar el producto únicamente No quiebre, curve, doble ni jale los cables. como se describe en este manual. Siga las instrucciones básicas de seguridad para asegurarse de No trate ni caliente los cables, ni coloque usar el producto de modo seguro.
  • Página 3: Para Reducir El Riesgo De Electrocución

    Para reducir el riesgo de electrocución: PELIGRO ADVERTENCIA No lo use mientras se baña. Use únicamente un detergente para vajilla suave diluido en agua para limpiar No coloque ni guarde productos donde puedan caerse o ser empujados a la tina o al lavabo. su Washlet.
  • Página 4: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de conexión a tierra Instrucciones de operación Siga siempre estas precauciones para asegurar el uso seguro de su producto. Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al ofrecer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este producto viene equipado con un cable que tiene un cable a tierra y enchufe de conexión a tierra.
  • Página 5: Consejos Para Usar El Washlet

    Consejos para usar el Washlet Características de rendimiento Proteja el ambiente y reduzca el consumo de agua y electricidad. Utilice el temporizador Funciones del Washlet Página y ahorre energía. Lavado trasero ● Lava la parte trasera del cuerpo. Lavado frontal Lavado frontal para damas.
  • Página 6: Piezas Y Características

    Piezas y características Control remoto ● Los botones de control principal tienen marcas para los usuarios con problemas de visión. emitirá un “pitido” digital mientras la unidad principal esté recibiendo señales del control remoto. Tapa cerrada Tapón de drenaje Control remoto Los botones de control tienen de agua Antibacteriana...
  • Página 7: Antes De Usar El Washlet

    Antes de usar el Washlet Conecte el enchufe en el tomacorriente de pared. Abra la válvula de cierre de agua y la válvula de conexión. ● Use un destornillador plano para abrir la Gire a la izquierda válvula de cierre de agua. Gire a la izquierda Preparación Verifique el [Visualizador de la...
  • Página 8: Cómo Usar El Washlet

    Cómo usar el Washlet ● Secado Encienda el secador por aire tibio para el toque final. ● Quite el exceso de agua con un trozo de papel higiénico antes del secado para mejores resultados. Uso normal Detención Para lograr mejores resultados Lavado cómodo: Lavado oscilante El tubo se mueve hacia adelante y hacia atrás para un...
  • Página 9: Para Mejores Resultados

    Para mejores resultados Características de ahorro de energía Temporizador de ahorro de energía Ajuste de la temperatura ● Ajuste el temporizador para que apague el calentador de agua y del asiento todos los días a ● Use el control remoto para ajustar la temperatura del agua, la temperatura del asiento o el calor la misma hora para ahorrar energía.
  • Página 10: Presione El Botón Timer

    Ejemplo: definición del temporizador de ahorro de energía para la 1:00 a.m. a 7:00 a.m. (6 horas) Apagado del temporizador de ahorro de energía. Seleccione la hora a la que Pantalla quiera que el temporizador Presione el botón Timer Desaparecen se encienda y presione ON/OFF hasta que el botón Timer ON/OFF...
  • Página 11: Cuidado De Su Washlet

    Cuidado de su Washlet Cuando limpie la taza con limpiador ● Después de usar limpiador de inodoros o desinfectante para limpiar la taza, tire la cisterna de inmediato (dentro de los 3 minutos) y deje abiertos el asiento y la tapa. Quite con un paño el limpiador que se haya Antes de limpiar el Washlet salpicado en el asiento.
  • Página 12: La Tapa Se Puede Separar Del Asiento

    Limpieza del área entre la unidad principal y la taza. La tapa se puede separar del asiento (Realizar una vez por mes.) [Cómo unirla] [Cómo separarla] Tapa de la traba Coloque la tapa en las ● Coloque un dedo en la tapa Se puede quitar la unidad principal para una limpieza más fácil de la taza y de la parte inferior marcas como flechas a de la traba y empuje hacia...
  • Página 13: Limpieza Periódica Del Producto

    Limpieza periódica del producto Quite el filtro de agua y la válvula de drenaje. Orificio para introducir la Limpieza del filtro de agua. ● Afloje el filtro de agua y la válvula de drenaje válvula de drenaje de agua y el filtro de agua. con un destornillador plano y tire hacia afuera.
  • Página 14: Limpieza Del Tubo

    Limpieza del tubo. Para acceder al filtro de la “válvula de conexión”, debe quitar la tapa de la ● El tubo se puede limpiar sin rociar agua tibia. Válvula de válvula de conexión. Use un conexión Filtro destornillador plano o una moneda para girar la tapa de la válvula a la Extienda el tubo.
  • Página 15: Prevención De Daños Por Agua Congelada

    Prevención de daños por agua congelada Afloje el filtro de agua y la válvula de drenaje Orificio para introducir el filtro de agua con la válvula con un destornillador plano y tire hacia afuera. de drenaje ¡Precaución! Filtro de agua con válvula de drenaje.
  • Página 16: Cuando No Use El Washlet Durante Un Período Prolongado

    Defina la temperatura del asiento en Vuelva a colocar el filtro de agua con la Visualizador de la Control remoto “High” (alta). válvula de drenaje. unidad principal (Consulte Nº 3, pág. 29) Asegúrese de que el botón “Power ON/OFF” esté encendido y la temperatura del asiento esté...
  • Página 17: Antes De Llamar Por Servicio

    Si el problema aún persiste, póngase en contacto con su distribuidor o el Centro de los botones + o – en el control remoto. desactivado o está definido demasiado bajo? Servicio de TOTO. El asiento no se (Ver pág. 16) calienta.
  • Página 18: Funciones De Ahorro De Energía

    Cierre suave Otro Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución Después de colocar una Debido al mayor peso, el asiento y la tapa se Ruidos o vibraciones Verifique que los pernos de la placa de base Apriete bien los pernos de la placa de base. cubierta en el asiento y cierran más rápidamente.
  • Página 19: Especificaciones

    Consumo de potencia estándar por hora 33Wh (cálculo basado en un uso promedio de 12 veces por día.) Las obligaciones de TOTO según esta garantía se limitan a reparar o reemplazar, según el criterio de TOTO, los productos Longitud del cable 3 pies (1.0 m)
  • Página 20 Notas Notas...

Tabla de contenido