Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CC-CD100N II
S
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CATEYE ASTRALE
CC-CD100
AT
OMAD
TSC
MANTENIMIENTO. PRECAUCIONES
• No deje la unidad central bajo la luz del sol directa cuando no está en servicio. No desarme la unidad central, el sensor
ni el imán.
• No le preste mucha atención a las funciones del ordenador mientras está en movimiento. No quite los ojos de la
carretera y no pierda de vista el tráfico.
• Compruebe periódicamente la separación entre el sensor y el imán.
• El barro, arena o algo parecido que entrase entre los botones y la carcasa impide el libre movimiento de los botones.
Límpielo suavemente con agua.
• Limpie el aparato con un detergente neutro y un paño suave y séquelo luego con un paño seco. No aplique aguarrás,
alcohol o bencina para evitar daños a la superficie.
FUNCIONES DE LOS BOTONES
● Botón de Modo (botón izquierdo)
Velocidad actual en
CATEYE ASTRALE
Los signos de modo van cambiando en la secuencia ilustrada cada vez que se
la pantalla principal
CC-CD100
pulsa el botón y los datos correspondientes aparecen simulatáneamente en la
T
subpantalla. Si se deja oprimido el Botón de Modo más de 2 segundos, sale el reloj
de 24 horas.
C
● Botón de Arranque/Parada (botón derecho)
O
La medición del Recorrido de la Etapa y del Tiempo Transcurrido comienza o se
CATEYE ASTRALE
CC-CD100
para al mismo tiempo al pulsar el Botón de Arranque/Parada. En este estado
M
parpadea el símbolo de escala de velocidad.
A
Estando activado el Modo Auto y pulsando el Botón de Modo, se puede cambiar la
indicación de la pantalla principal de Velocidad Actual a Cadencia.
D
● Botón de Selección (botón central)
Cuando se pulsa el Botón de Selección estando parado cualquier modo, se pueden
CATEYE ASTRALE
CC-CD100
cambiar los siguientes valores:
Cadencia en la
pantalla principal
○ PUESTA A CERO
Escoja cualquier modo, excepto Recorrido total (O) y pulse simulatáneamente el
T
CATEYE ASTRALE
CC-CD100
Botón de Modo y el de Arranque/Parada, y se borrarán de la memoria el Recorri-
do de Etapa, Tiempo Transcurrido, Velocidad Media y Velocidad Máxima. (Cuan-
S
do se pulsan los dos botones en modo O sale en pantalla la circunferencia de la
O
rueda memorizada).
M
○ BORRADO TOTAL
Cuando se pulsa el botón AC, se borran todos los datos almacenados en memoria
A
(distancia recorrida, escala de velocidad, circunferencia de la rueda y hora). Todas
las pantallas se iluminan, luego sólo aparece el símbolo de Milla/h. Esta operación
D
sólo deberá llevarse a cabo cuando no aparezca ninguna pantalla o una irregular.
Puesto que se borran todas las memorias, deberá programarse nuevamente la
unidad principal de acuerdo con las instrucciones de "Preparación de la Unidad
Principal".
PREPARACIÓN DE LA UNIDAD CENTRAL
*Debe hacerse lo siguiente antes de poner el aparato en marcha El aparato se vende con una pila ya
montada
● Selección de la escala de velocidad
Pulse el botón de puesta a cero debajo de la unidad central para borrar todos los
datos(Fig.1). Se encienden todos los signos y luego se queda únicamente "mile/h" como en la
AT
Fig.2. Cada vez que se pulsa el botón de arranque/parada se cambia de "mile/h" a "km/h"
OMAD
TSC
sucesivamente. Pulse el botón de set para fijar la escala que prefiera. La pantalla se pone
Fig.1
como se ve en la Fig.3.
● Selección de la circunferencia de la rueda
1. Para medir la circunferencia de la rueda (Fig.4)
Ponga una marca en la banda de rodadura del neumático y, montando en la bicicleta, haga
girar la rueda una vuelta completa. Marque el comienzo y final de esta vuelta en el suelo, y,
luego, mida la distancia entre las dos marcas. Esta medida es su verdadera circunferencia
de rueda. O, la "Tabla de Medidas" le puede indicar la circunferencia aproximada de
Fig.2
acuerdo con el tamaño del neumático.
