Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Goulds Manuales
Bombas
LNE Serie
Goulds LNE Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Goulds LNE Serie. Tenemos
1
Goulds LNE Serie manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
Goulds LNE Serie Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento (328 páginas)
Marca:
Goulds
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 4.48 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
1
Manutenzione
2
Parti DI Ricambio
3
Linee Guida Per la Movimentazione
3
Dichiarazione Ce DI Conformità
3
Ispezione del Prodotto Alla Consegna
3
Movimentazione E Stoccaggio
3
Istruzioni Per lo Stoccaggio
4
Stoccaggio a Lungo Termine
4
Descrizione del Prodotto
4
Limiti D'impiego
5
Struttura del Design
5
Tenuta Meccanica
5
Collocazione Della Pompa
6
Requisiti Delle Tubazioni
6
Requisiti Elettrici
7
Installazione Della Pompa
7
Installazione Meccanica
7
Installazione Elettrica
8
Messa in Funzione, Avviamento, Funzionamento E Spegnimento
8
Avviamento Della Pompa
9
Riempire la Pompa
9
Risoluzione Dei Problemi
10
Smontare E Sostituire le Parti Della Pompa
10
Disposal of Packaging and Product
13
Spare Parts
13
Ec Declaration of Conformity
13
Transportation and Storage
13
Inspect the Delivery
13
Pump Design
14
Product Description
14
Long-Term Storage
14
Storage Guidelines
14
Transportation Guidelines
14
Part Description
15
Facility Requirements
16
Pump Location
16
Piping Requirements
16
Electrical Requirements
17
Commissioning, Startup, Operation, and Shutdown
18
Electrical Installation
18
Mechanical Installation
18
Piping Checklist
18
Install the Pump
18
Fill the Pump
19
Check the Rotation Direction (Threephase Motor)
19
Start the Pump
19
Disassemble and Replace the Pump Parts
20
Troubleshooting for Users
20
Manual
21
Terminologie et Symboles de Sécurité
22
Introduction et Sécurité
22
D'entretien
22
Pièces de Rechange
23
Déclaration de Conformité Ce
23
Transport et Stockage
23
Contrôle Lors de la Livraison
23
Directives pour le Transport
24
Description du Produit
24
Conception de la Pompe
24
Structure de Conception
25
Exigences D'installation
26
Emplacement de la Pompe
26
Exigences de Canalisations
26
Caractéristiques Électriques
27
Installation de la Pompe
28
Installation Mécanique
28
Liste de Contrôle des Canalisations
28
Installation Électrique
28
Remplissage de la Pompe
29
Démarrage de la Pompe
30
Liste de Contrôle
30
Détection des Pannes
30
La Pompe Électrique Démarre, mais la Protection Thermique Se Déclenche après un Certain Temps
31
Unerfahrene Benutzer
33
Sicherheitsterminologie und Symbole
33
Transport und Lagerung
34
Überprüfen Sie die Lieferung
34
Bauart der Pumpe
35
Langfristige Lagerung
35
Richtlinien Hinsichtlich der Lagerung
35
Aufstellort der Pumpe
37
Montage der Pumpe
39
Mechanische Montage
39
Checkliste für Rohrleitungen
39
Elektrischer Anschluss
39
Starten der Pumpe
40
Fehlerbehebung für Benutzer
41
Zerlegen der Pumpe und Austausch von Teilen
41
Introducción y Seguridad
43
Mantenimiento
43
Usuarios sin Experiencia
44
Terminología y Símbolos de Seguridad
44
Desechado del Paquete y el Producto
44
Garantía
44
Piezas de Recambio
44
Pautas de Almacenamiento
45
Directrices para el Transporte
45
Inspección de Entrega
45
Inspección de la Unidad
45
Transporte y Almacenamiento
45
Declaración de Conformidad de la Ce
45
Almacenamiento a Largo Plazo
46
Descripción del Producto
46
