Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Renfert Manuales
Equipos Dentales
SYMPRO
Renfert SYMPRO Manuales
Manuales y guías de usuario para Renfert SYMPRO. Tenemos
6
Renfert SYMPRO manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Traducción Del Manual De Instrucciones Original, Guia De Inicio Rapido, Instrucciones Para El Servicio
Renfert SYMPRO Manual Del Usuario (452 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Limpiadores Ultrasónicos para Joyas
| Tamaño: 39.45 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
Einleitung
4
1�1 Verwendete Symbole
4
Sicherheit
5
2�1 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
2�2 Bestimmungswidrige Verwendung
5
2�3 Umgebungsbedingungen für den Sicheren Betrieb
5
2�4 Umgebungsbedingungen für Lagerung und Transport
5
2�5 Gefahren- und Warnhinweise
5
Allgemeine Hinweise
5
Spezifische Hinweise
6
2�6 Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
6
2�7 Zugelassene Personen
6
Produktbeschreibung
7
3�1 Baugruppen und Funktionselemente
7
Lieferumfang
7
Inbetriebnahme
8
4�3 Elektrischer Anschluss
8
4�4 Hygienische Aufbereitung
8
Manuelle Desinfektion
9
4�6 Anwendungsparameter Reinigungsmittel
11
Bedienung
12
5�1 Reinigungsobjekt Vorbehandeln
12
5�2 Reinigungsbecher Befüllen
12
5�3 Reinigungszeit und Intensität Wählen
12
5�4 Reinigung Starten, Unterbrechen, Beenden
13
5�5 Reinigungsobjekt Entnehmen
13
5�6 Optionale Intensivreinigung mit Help:ex Discolor F
13
Reinigungsflüssigkeit Entsorgen
14
Reinigung / Wartung
14
6�1 Reinigungsbecher, Deckel Inkl� Dichtungen und Reinigungsnadeln Spülen
14
6�5 Reinigungsnadeln Ergänzen
15
6�6 Reinigungsnadeln Erneuern
15
6�8 Sicherungen Wechseln
16
Störungen Beseitigen
16
Technische Daten
17
Garantie
17
10 Entsorgungshinweise
18
10�1 Entsorgung des Gerätes
18
10�1�1 Entsorgungshinweis für die Länder der EU
18
10�1�2 Besondere Hinweise für Kunden in Deutschland
18
English
19
Introduction
20
2�1 Intended Use
21
2�2 Improper Use
21
2�3 Ambient Conditions for Safe Operation
21
2�4 Ambient Conditions for Storage and Transport
21
2�5 Hazard and Warning Information
21
General Information
21
Safety
21
2�6 Information about Electromagnetic Compatibility (EMC)
22
2�7 Authorized Persons
22
Specific Information
22
3�1 Components and Functional Elements
23
3�2 Scope of Delivery
23
Product Description
23
4�3 Electrical Connection
24
4�4 Hygienic Preparation
24
Setting up
24
Manual Disinfection
25
4�5 Application Table
26
4�6 Application Parameters Cleaning Agent
27
5�1 Preparing the Object
28
5�2 Filling the Cleaning Vessel
28
5�3 Select the Cleaning Time and Intensity
28
Operation
28
5�4 Starting, Pausing, and Stopping Cleaning
29
5�5 Remove the Cleaning Object
29
5�6 Optional Intensive Cleaning with Help:ex Discolor F
29
6�1 Rinse Cleaning Bowls, Lids Incl� Seals and Cleaning Pins
30
Cleaning & Maintenance
30
Cleaning / Maintenance
30
Disposal of Cleaning Fluid
30
6�3 Cleaning the Appliance and the Retainer Magnet
31
6�5 Adding Cleaning Pins
31
6�6 Replacing Cleaning Pins
31
6�7 Cleaning Beaker
32
6�8 Changing a Fuse
32
6�9 Spare Parts
32
Troubleshooting
32
10 Disposal Instructions
33
10�1 Disposing of the Unit
33
10�1�1 Disposal Instructions for Countries in the EU
33
Guarantee
33
Technical Data
33
Français
35
1�1 Symboles Utilisés
36
Introduction
36
2�1 Utilisation Conforme
37
2�2 Utilisation Non Conforme
37
2�3 Conditions Ambiantes pour une Utilisation en Toute Sécurité
37
2�4 Conditions D'environnement pour le Stockage et le Transport
37
2�5 Indications de Dangers et Avertissements
37
Remarques Générales
37
Sécurité
37
2�6 Remarques Concernant la Compatibilité Électromagnétique (CEM)
38
2�7 Personnel Autorisé
38
2�8 Exclusion de Responsabilité
38
Remarques Spécifiques
38
3�1 Description Générale
39
Description du Produit
39
4�3 Raccordement Électrique
40
4�4 Nettoyage-Désinfection
40
Mise en Service
40
4�5 Tableau des Applications
42
4�6 Paramètres D'utilisation des Agents de Nettoyage
43
5�1 Préparation des Pièces à Nettoyer
44
5�2 Remplissage du Bol de Nettoyage
44
5�3 Sélectionner la Durée de Nettoyage et L'intensité
44
Utilisation
44
5�4 Démarrage du Nettoyage, Interruption, Terminaison
45
5�5 Retirer L'objet à Nettoyer
45
5�6 Nettoyage Intensif en Option Avec Help:ex Discolor F
45
5�7 Élimination du Liquide de Nettoyage
46
6�1 Rinçage du Bol de Nettoyage, du Couvercle Avec les Joints et des Aiguilles de Nettoyage
46
Nettoyage / Maintenance
46
6�3 Nettoyage de L'appareil et de L'aimant
47
6�5 Ajout D'aiguilles de Nettoyage
47
6�6 Changement des Aiguilles de Nettoyage
47
6�7 Bol de Nettoyage
48
6�8 Changement de Fusible
48
6�9 Pièces de Rechange
48
Suppression des Défauts
48
10 Consignes de Mise aux Déchets
49
10�1 Mise aux Déchets de L'appareil
49
10�1�1 Indications D'élimination pour les Pays de la CE
49
Données Techniques
49
Garantie
49
Italiano
51
1�1 Simboli Utilizzati
52
Introduzione
52
2�1 Uso Conforme
53
2�2 Uso Non Conforme
53
2�3 Condizioni Ambientali Per un Esercizio Sicuro
53
2�4 Condizioni Ambientali Per Il Magazzinaggio E Il Trasporto
53
2�5 Indicazioni DI Pericolo E Avvisi
53
Avvertenze Generiche
53
Sicurezza
53
2�6 Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (CEM)
54
2�7 Personale Autorizzato
54
2�8 Esclusione DI Responsabilità
54
Avvertenze Specifiche
54
3�1 Componenti E Elementi Funzionali
55
Descrizione del Prodotto
55
4�3 Collegamento Elettrico
56
4�4 Preparazione Igienica
56
Messa in Funzione
56
4�5 Tabella DI Impiego
58
4�6 Parametri DI Impiego Dei Detergenti
59
5�1 Trattamento Preliminare Dell'oggetto da Detergere
60
5�2 Caricamento Della Tazza DI Pulizia
60
5�3 Selezione Della Durata DI Pulizia E Dell'intensità
60
Uso
60
5�4 Avviare, Interrompere E Terminare Il Processo DI Pulizia
61
5�5 Estrarre L'oggetto da Pulire
61
5�6 Pulizia Intensiva Opzionale con Help:ex Discolor F
61
5�7 Smaltimento del Liquido Detergente
62
6�1 Lavaggio del Recipiente DI Pulizia con Coperchio Inclusi Guarnizioni E Aghi DI Pulizia
62
Pulizia / Manutenzione
62
6�3 Pulitura del Corpo Esterno E Della Calamita
63
6�5 Reintegro Degli Aghi DI Pulizia
63
6�6 Cambio Degli Aghi DI Pulizia
63
6�7 Tazza DI Pulizia
64
6�8 Cambiare Il Fusibile
64
Eliminare Gli Errori
64
10 Istruzioni Per lo Smaltimento
65
10�1 Smaltimento Dell'apparecchio
65
10�1�1 Indicazioni Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
65
Dati Tecnici
65
Garanzia
65
Español
67
Introducción
68
2�1 Uso Adecuado
69
2�2 Uso Inadecuado
69
2�3 Condiciones Externas para un Funcionamiento Seguro
69
2�4 Condiciones Externas para el Almacenamiento y Transporte
69
2�5 Indicaciones de Peligro y Advertencia
69
Indicaciones Generales
69
Seguridad
69
2�6 Indicaciones sobre la Compatibilidad Electromagnética (CEM)
70
2�7 Personas Autorizadas
70
2�8 Exención de Responsabilidad
70
Indicaciones Específicas
70
3�1 Conjuntos y Elementos Funcionales
71
3�2 Volumen de Suministro
71
Accesorios
71
Descripción del Producto
71
4�3 Conexión Eléctrica
72
4�4 Preparación Higiénica
72
Puesta en Servicio
72
Desinfección Manual
73
4�5 Tabla de Aplicación
74
Desinfección Mecánica
74
4�6 Parâmetros de Aplicação Dos Produtos de Limpeza
75
5�1 Tratamiento Previo del Objeto a Limpiar
76
5�2 Llenado del Vaso de Limpieza
76
5�3 Seleccionar el Tiempo de Limpieza y la Intensidad
76
Manejo
76
5�5 Extraer el Objeto
77
5�6 Limpieza Intensiva Opcional con Help:ex Discolor F
77
Iniciar, Interrumpir y Finalizar la Limpieza
77
5�7 Eliminar el Líquido de Limpieza
78
6�1 Lave el Vaso de Limpieza, la Tapa con Sus Juntas y las Agujas de Limpieza
78
Desinfección
78
Limpieza / Mantenimiento
78
6�3 Limpieza de la Carcasa y el IMán
79
6�5 Completar las Agujas de Limpieza
79
6�6 Sustitución de las Agujas de Limpieza
79
Almacenamiento
79
6�7 Vaso de Limpieza
80
6�8 Cambio de Fusible
80
6�9 Piezas de Recambio
80
Eliminación de Averías
80
Datos Técnicos
81
Garantía
81
10�1 Eliminación del Aparato
82
10�1�1 Indicaciones Acerca de la Eliminación en Países de la UE
82
Indicaciones Acerca de la Eliminación del Aparato
82
Dutch
83
1�1 Gebruikte Symbolen
84
Inleiding
84
2�1 Gebruik Conform de Voorschriften
85
2�2 Gebruik in Strijd Met Het Voorgeschreven Gebruik
85
2�3 Omgevingsvoorwaarden Voor Een Veilig Bedrijf
85
2�4 Omgevingsvoorwaarden Voor Opslag en Transport
85
2�5 Gevaren en Waarschuwingen
85
Algemene Aanwijzingen
85
Veiligheid
85
2�7 Toegelaten Personen
86
Aanwijzingen Betreffende de Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
86
Specifieke Aanwijzingen
86
Modules en Functie-Elementen
87
Productbeschrijving
87
4�3 Elektrische Aansluiting
88
4�4 Hygiënische Voorbereiding
88
Inbedrijfstelling
88
4�6 Toepassingsparameter Reinigingsmiddel
91
5�1 Reinigingsobject Voorbehandelen
92
5�2 Reinigingsbeker Vullen
92
5�3 Reinigingstijd en Intensiteit Selecteren
92
Bediening
92
5�4 Reiniging Starten, Onderbreken, Beëindigen
93
5�5 Reinigingsobject Verwijderen
93
5�6 Optionele Intensieve Reiniging Met Help:ex Discolor F
93
5�7 Reinigingsvloeistof Afvoeren
94
6�1 Reinigingsbeker, Deksel Incl� Afdichtingen en Reinigingsnaalden Spoelen
94
Reiniging / Onderhoud
94
6�3 Behuizing en Magneten Reinigen
95
6�5 Reinigingsnaalden Aanvullen
95
6�6 Reinigingsnaalden Vervangen
95
6�8 Zekeringen Vervangen
96
Reserveonderdelen
96
Storingen Oplossen
96
10 Aanwijzingen Betreffende Het Afvoeren
97
10.1.1 Aanwijzingen Betreffende Afvoeren Voor EU-Landen
97
10�1 Afvoeren Van Het Apparaat
97
Garantie
97
Technische Gegevens
97
Polski
99
Użyte Symbole
100
Wprowadzenie
100
Zgodność Z Przepisami UE
100
Bezpieczeństwo
101
Informacje Ogólne
101
Warunki Otoczenia Dla Przechowywania I Transportu
101
Warunki Otoczenia Zapewniające Bezpieczną Pracę
101
Wskazówki Dotyczące Zagrożeń I Ostrzeżenia
101
Zastosowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
101
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
101
Szczególne Informacje
102
Upoważnione Osoby
102
Uwagi Dotyczące ZgodnośCI Elektromagnetycznej (EMC)
102
Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
102
Akcesoria
103
Moduły I Elementy Funkcyjne
103
Opis Produktu
103
Zakres Dostawy
103
Podłączenie Do Prądu
104
Przygotowanie Higieniczne
104
Uruchomienie
104
Ustawienie
104
Tabela Stosowania
106
Parametry Stosowania Środka Czyszczącego
107
Napełnianie Pojemnika Do Czyszczenia
108
Obsługa
108
Wstępne Przygotowanie Czyszczonego Obiektu
108
Wybór Czasu I IntensywnośCI Czyszczeniaa
108
Opcjonalne Intensywne Czyszczenie Z Help:ex Discolor F
109
Uruchamianie, Przerywanie I Kończenie Procesu Czyszczenia
109
Wyjmowanie Czyszczonego Przedmiotu
109
Czyszczenie / Konserwacja
110
Dezynfekcja
110
Utylizacja Płynu Czyszczącego
110
Wypłukać Pojemnik Do Czyszczenia, Pokrywę Wraz Z Uszczelkami I Igłami Czyszczącymi
110
Czyszczenie Obudowy I Magnesy
111
Przechowywanie
111
Uzupełnianie Igieł Czyszczących
111
Wymiana Igieł Czyszczących
111
CzęśCI Zamienne
112
Pojemnik Do Czyszczenia
112
Usuwanie NieprawidłowośCI
112
Wymiana Bezpieczników
112
Dane Techniczne
113
Gwarancja
113
10 Wskazówki Dotyczące Utylizacji
114
10.1.1 Wskazówki Dotyczące Utylizacji W Krajach UE
114
Utylizacja Urządzenia
114
Русский
115
Введение
116
Декларация О Соответствии ЕС
116
Используемые Символы
116
Безопасность
117
Использование Не По Назначению
117
Использование По Назначению
117
Общие Указания
117
Указания По Технике Безопасности
117
Условия Окружающей Среды Для Хранения На Складе И Транспортировки
117
Условия Окружающей Среды, Гарантирующие Безопасную Эксплуатацию
117
Допущенный Персонал
118
Исключение Ответственности
118
Специфические Указания
118
Указания По Электромагнитной Совместимости (ЭМС)
118
Конструкционные И Функциональные Элементы
119
Объем Поставки
119
Описание Продукта
119
Принадлежности
119
Ввод В Эксплуатацию
120
Гигиеническая Подготовка
120
Подключение К Электросети
120
Распаковка
120
Установка
120
Таблица-Приложение
122
Параметры Применения Чистящих Средств
123
Выбрать Время Очистки И Интенсивность
124
Заполнение Стакана Для Очистки
124
Обслуживание
124
Предварительная Обработка Изделий
124
Извлечение Обработанного Изделия
125
Опциональная Интенсивная Очистка С Help:ex Discolor F
125
Старт Очистительного Процесса, Прерывание И Окончание
125
Дезинфекция
126
Промыть Стакан Для Очистки, Крышку Вкл. Уплотнители И Чистящие Иглы
126
Утилизация Чистящей Жидкости
126
Чистка / Уход
126
Замена Полирующих Иголок
127
Пополнение Комплекта Игл Для Очистки
127
Хранение
127
Чистка Корпуса И Магнита
127
Замена Предохранителей
128
Запчасти
128
Стакан Для Очистки
128
Устранение Неисправностей
128
Гарантия
129
Технические Данные
129
10 Указания По Утилизации
130
Указание По Утилизации Для Стран ЕС
130
Утилизация Прибора
130
汉语
131
1.2 歐盟認證
132
标识说明
132
不正确使用
133
储存和运输的环境条件
133
危害和警告信息
133
安全操作的环境条件
133
正确使用本机
133
2.5.2 特殊说明
134
产品说明
134
免责条款
134
授权操作人员
134
组件和功能组件
134
卫生准备
135
打开包装
135
电源连接
135
应用表
137
应用参数清洗剂
138
清洗前准备
138
取出清洁修复体
139
启动、暂停、和停止清洁
139
放入清洗容器
139
选择清洁时间和强度
139
冲洗清洁杯、包括密封圈的盖子和清洗针
140
可选使用 Help:ex Discolor F 强力清洗
140
清洁 / 维护
140
清洗液处理
140
加添清洗针
141
更换清洁针
141
清洁机器和固位磁铁
141
故障处理
142
更换保险丝
142
清洁杯
142
10 机器处理
143
10.1 机器废弃处理
143
10.1.1 欧盟成员国的弃置指引
143
技术参数
143
日本語
145
Ec 指令
146
はじめに
146
シンボルマークについて
146
2.5.1 一般指示
147
不適切な使用方法
147
保管および運搬時の周辺環境
147
危険、警告について
147
安全について
147
適切な使用方法
147
適切使用のための周辺環境
147
2.5.2 固有の指示
148
使用者に対する注意事項
148
電磁両立性(Emc)について
148
オプション
149
構成部品と機能要素
149
納入仕様
149
製品説明
149
使用準備
150
衛生的処理
150
電気接続
150
洗浄剤用アプリケーションパラメータ
152
適用表
152
クリーニング時間と強度を選択してください
153
洗浄容器に入れる
153
洗浄物の前準備
153
洗浄開始、中断、終了
153
Help:ex Discolor Fを利用した別オプションの集中クリーニング
154
クリーニング / メンテナンス
154
洗浄液の廃棄
154
洗浄物の取り出し
154
クリーニングピンの補充
155
洗浄容器、蓋とパッキン含む、クリーニングピンをすすぎます
155
装置本体とマグネットのクリーニング
155
クリーニングピンの交換
156
ヒューズの交換
156
交換部品
156
洗浄容器
156
トラブルシューティング
157
技術仕様
157
10 装置の廃棄
158
10.1.1 Ec各国向けの廃棄に関する情報
158
조선말/한국어
159
Eu 적합성
160
2.5.1 일반적인 정보
161
보관 및 운송을 위한 주변 조건
161
부적절한 사용
161
안전한 작동을 위한 주변 조건
161
올바른 기기 사용
161
위험 및 경고 정보
161
2.5.2 구체적인 정보
162
전자파 적합성(Emc) 관련 정보
162
책임의 한계
162
허가받은 개인
162
구성 요소와 기능 요소E
163
구성품
163
부속품
163
제품 설명
163
살균 처리
164
전기 연결
164
포장 풀기
164
적용표
166
세척대상 준비
167
용도 파라미터 세척액
167
세척 시간 및 강도 선택
168
세척 용기 채우기
168
세척 작업 시작, 잠시 멈춤 및 중단하기
168
세척대상물 꺼내기
168
Help:ex Discolor F로 집중 세척(옵션)
169
세척 / 관리
169
세척 용액 처분
169
세척용 비커, 뚜껑, 씰링, 세척 핀 헹구기
169
기기 및 보존용 자석 청소
170
세척 핀 보충하기
170
세척바늘 교체
170
문제 해결 가이드
171
세척용 비커
171
예비부품
171
퓨즈 교체
171
10 폐기 지침
172
10.1 장치 폐기
172
10.1.1 유럽연합(Eu) 회원국 폐기 지침
172
기술 자료
172
Português
173
1�1 Símbolos Utilizados
174
1�2 Declaração de Conformidade CE
174
Introdução
174
2�1 Utilização Correta
175
2�2 Utilização Indevida
175
Indicações Gerais
175
Segurança
175
2�7 Pessoas Autorizadas
176
2�8 Exoneração de Responsabilidade
176
Indicações Específicas
176
3�2 Material Fornecido
177
Acessórios
177
Descrição Do Produto
177
Módulos E Elementos Funcionais
177
4�3 Ligação Elétrica
178
Colocação Em Funcionamento
178
4�5 Tabela de Aplicação
180
Encher O Copo de Limpeza
182
Manejo
182
Selecionar Tempo de Limpeza E Intensidade
182
Tratar Previamente O Objeto que Se Pretende Limpar
182
Descartar O Líquido de Limpeza
184
Limpeza / Manutenção
184
Completar as Agulhas de Limpeza
185
Renovar as Agulhas de Limpeza
185
6�9 Peças Sobressalentes
186
Copo de Limpeza
186
Eliminar Falhas
186
Substituir os Fusíveis
186
Dados Técnicos
187
Garantia
187
10 Indicações Relativas à Eliminação
188
10�1 Eliminação Do Aparelho
188
10�1�1 Indicações Relativas à Eliminação para Países da UE
188
Svenska
189
Inledning
190
Symboler Som Används
190
2�1 Avsedd Användning
191
2�2 Felaktig Användning
191
Allmänna Anvisningar
191
Säkerhet
191
2�7 Godkända Personer
192
Specifika Anvisningar
192
Produktbeskrivning
193
4�3 Elektrisk Anslutning
194
4�4 Hygienisk Beredning
194
Idrifttagning
194
4�6 Användningsparametrar Rengöringsmedel
197
5�2 Fyll Rengöringsbägaren
198
Hantering
198
Desinficering
200
Rengöring / Underhåll
200
6�5 Tillsätt Rengöringsnålar
201
6�6 Byt Ut Rengöringsnålar
201
Åtgärda Störningar
202
10 Avfallshanteringsinformation
203
10�1 Avfallshantera Apparaten
203
10�1�1 Avfallshanteringsinformation För EU-Länder
203
Garanti
203
Tekniska Data
203
Norsk
205
Innledning
206
Symboler Som Brukes
206
2�1 Beregnet Bruksområde
207
Generelle Anvisninger
207
Sikkerhet
207
2�7 Autoriserte Personer
208
Spesifikke Anvisninger
208
3�1 Moduler Og Funksjonselementer
209
Produktbeskrivelse
209
4�3 Elektrisk Tilkobling
210
4�4 Hygienisk Tilberedning
210
Igangkjøring
210
4�6 Bruksparameter Rengjøringsmiddel
213
5�1 Forbehandle Rengjøringsobjekt
214
5�2 Fylle Rengjøringsbeger
214
Betjening
214
5�5 Fjerne Rengjøringsobjekt
215
5�7 Kassere Rengjøringsvæske
216
Rengjøring / Vedlikehold
216
6�5 Supplere Rengjøringsnåler
217
6�6 Skifte Ut Rengjøringsnåler
217
6�8 Skifte Ut Sikringer
218
Rette Feil
218
10 Anvisninger Om Avfallshåndtering
219
10�1 Avfallshåndtering Av Apparatet
219
10�1�1 Anvisninger Om Avfallshåndtering for Landene I EU
219
Garanti
219
Tekniske Data
219
Latviešu
221
1�1 Izmantotie Simboli
222
EK Atbilstība
222
Ievads
222
2.5.1 Vispārīgi NorāDījumi
223
2�1 Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
223
2�2 Noteikumiem Neatbilstoša Lietošana
223
Apkārtējās Vides ApstākļI Drošai Darbībai
223
Apkārtējās Vides ApstākļI Uzglabāšanai un Transportēšanai
223
Bīstamības Norādes un Brīdinājumi
223
Drošība
223
2.5.2 Specifiski NorāDījumi
224
Atbildības Atruna
224
Norādes Par Elektromagnētisko Saderību (EMS)
224
Pilnvarotās Personas
224
Konstruktīvie Mezgli un Funkcionālie Elementi
225
Piegādes Komplekts
225
Ražojuma Apraksts
225
Ekspluatācijas Sākšana
226
Elektriskais Pieslēgums
226
Higiēniskā Sagatavošana
226
UzstāDīšana
226
Pielietojuma Tabula
228
Tīrīšanas Līdzekļa Pielietojuma Parametri
229
Tīrīšanas Laika un Intensitātes Izvēle
230
Tīrīšanas Objekta Iepriekšēja Sagatavošana
230
Tīrīšanas Trauka Uzpilde
230
Vadība
230
Izvēles IntensīVā Tīrīšana Ar Help:ex Discolor F
231
Tīrīšanas Objekta Izņemšana
231
Tīrīšanas Sākšana, Pārtraukšana, Pabeigšana
231
Dezinfekcija
232
Tīrīšana / Apkope
232
Tīrīšanas Trauka, Vāka Ar BlīVējumiem un Tīrīšanas Adatu Skalošan
232
Tīrīšanas Šķidruma Utilizācija
232
Glabāšana
233
Korpusa un Magnētu Tīrīšana
233
Tīrīšanas Adatu Nomaiņa
233
Tīrīšanas Adatu Pievienošana
233
Drošinātāju Nomaiņa
234
Rezerves Daļas
234
Traucējumu Novēršana
234
Tīrīšanas Trauks
234
10 Norādes Par Utilizāciju
235
10.1 Ierīces Utilizācija
235
10.1.1 Norāde Par Utilizāciju Es Valstīs
235
Garantija
235
Tehniskie Dati
235
Publicidad
Renfert SYMPRO Traducción Del Manual De Instrucciones Original (176 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 14.95 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Einleitung
5
1�1 Verwendete Symbole
5
Sicherheit
5
2�1 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
2�2 Bestimmungswidrige Verwendung
5
2�3 Umgebungsbedingungen Für Den Sicheren Betrieb
6
2�4 Umgebungsbedingungen Für Lagerung Und Transport
6
2�5 Gefahren- Und Warnhinweise
6
Allgemeine Hinweise
6
Spezifische Hinweise
6
2�6 Zugelassene Personen
7
Produktbeschreibung
7
3�1 Baugruppen Und Funktionselemente
7
Lieferumfang
8
3�3 Verbrauchsartikel / Verschleißartikel
8
Inbetriebnahme
8
4�3 Elektrischer Anschluss
8
4�4 Hygienische Aufbereitung
9
Manuelle Desinfektion
9
Bedienung
11
5�1 Reinigungsobjekt Vorbehandeln
11
5�2 Reinigungsbecher Befüllen
12
5�3 Reinigungszeit Und Drehzahl Wählen
12
5�4 Reinigung Starten, Unterbrechen, Beenden
12
5�5 Reinigungsobjekt Entnehmen
13
Optionale Intensivreinigung Mit Symprofluid Nicoclean
13
Reinigungsflüssigkeit Entsorgen
13
Reinigung / Wartung
13
6�1 Reinigungsbecher, Deckel Inkl� Dichtungen Und Reinigungsnadeln Spülen
14
6�3 Gehäuse Und Magneten Reinigen
14
6�5 Reinigungsnadeln Ergänzen
14
6�6 Reinigungsnadeln Erneuern
15
6�8 Sicherungen Wechseln
15
Störungen Beseitigen
16
Technische Daten
16
Garantie
17
10 Entsorgungshinweise
17
10�1 Entsorgung Des Gerätes
17
10�1�1 Entsorgungshinweis Für Die Länder Der EU
17
10�1�2 Besondere Hinweise Für Kunden In Deutschland
17
Introduction
21
Safety
21
2�1 Intended Use
21
2�2 Improper Use
21
2�3 Ambient Conditions For Safe Operation
22
2�4 Ambient Conditions For Storage And Transport
22
2�5 Hazard And Warning Information
22
General Information
22
Specific Information
22
2�6 Authorized Persons
23
Product Description
23
3�1 Components And Functional Elements
23
3�2 Scope Of Delivery
24
3�3 Consumables / Wear Parts
24
Setting Up
24
4�3 Electrical Connection
24
4�4 Hygienic Preparation
25
Manual Disinfection
25
4�5 Application Table
26
Operation
27
5�1 Preparing The Object
27
5�2 Filling The Cleaning Vessel
28
5�3 Choose Cleaning Time And RPM
28
5�4 Starting, Pausing, And Stopping Cleaning
28
5�5 Remove The Cleaning Object
29
Optional Intensive Cleaning With Symprofluid Nicoclean
29
Disposal Of Cleaning Fluid
29
Cleaning / Maintenance
29
Cleaning & Maintenance
29
6�1 Rinse Cleaning Bowls, Lids Incl� Seals And Cleaning Needles
30
6�3 Cleaning The Appliance And The Retainer Magnet
30
6�5 Adding Cleaning Needles
30
6�6 Replacing Cleaning Needles
31
6�7 Cleaning Beaker
31
6�8 Changing a Fuse
31
6�9 Spare Parts
31
Troubleshooting
32
Technical Data
32
Guarantee
33
10 Disposal Instructions
33
10�1 Disposing Of The Unit
33
10�1�1 Disposal Instructions For Countries In The EU
33
Introduction
37
1�1 Symboles Utilisés
37
Sécurité
37
2�1 Utilisation Conforme
37
2�2 Utilisation Non Conforme
37
2�3 Conditions Ambiantes Pour Une Utilisation en Toute Sécurité
38
2�4 Conditions D'environnement Pour Le Stockage Et Le Transport
38
2�5 Indications de Dangers Et Avertissements
38
Remarques Générales
38
Remarques Spécifiques
38
2�6 Personnel Autorisé
39
2�7 Exclusion de Responsabilité
39
Description Du Produit
39
3�1 Description Générale
39
3�3 Consommables / Pièces D'usure
40
Mise en Service
40
4�3 Raccordement Électrique
40
4�4 Nettoyage-Désinfection
41
4�5 Tableau Des Applications
42
Utilisation
43
5�1 Préparation Des Pièces À Nettoyer
43
5�2 Remplissage Du Bol de Nettoyage
44
5�3 Choisir Le Temps de Nettoyage Et Le Régime Moteur
44
5�4 Démarrage Du Nettoyage, Interruption, Terminaison
44
5�5 Retirer L'objet À Nettoyer
45
5�6 Nettoyage Intensif Supplémentaire Avec Symprofluid Nicoclean
45
5�7 Élimination Du Liquide de Nettoyage
45
Nettoyage / Maintenance
45
6�1 Rinçage Du Bol de Nettoyage, Du Couvercle Avec Les Joints Et Des Aiguilles de Nettoyage
46
6�3 Nettoyage de L'appareil Et de L'aimant
46
6�5 Ajout D'aiguilles de Nettoyage
46
6�6 Changement Des Aiguilles de Nettoyage
47
6�7 Bol de Nettoyage
47
6�8 Changement de Fusible
47
6�9 Pièces de Rechange
47
Suppression Des Défauts
48
Données Techniques
48
Garantie
49
10 Consignes de Mise Aux Déchets
49
10�1 Mise Aux Déchets de L'appareil
49
10�1�1 Indications D'élimination Pour Les Pays de la CE
49
Introduzione
53
1�1 Simboli Utilizzati
53
Sicurezza
53
2�1 Uso Conforme
53
2�2 Uso Non Conforme
53
2�3 Condizioni Ambientali Per un Esercizio Sicuro
54
2�4 Condizioni Ambientali Per Il Magazzinaggio E Il Trasporto
54
2�5 Indicazioni DI Pericolo E Avvisi
54
Avvertenze Generiche
54
Avvertenze Specifiche
54
2�6 Personale Autorizzato
55
2�7 Esclusione DI Responsabilità
55
Descrizione del Prodotto
55
3�1 Componenti E Elementi Funzionali
55
3�3 Articoli E Parti DI Consumo
56
Messa In Funzione
56
4�3 Collegamento Elettrico
56
4�4 Preparazione Igienica
57
4�5 Tabella DI Impiego
58
Uso
59
5�1 Trattamento Preliminare Dell'oggetto Da Detergere
59
5�2 Caricamento Della Tazza DI Pulizia
60
5�3 Selezionare Il Tempo DI Pulizia E Il Numero DI Giri
60
5�4 Avviare, Interrompere E Terminare Il Processo DI Pulizia
60
5�5 Estrarre L'oggetto Da Pulire
61
Pulizia Intensiva Opzionale con Symprofluid Nicoclean
61
5�7 Smaltimento del Liquido Detergente
61
Pulizia / Manutenzione
61
6�1 Lavaggio del Recipiente DI Pulizia con Coperchio Inclusi Guarnizioni E Aghi DI Pulizia
62
6�3 Pulitura del Corpo Esterno E Della Calamita
62
6�5 Reintegro Degli Aghi DI Pulizia
62
6�6 Cambio Degli Aghi DI Pulizia
63
6�7 Tazza DI Pulizia
63
6�8 Cambiare Il Fusibile
63
Eliminare Gli Errori
64
Dati Tecnici
64
Garanzia
65
10 Istruzioni Per lo Smaltimento
65
10�1 Smaltimento Dell'apparecchio
65
10�1�1 Indicazioni Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
65
Introducción
69
Seguridad
69
2�1 Uso Adecuado
69
2�2 Uso Inadecuado
69
2�3 Condiciones Externas para un Funcionamiento Seguro
69
2�4 Condiciones Externas para el Almacenamiento y Transporte
70
2�5 Indicaciones de Peligro y Advertencia
70
Indicaciones Generales
70
Indicaciones Específicas
70
2�6 Personas Autorizadas
71
2�7 Exención de Responsabilidad
71
Descripción del Producto
71
3�1 Conjuntos y Elementos Funcionales
71
3�2 Volumen de Suministro
72
3�3 Artículos de Consumo / Desgaste
72
Puesta en Servicio
72
4�3 Conexión Eléctrica
72
4�4 Preparación Higiénica
73
Desinfección Manual
73
Desinfección Mecánica
74
4�5 Tabla de Aplicación
74
Manejo
75
5�1 Tratamiento Previo del Objeto a Limpiar
75
5�2 Llenado del Vaso de Limpieza
76
5�3 Ajuste del Tiempo de Limpieza y del Número de Revoluciones
76
Iniciar, Interrumpir y Finalizar la Limpieza
76
5�5 Extraer el Objeto
77
Limpieza Intensiva Opcional con Symprofluid Nicoclean
77
5�7 Eliminar el Líquido de Limpieza
77
Limpieza / Mantenimiento
77
6�1 Lave el Vaso de Limpieza, la Tapa con Sus Juntas y las Agujas de Limpieza
78
Desinfección
78
6�3 Limpieza de la Carcasa y el IMán
78
Almacenamiento
78
6�5 Completar las Agujas de Limpieza
78
6�6 Sustitución de las Agujas de Limpieza
79
6�7 Vaso de Limpieza
79
6�8 Cambio de Fusible
79
6�9 Piezas de Recambio
79
Eliminación de Averías
80
Datos Técnicos
80
Garantía
81
Indicaciones Acerca de la Eliminación del Aparato
81
10�1 Eliminación del Aparato
81
10�1�1 Indicaciones Acerca de la Eliminación en Países de la UE
81
Introdução
85
1�1 Símbolos Utilizados
85
Segurança
85
2�1 Utilização Correta
85
2�2 Utilização Indevida
85
2�3 Condições Ambientais para O Funcionamento Seguro
86
2�4 Condições Ambientais para Armazenamento E Transporte
86