2. Fijar la circunferencia de la rueda
La cifra 2155mm (circunferencia tipo de una rueda de 27") sale parpadeando como en la
Fig. 3. Si vale esa medida sin corrección, pulse el Botón de Selección. Cuando queda fijado
2155mm sale en pantalla la velocidad actual y el tiempo transcurrido. Para cambiar
2155mm, pulse el botón de arranque/parada y los números aumentan uno a uno; pulsando
el Botón de Modo se reducen uno a uno. Si sigue oprimiendo cualquiera de los dos botones
Fig.3
los números suben o bajan rápidamente. Puede escogerse cualquier valor de la circunferen-
cia entre 10 y 2999mm. Pulse el Botón de Selección cuando aparezca la cifra deseada.
Aparece primero la velocidad actual y el tiempo transcurrido y luego la circunferencia que
haya escogido.
L
3. Cambio de la circunferencia de la rueda
Ponga la unidad central en (O) pulsando el Botón de Modo y deténgalo pulsando el Botón
de Arranque/Parada. Pulse el Botón de Selección y se puede cambiar la circunferencia de la
Fig.4
rueda. Cambie esta medida como desee siguiendo las instrucciones del apartado 2.
○ Puesta en hora del reloj de 24 horas
Ponga la unidad central en
galo pulsando el Botón de Arranque/Parada. Pulse el Botón de Selección y aparecerá la hora
memorizada con los minutos parpadeando. Cada vez que pulse el Botón de Arranque/
Parada los minutos adelantan de uno en uno; si lo sigue oprimiendo avanzan rápidamente.
Ponga la hora un par de minutos más de la hora real y pulse el Botón de Modo. Entonces
Fig.5
parpadean los números de las horas. Ponga la hora pulsando el botón de Arranque/Parada.
Pulse el Botón de Selección y los segundos se ponen en cero sin aparecer en pantalla. El reloj
ya está en hora. Para que la hora sea exacta, guíese por la señal de la radio (Fig. 5).
○ Cambio de la pila
Cuando la pantalla se pone en blanco, se debe reemplazar la batería. Antes de extraer la batería
agotada, prepare una nueva (CR2032). Inserte una nueva batería de manera que quede firmemente
cerrar
asentada sobre el contacto, tal y como muestra el diagrama. Asegúrese de no pulsar los botones al
reemplazar la batería. La acción de reemplazar la batería se debe realizar rápidamente (máximo 20
segundos). No pulse el botón AC después de haber reemplazado la batería porque los datos, incluyen-
abrir
do la distancia total (odómetro), se miden continuamente.
CR2032
Sin embargo, después de haber reemplazado la batería pueden ocurrir las siguientes disfunciones:
・ No aparece ninguna pantalla.
・ Aparece una pantalla inusual.
・ La pantalla es la correcta pero los botones no funcionan.
En estos casos, pulse el botón AC para que la pantalla/botones vuelvan a su estado normal. (Si
Fig.6
se pulsa el botón AC, se borran todos los datos, incluyendo los del "odómetro". Véase "Prepa-
ración de la Unidad Principal" en las instrucciones de funcionamiento.
I Botón de Puesta a cero
A Pantalla principal
J Tapa del alojamiento de la pila
B Símbolo de modo
C Botón de Modo
K Contacto A
D Símbolo de escala
L Contacto B
M Contacto C
E Símbolo de modo auto
F Subpantalla
G Botón de Selección
H Botón de Arranque/Parada
1 Soporte para el manillar
9 Imán de cadencia
2 Cable
0 Juntas de caucho para el sensor (2 unidades)
3 Sensor de velocidad (largo)
q Juntas de caucho para el soporte de manillar
4 Sensor de cadencia (corto)
w Correas de nylon
5 Tornillo
6 Bandas A del sensor (grandes y pequeñas)
7 Bandas B del sensor (grandes y pequeñas)
8 Imán para la rueda
•En el modo (O)
Circunferencia de la rueda
•En modo de reloj de 24 horas
Reloj de 24 horas
•En los modos (A), (D) y (A)
Apagar o encender el modo Auto
modo pulsando el Botón de Modo más de 2 segundos y detén-
FUNCIONES DE MEDICIÓN Y PANTALLA
S
Velocidad actual
La velocidad actual sale en la pantalla principal (línea superior) y se actualiza cada segundo. Al
pulsar el Botón de Arranque/Parada estando activada la función Auto, se pasa la indicación de la
D
pantalla principal de Velocidad Actual a Cadencia y la Velocidad Actual baja a la subpantalla (línea
inferior).
O Distancia total (odómetro)
La distancia total es medida continuamente hasta que se agota la batería o se pulsa el
O
botón AC. A partir de 10 , 000 millas/(km), se mide en incrementos de 1 milla(km). A
100 , 000 millas(km), se pone a cero y el conteo comienza nuevamente.
M Velocidad máxima
M
La memoria conserva la velocidad máxima y aparece en la subpantalla. La velocidad máxima se
mide entre 0.0(3.0) y 65.9 millas/h (0.0(4.0) y 105.9 km/h).
A
Velocidad media
La Velocidad Media se calcula a partir del Tiempo Transcurrido y el Recorrido de la Etapa desde la
A
partida hasta el punto al que se ha llegado y aparece en la subpantalla con un límite de tiempo
transcurrido de 27 horas, 46 minutos y 39 segundos (99.999 segundos) y el Recorrido de la Etapa de
999,99 (millas o km). Al exceder cualquiera de los dos límites, aparece E en la pantalla y cesa el
A
cálculo.
D
Recorrido de la etapa
La distancia recorrida entre la partida y el punto al que se ha llegado aparece en la subpantalla entre
0.0 y 999.9 (millas o km) a saltos de 0.01 millas o km. Cuando se llega a 1,000 (millas o km) o si se
D
pulsa al mismo tiempo el Botón de Modo y el de Arranque/Parada (Maniobra de puesta a cero), el
Recorrido de la Etapa vuelve a cero y se empieza a contar de nuevo.
T
Tiempo transcurrido
El Tiempo transcurrido se mide desde la partida hasta el punto al que se ha llegado y aparece en la
subpantalla en horas, minutos y segundos con límites de 0:0'00" a 9:59'59" en saltos de un segun-
T
do. Al transcurrir 10 horas o si se realiza la Maniobra de puesta a cero, el cronómetro vuelve a cero
y empieza a correr otra vez.
C
Cadencia
La Cadencia (revoluciones del pedal por minuto, rpm) aparece en la subpantalla. Estando activado el
Modo Auto, se puede pasar la indicación a la pantalla principal pulsando el Botón de Arranque/
C
Parada; entonces los límites son de 0,.0 (20) a 199.9 rpm con saltos de 0.1 rpm.
Reloj de 24 horas
En la subpantalla sale la hora actual en un reloj de 24 horas.
FUNCIÓN AUTO (ARRANQUE/PARADA AUTOMÀTICO)
El CC-CD100N tiene una función de Arranque/Parada automática (función Auto). Esta función Auto
enciende y apaga la unidad automáticamente. Estando activada esta función no hay que pulsar el
Botón de Arranque/Parada cada vez.
AT
Para apagar y encender la función Auto
Poner la unidad central en modo (T), (D) o (A). Cada vez que se pulsa el Botón de Puesta a cero se
C
enciende o se apaga la función Auto. Cuando está encendida la función Auto el símbolo AT está en
pantalla y el tiempo transcurrido sólo se cuenta cuando las ruedas están girando.
*Estando la función Auto activada podría contar unos 2 segundos de tiempo transcurrido al montar
la unidad central en el soporte.
AT
Estando activada la función Auto se puede pasar la indicación de Velocidad Actual a Cadencia en
pantalla pulsando el Botón de Arranque/Parada. La pantalla vuelve a mostrar la Velocidad Actual
S
cuando se desactiva la función Auto.
FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA
Cuando la unidad central se queda sin recibir datos durante 60-70 minutos continuos, empieza a
ahorrar energía automáticamente. Entonces sale en pantalla solamente la hora como se ve en la
figura. Para salir del modo de ahorro de energía, pulse el Botón de Modo o el de Arranque/Parada.
(También se sale del modo cuando la unidad central recibe una señal del sensor).
DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
• Las siguientes circunstancias no indican que el cicloordenador esté averiado. Compruébelas antes de llevarlo a reparar.
*
Cuando la velocidad actual no aparece, haga un cortaciruito en el contacto de la parte trasera con algo de metal. La
unidad funcionará normalmente si la velocidad aparace.
Los datos salen en pantalla muy despacio.
---------- ¿Está la temperatura por debajo de 0˚C?
---------- Vuelve a la normalidad cuando sube la temperatura.
No sale nada en la pantalla.
---------- ¿Se habrá agotado la pila de la unidad central?
---------- Ponga una pila de litio nueva.
Salen datos incorrectos.
---------- Realice la operación de "Borrado".
No sale Velocidad Actual ni Cadencia.
---------- ¿Hay algún cuerpo extraño en el contacto de la unidad central o en el del soporte?
---------- Limpie el contacto.
---------- ¿No estarán demasiado separados el sensor y el imán?
---------- ¿Están alineadas las marcas del sensor y el centro del imán?
---------- Lea "Montaje del sensor y del imán", y corrija la posición.
---------- ¿Se habrá roto el cable?
---------- Ponga una pieza de soporte y sensor nueva.
Pérdida de la señal de transmisión en condiciones húmedas o mojadas.
--------- El agua puede acumularse entre el soporte del sensor y la computadora e interrumpir la transmisión
de datos. Seque los contactos con un paño. Los contactos también pueden ser tratados con silicona
repelente al agua, de venta en establecimientos de automoción e informática. No utilice repelentes
industriales ya que pueden dañar el soporte.
Cuando se pulsa el botón de encendido la unidad no se enciende o se apaga.
---------- ¿Está la unidad en la modalidad de encendido/apagado automático?
---------- El botón de encendido no funciona en la modalidad de encendido/apagado automático.
Especificaciones
Tamaños de rueda aplicables
10 mm ~ 2,999 mm
Diámetro útil de la horquilla
11ø ~ 36ø (S:11-26ø – L:21-36ø)
Fuente de energía
Pila de litio (CR2032 X 1)
Vida de la pila
Aprox. 3 años
Dimensiones y peso
49 x 45 x 17 mm / 25,5 g
0.0(4.0) a 105.9km/h [rueda de 27 pulgadas] ± 0.3 km/h
999km ± 0.1 km/h
0.0 a 99
,
0.0(4.0) a 105.9km/h ± 0.3 km/h
0.0 a 100.0km/h ± 0.3 km/h
0.00 a 999.99km ± 0.01 km
0:00'00" a 9:59'59" ± 0.003%
0(20) a 299 rpm ± 1 rpm
0:00' a 23:59' ± 0.003%
La longitud del cable: 70 cm
* El diseño y especificaciones son susceptibles de modificaciones sin notificación.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cateye CC-CD100N II

  • Página 1 CC-CD100N II MANUAL DE INSTRUCCIONES I Botón de Puesta a cero A Pantalla principal J Tapa del alojamiento de la pila CATEYE ASTRALE B Símbolo de modo CC-CD100 C Botón de Modo K Contacto A FUNCIONES DE MEDICIÓN Y PANTALLA D Símbolo de escala...
  • Página 2 Mochten er problemen optreden gedurende normaal gebruik, dan geschiedt reparatie of vervanging kosteloos. Dit doent door de fabrikant Cateye Co., Ltd. uitgevoerd te worden. Bij terugzending van de computer moet deze zorg- vuldig verpakt worden en dient het garantiebewijs en een beschrijving van het probleem meegezonden te worden.