Diseño de la Bomba
46
Estructura de Diseño
47
Instalación
47
Requisitos de las Tuberías
48
Ubicación de la Bomba
48
Requisitos de la Instalación
48
Requisitos de Electricidad
49
Protección
49
Instalar la Bomba
49
Instalación Mecánica
49
Lista de Verificación de las Tuberías
50
Instalación Eléctrica
50
Puesta en Marcha, Arranque, Funcionamiento y Apagado
50
Mantenimiento
51
Ponga en Marcha la Bomba
51
Llene la Bomba
51
Compruebe la Dirección de la Rotación (Motor Trifásico)
51
Lista de Verificación
52
Desmontaje y Sustitución de las Piezas de la Bomba
52
Solución de Problemas
52
Solución de Problemas para Los Usuarios
52
La Bomba Eléctrica Arranca, pero Se Activa el Dispositivo de Corriente Residual (RCD) del Sistema
53
La Bomba Funciona pero no Bombea O Bombea Poco Líquido
53
La Bomba Eléctrica Arranca, pero Se Activa la Protección General del Sistema
53
La Bomba Eléctrica Arranca, pero el Protector Térmico Se Activa un Tiempo Variable Después
53
La Bomba Eléctrica Se para y Después Gira en la Dirección Incorrecta
54
La Bomba Se Pone en Marcha Demasiado a Menudo
54
Introdução E Segurança
54
La Bomba Vibra y Genera Demasiado Ruido
54
Utilizadores Sem Experiência
54
Manutenção
54
Peças Sobressalentes
55
Declaração de Conformidade da Ce
55
Armazenamento de Longa Duração
56
Directrizes de Armazenamento
56
Directrizes de Transporte
56
Verificar a Entrega
56
Descrição Do Produto
57
Descrição da Bomba
57
Instalação
58
Requisitos de Tubagem
59
Requisitos Eléctricos
59
Instalação Mecânica
60
Instalação Eléctrica
61
Solução de Problemas
62
Manutenção
62
Iniciar a Bomba
62
A Bomba Eléctrica Arranca, Mas O Protector Térmico É Accionado ou os Fusíveis Queimam Imediatamente
63
O Interruptor Principal Está Ligado Mas a Bomba Eléctrica Não Arranca
63
A Bomba Eléctrica Arranca, Mas O Protector Térmico É Accionado de Seguida
63
A Bomba Eléctrica Arranca, Mas O Dispositivo de Corrente Residual Do Sistema (RCD) Está Activado
64
Onervaren Gebruikers
65
Veiligheidstermen en -Symbolen
65
Onderhoud
65
Transport en Opslag
66
Levering Controleren
66
Eu-Verklaring Van Conformiteit
66
Weggooien Van Verpakking en Het Product
66
Reserveonderdelen
66
Richtlijnen Voor Transport
67
Richtlijnen Voor Opslag
67
Productomschrijving
67
Beschrijving Van de Pomp
68
Locatie Van de Pomp
69
Vereisten Voor Leidingen
69
Eisen Aan de Installatie
69
Installatie
69
Eisen Aan de Elektriciteit
70
De Pomp Installeren
71
Mechanische Installatie
71
Elektrische Installatie
71
In Bedrijf Stellen, Opstarten, Bedienen en Uitschakelen
72
De Pomp Vullen
72
Controleer de Draairichting (Driefasenmotor)
72
De Pomp Starten
72
De Hoofdschakelaar Staat Aan, Maar de Elektrische Pomp Start Niet
73
Storingen Verhelpen
73
Demonteren en Vervangen Van Pomponderdelen
73
De Pomp Loopt Maar Levert te Weinig of Geen Vloeistof
74
De Pomp Start te Vaak
75
De Pomp Trilt en Genereert te Veel Geluid
75
Introduktion Og Sikkerhed
75
Bortskaffelse Af Emballage Og Produkt
76
Elektriske Krav
80
Mekanisk Installation
81
Elektrisk Installation
82
Uerfarne Brukere
85
Introduksjon Og Sikkerhet
85
Sikkerhetsterminologi Og Symboler
86
Eu-Samsvarserklæring
86
Transport Og Oppbevaring
87
Kontroller Leveransen
87
Retningslinjer Om Transport
87
Retningslinjer Om Oppbevaring
87
Mekanisk Montering
91
Elektrisk Installasjon
91
Starte Pumpen
92
Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
96
Felaktig Användning
98
Elektriska Krav
100