2�5 Indicações de Perigo E Avisos
86
Indicações Gerais
86
Indicações Específicas
86
2�6 Pessoas Autorizadas
87
2�7 Exoneração de Responsabilidade
87
Descrição Do Produto
87
3�1 Módulos E Elementos Funcionais
87
3�2 Material Fornecido
88
3�3 Consumíveis / Artigos de Desgaste
88
Colocação Em Funcionamento
88
4�3 Ligação Elétrica
88
Manejo
91
5�1 Tratar Previamente O Objeto que Se Pretende Limpar
91
5�2 Encher O Copo de Limpeza
92
5�3 Selecionar O Tempo de Limpeza E a Rotação
92
5�4 Iniciar, Interromper E Terminar a Limpeza
92
5�5 Retirar O Objeto Da Limpeza
93
Limpeza Intensiva Opcional Com Symprofluid Nicoclean
93
5�7 Descartar O Líquido de Limpeza
93
Limpeza / Manutenção
93
6�1 Lave os Copos de Limpeza, As Tampas Incl� Vedantes E As Agulhas de Limpeza
94
6�3 Limpeza Do Aparelho E Do Retentor Magnético
94
6�5 Completar As Agulhas de Limpeza
94
6�6 Renovar As Agulhas de Limpeza
95
6�7 Copo de Limpeza
95
6�8 Substituir os Fusíveis
95
6�9 Peças Sobressalentes
95
Renfert SYMPRO Instrucciones Para El Servicio (14 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 0.7 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Introducción
4
Símbolos
4
Indicaciones de Interés para el Propietario
5
1 Desembalaje / Instalación
5
2 Descripción del Aparato
5
Instrucciones de Servicio
5
3 Conexión y Puesta en Servicio
6
4 Manejo
6
Tratamiento Previo del Objeto a Limpiar
6
Líquidos de Limpieza
6
Llenado del Recipiente de Limpieza
7
Ajuste del Tiempo de Limpieza y del Número de Revoluciones
7
Número de Revoluciones
7
Puesta en Marcha, Interrupción y Finalización del Proceso de Limpieza
7
Extraer el Objeto
8
Enjuagar y Completar las Agujas de Limpieza
8
Enjuagar las Agujas
8
Completar la Cantidad de Agujas
8
Enjuagar la Tapa del Recipiente
8
5 Limpieza y Mantenimiento
9
Sustitución de las Agujas de Limpieza
9
Recipientes de Limpieza
9
Cambio de Fusible
9
6 Piezas de Recambio
9
7 Volumen de Suministro
9
8 Presentación
10
Campo de Aplicación
11
Utilización Según el Uso Previsto
11
Utilización Contraria al Uso Previsto
11
Condiciones Ambientales
11
(Según la Norma DIN en 61010-1)
11
Indicaciones de Interés para el Propie
11
Indicaciones de Seguridad y de Peligro
12
Datos Técnicos
13
Indicaciones Acerca de la Eliminación del Aparato
13
Indicaciones Acerca de la Eliminación Enpaíses de la UE
13
Personas Autorizadas
13
Reparaciones
13
Trabajos Preparativos Antes de la Puesta en Servicio
13
Exención de Responsabilidad
14
Garantía
14
9 Accesorios
10
10 Busca de Fallos y Averías
10
Publicidad
Renfert SYMPRO Manual Del Usuario (26 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 15.79 MB
Tabla de contenido
Manuelle Desinfektion
2
Manual Disinfection
6
Aparato de Limpieza de Alto Rendimiento SYMPRO
11
Indicaciones Importantes de Uso y de Seguridad
11
Desinfección Manual
12
Desinfección Mecánica
12
Aparelho de Limpeza de Alto Desempenho SYMPRO
13
Renfert SYMPRO Manual Del Usuario (26 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 16.06 MB
Tabla de contenido
Manuelle Desinfektion
2
Manual Disinfection
6
Indicaciones Importantes de Uso y de Seguridad
11
Desinfección Manual
12
Desinfección Mecánica
12
Renfert SYMPRO Guia De Inicio Rapido (15 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 0.88 MB
Publicidad
Productos relacionados
Renfert SYMPRESS
Renfert SILENT compact Serie
Renfert SILENT compactCAM
Renfert SILENT powerCAM TC
Renfert ORTHO guide Set MT3
Renfert SYMPRESS Serie
Renfert SILENT compact
Renfert Silent TS
Renfert SILENT TC
Renfert SILENT powerCAM EC
Renfert Categorias
Equipos Dentales
Equipos de Laboratorio
Equipo Medico
Aspiradoras
Campanas de Ventilación
Más Renfert manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL