2. Eléments qui accompagnent l'appareil intérieur
F
2. Onderdelen van het binnenapparaat
NL
1
2
3
5
L'appareil intérieur devrait être fourni avec les pièces de rechange et accessoires
suivants (se trouvent à l'intérieur de la grille d'aspiration).
Nom de l'accessoire
1
Rondelle
2
Rondelle (avec isolant)
3
Gaine protectrice de tuyau
4
Courroie
5
Vis
Het binnenapparaat moet geleverd worden met de volgende reserve-onderdelen en
toebehoren (deze zitten in het inlaatrooster).
Accessoire naam
1
Pakking
2
Pakking (met isolatie)
3
Pijpbekleding
4
Band
5
Schroef
12
2
4
Qté
4
4
2
4
4 M5 × 0,8 × 30
Hoeveelheid
4 stuks
4 stuks
2 stuks
4 stuks
4 stuks M5 × 0,8 × 30
2. Indoor unit accessories
E
2. Versorgungseinrichtungen der Innenanlage
D
2. Accessori della sezione interna
I
The indoor unit should be supplied with the following spare parts and accessories
(contained in the inside of the intake grille).
Accessory name
1
Washer
2
Washer (with insulation)
3
Pipe cover
4
Band
5
Screw
Die Innenanlage muß mit nachstehenden Ersatz- und Zubehörteilen (die sich im
Inneren des Ansauggitters befinden) geliefert werden.
Bezeichnung des Zubehörteils
1
Unterlegscheiben
2
Unterlegscheiben (mit Isolierung) 4 Stck
3
Rohrabdeckung
4
Bänder
5
Schraube
La sezione interna viene consegnata con i seguenti ricambi e accessori (presenti
all'interno della griglia di ingresso):
Nome dell'accessorio
1
Rondella
2
Rondella (con materiale isolante)
3
Coperchio del tubo
4
Nastro
5
Vite
Q'ty
4 pcs
4 pcs
2 pcs
4 pcs
4 pcs M5 × 0.8 × 30
Anzahl
4 Stck
2 Stck
4 Stck
4 Stck M5 × 0,8 × 30
Q.tà
4
4
2
4
4 M5 × 0,8 × 30