Elpumpen Startar, Men Systemets Jordfelsbrytare (RCD, Residual Current Device) Aktiveras
104
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
106
Pitkäaikainen Varastointi
107
Pumpun Sijoitus
109
Mekaaninen Asennus
110
Pumpun Käynnistäminen
112
VIðhald
115
Tootekirjeldus
126
Mehaaniline Paigaldus
129
Ek Atbilstības Deklarācija
134
Transportēšana un Uzglabāšana
135
IzstrāDājuma Apraksts
136
Sūkņa Ieslēgšana
141
Tehniskā Apkope
141
Problēmu Novēršana
141
Įvadas Ir Sauga
143
Eb Atitikties Deklaracija
144
Elektros Sistemai Taikomi Reikalavimai
148
Elektros Instaliacija
149
Techninė PriežIūra
151
TrikčIų Šalinimas
151
Wstęp I Bezpieczeństwo
153
Niedoświadczeni Użytkownicy
154
Deklaracja ZgodnośCI We
155
Transport I Przechowywanie
155
Sprawdzenie Dostawy
155
Wytyczne Dotyczące Przechowywania
156
Opis Produktu
156
Wymagania Elektryczne
159
Instalacja Mechaniczna
160
Instalacja Elektryczna
160
Napełnianie Pompy
161
Uruchamianie Pompy
161
Rozwiązywanie Problemów
162
Náhradní Díly
165
Kontrola Dodávky
166
Pokyny Pro Přepravu
166
Dlouhodobé Skladování
167
Elektrické Požadavky
169
Mechanická Instalace
170
Elektrická Instalace
171
Spuštění Čerpadla
172
Řešení ProbléMů
172
Likvidácia Obalov a Výrobku
176
Preprava a Skladovanie
176
Popis Čerpadla
178
Inštalácia Čerpadla
180
Mechanická Montáž
180
Elektrická Inštalácia
181
Spustenie Čerpadla
182
Bezpečnostné Opatrenia
182
Riešenie Problémov
183
Tartalék Alkatrészek
186
Ek Megfelelőségi Nyilatkozat
186
Tárolási Útmutató
187
A Szivattyú Ismertetése
188
Karbantartás
192
Piese de Schimb
196
Declaraţia de Conformitate
196
Transportul ŞI Depozitarea
197
Descrierea Produsului
197
Limite de Aplicare
199
Lista de Verificare a Conductelor
201
Instalarea Pompei
201
Instalaţia Electrică
202
Pornirea Pompei
203
Резервни Части
207
Ес Декларация За Съответствие
207
Транспорт И Съхранение
207
Механичен Монтаж
212
Електрическа Инсталация
212
Rezervni Deli
217
Es-Izjava O Skladnosti
218
Opis Izdelka
219
Mehanska Namestitev
222
Električna Napeljava
222
Odpravljanje Težav
224
Zamjenski Dijelovi
227
Električni Zahtjevi
231
Rješavanje Problema
234
Ez Izjava O Usklađenosti
237
Električna Instalacija
242
Rešavanje Problema
244
Χρήστες Χωρίς Εμπειρία
246
Ορολογία Και Σύμβολα Ασφαλείας
246
Μεταφορά Και Αποθήκευση
247
Επιθεώρηση Του Παραδιδόμενου Εξοπλισμού
247
Κατευθυντήριες Οδηγίες Μεταφοράς
248
Κατευθυντήριες Οδηγίες Αποθήκευσης
248
Εγκατάσταση
250
Ηλεκτρικές Απαιτήσεις
251
Μηχανική Εγκατάσταση
252
Ηλεκτρική Εγκατάσταση
253
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
255
Giriş Ve Güvenlik
257
Deneyimsiz KullanıCılar
257
Güvenlik Terminolojisi Ve Sembolleri
258
Yedek Parçalar
258
Ab Uygunluk Beyani
258
Pompa TasarıMı
259
Depolama Talimatları
259
Taşıma Talimatları
259
Elektriksel Gereklilikler
262
Mekanik Montaj
263
Elektrik Montajı
263
Pompayı Çalıştırma
264
Sorun Giderme
265
Декларация Соответствия Ес
268
Фирменная Табличка
270
Механическая Установка
273
Установка Насоса
273
Техническое Обслуживание
275
Меры Предосторожности
275
Декларація Відповідності Єс
280
Транспортування Та Зберігання
280
Технічного Обслуговування
283
Встановлення Насоса
284
Запуск Насоса
286
Технічне Обслуговування
286
Пошук Та Усунення Несправностей
287
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Goulds 3656
Goulds 3756
Goulds e-MPV series
Goulds Categorias
Bombas de Agua
Bombas
Más Goulds manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL