Página 1
SC401 Instructions for use Instrucciones de uso Instructions d’utilisation Instruções de uso English 09/2017 Español Français FORM NO. 9100002290 Português Model No.: 9087394020, 9087395020...
All necessary operating, maintenance and repair procedures must be performed by qualified personnel or by Advance Service Centers. Only original spare parts and accessories must be used. Contact Advance for service or to order spare parts and accessories, specifying the machine model, product code and serial number. SC401 - 9100002290 09/2017...
Carefully read all the instructions before performing any operation on the machine. WARNING! Do not wash the indicated area with direct or pressurized water jets. WARNING! Do not use the machine on slopes with a gradient exceeding the specifications. 9100002290 - SC401 09/2017...
– Do not smoke while charging the batteries. – To avoid any unauthorized use of the machine, remove the ignition key. – Do not leave the machine unattended without being sure that it cannot move independently. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 7
– Do not wash the machine with direct or pressurized water jets, or with corrosive substances. – The machine must be disposed of properly, because of the presence of toxic-harmful materials (batteries, etc.), which are subject to standards that require disposal in special centers (see Scrapping chapter). 9100002290 - SC401 09/2017...
20. Can holder to stop immediately all functions. Only for drive version Front driving wheels (*) 10. Brush deck lifting/lowering pedal A) Pedal position for lifted deck B) Pedal position for lowered deck 11. Squeegee vacuum hose P100944 SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 9
25. Solenoid valve 33. Recovery tank 26. Disc brush deck 34. Recovery water tank cover (open) 27. Brush 35. Machine forward speed adjusting knob 28. Solution valve: 36. Batteries (optional) A) Open valve B) Closed valve P100945 9100002290 - SC401 09/2017...
Red LED (the battery charger is on and it is charging • LED flashing - silenced vacuum system activated the batteries) 45. Battery symbol: Only for drive version • 1 ÷ 6 LEDs on - battery charge level • 1 LED flashing - discharged batteries P100946 SC401 - 9100002290 09/2017...
Weight without batteries and with empty tanks 134 lb (61 kg) 161 lb (73kg) Gross vehicle weight (GVW) 333 lb (151 kg) 359 lb (163 kg) Shipping weight 218 lb (99 kg) 245 lb (111 kg) 9100002290 - SC401 09/2017...
Brown Drive system motor fuse (drive) Green USB port fuse (optional) Grey Hour counter (optional) Orange Ignition key (*) Pink Brush motor Vacuum system motor Violet Detergent pump (*) White Drive system motor (drive) Yellow P100947 SC401 - 9100002290 09/2017...
Figure 1, then tighten the nut on each battery terminal. Place the protection cap on each terminal, then connect the battery connector (8). Grasp the handle (16) and carefully lower the tank (33). Figure 1 P100948 9100002290 - SC401 09/2017...
To activate the brush disengagement function, press the push-buttons (44) and (42) simultaneously for one second, then wait for the brush to fall on the floor. NOTE When the brush engagement/disengagement function is activated, the push-button LED (42) flashes. Figure 2 P100950 SC401 - 9100002290 09/2017...
Ensure that the solution valve (28) is open (28-B). To fill the solution tank (21) lift the plug (22) and use the removable filler hose (23) or the “garden” intake (24). Figure 3 P100951 9100002290 - SC401 09/2017...
Manoeuvre the machine by placing your hands on the sensors (46) on the handlebar, and start scrubbing/drying the floor. NOTE The presence sensors (46) on the handlebar allow the brush and solution to be started up (on drive versions) only when the operator has the hands on at least one of the knobs. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 17
For correct scrubbing/drying of floors at the sides of the walls, Advance suggests to go near the walls with the right side of the machine as shown in figure 5. Figure 5 P100953 CAUTION! To avoid any damage to the floor surface, turn off the brush when the machine stops in one place. 9100002290 - SC401 09/2017...
If the machine is on but not working, it automatically turns off after 5 minutes. Make sure that the machine cannot move independently. CAUTION! In the event of an emergency, to stop all machine functions immediately, disconnect the battery connector (8). Reset the machine functions by connecting again the connector. SC401 - 9100002290 09/2017...
Perform the procedures shown in After Using the Machine paragraph. For versions with Detergent System, empty the detergent tank (17) and clean the system (see the procedure in Maintenance chapter). Close the solution tank valve (28-B). Disconnect the battery connector (8). 9100002290 - SC401 09/2017...
Drive and brush motor vent check and cleaning Brush motor carbon brush check or replacement Drive system motor carbon brush check or replacement (only for Drive versions) (1) This maintenance procedure must be performed by an authorized Advance Service Center. SC401 - 9100002290 09/2017...
11. When the battery charging is completed, disconnect the battery charger cable (6) from the electrical mains and wind it round its housing (6). 12. Grasp the handle (16) and carefully lower the tank (33). NOTE For further information about the battery charger (4) operation, see the relevant Manual. 9100002290 - SC401 09/2017...
Check that the lip (K) of the front blade (C) and the lip (L) of the rear blade (D) are resting as shown in the figure. • Use the knob (15) to make adjustments. Figure 7 P100955 SC401 - 9100002290 09/2017...
Check that the seating surface (H) of the gasket (E) is in good condition, clean and suitable to form a seal with the gasket itself. 10. Close the cover (34). Figure 8 P100956 9100002290 - SC401 09/2017...
It is advisable to perform this type of cleaning when the Detergent System is dirt/furred up, because the machine has not been used/cleaned for a long time. Replace the detergent tank (B) as shown in the figure, then refit the plug (A). Figure 10 P100958 SC401 - 9100002290 09/2017...
This maintenance procedure must be performed by an authorized Advance Service Center. NOTE The machine does not work if the battery charger is not on board. In case of battery charger malfunction, contact an authorized Service Center. For any further information, contact Advance Service Centers. 9100002290 - SC401 09/2017...
Página 27
LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DEL AGUA DE RECUPERACIÓN ..................... 21 LIMPIEZA DEL FILTRO DE LA SOLUCIÓN DETERGENTE ......................22 LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DEL DETERGENTE Y DEL DETERGENTE SYSTEM ..............22 CONTROL/SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES ........................... 23 BÚSQUEDA AVERÍAS ..............................23 ELIMINACIÓN ................................24 9100002290 - SC401 09/2017...
Advance. Se recomienda usar sólo piezas de repuesto y accesorios originales. Para la asistencia o para pedir piezas de repuesto y accesorios acudir a Advance, especificando siempre el modelo, el código del producto y el número de serie de la máquina. SC401 - 9100002290 09/2017...
Leer con cuidado todas las instrucciones antes de efectuar cualquier operación en la máquina. ¡ATENCIÓN! No lavar el área indicada con chorros de agua directa o presurizada. ¡ATENCIÓN! No usar la máquina sobre rampas o inclinaciones superiores a las especificaciones. 9100002290 - SC401 09/2017...
– No fumar cuando se cargan las baterías. – Para evitar usos no autorizados de la máquina, quitar la llave de encendido. – No dejar la máquina sin custodia y sin haberse asegurado que no pueda moverse de forma autónoma. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 31
– Nunca se debe abandonar la máquina al final del ciclo vital, por la presencia de materiales tóxicos y dañinos (baterías, aceites, etc.) sujetos a normativas que exigen que se realice la eliminación en centros especiales (véase el capítulo Eliminación). 9100002290 - SC401 09/2017...
18. Tapón del tanque del detergente (opcional) EMERGENCIA, para la interrupción inmediata de todas las 19. Tapa del depósito del agua de recuperación funciones. 20. Portabebidas Ruedas delanteras de tracción (*) Sólo para versión drive P100944 SC401 - 9100002290 09/2017...
34. Tapa del depósito del agua de recuperación abierta 27. Cepillo 35. Perilla de ajuste de la velocidad de marcha de la máquina 28. Grifo de la solución detergente: 36. Baterías (opcionales) A) Grifo abierto B) Grifo cerrado P100945 9100002290 - SC401 09/2017...
Sólo para versión drive • LED intermitente - sistema de aspiración silenciosa activado 45. Símbolo batería: • 1 ÷ 6 LEDs encendidos - cantidad de carga de la batería • 1 LED intermitente - baterías descargadas P100946 SC401 - 9100002290 09/2017...
Peso sin baterías y con los depósitos vacíos 134 lb (61 kg) 161 lb (73kg) Peso máximo en orden de marcha (GVW) 333 lb (151 kg) 359 lb (163 kg) Peso de envío 218 lb (99 kg) 245 lb (111 kg) 9100002290 - SC401 09/2017...
Fusible del motor de tracción (drive) Verde Fusible puerta USB (opcional) Gris Cuentahoras (opcional) Anaranjado Llave de encendido (*) Rosado Motor del cepillo Rojo Motor del sistema de aspiración Morado Bomba del detergente (*) Blanco Motor de tracción (drive) Amarillo P100947 SC401 - 9100002290 09/2017...
Colocar la tapa de protección encima de cada borne, luego Figura 1 conectar el conector de las baterías (8). P100948 Empuñar la manilla (16) y bajar el depósito (33) con cuidado. 9100002290 - SC401 09/2017...
Apretar durante un segundo y al mismo tiempo los pulsadores (44) y (42) para activar la función de desenganche, luego esperar que el cepillo caiga al suelo. NOTA Al activar la función de enganche/desenganche cepillo el LED del pulsador (42) parpadea. Figura 2 P100950 SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 39
Asegurarse que el grifo de la soluciones detergente (28) esté en la posición de abierto (28-B). Para llenar el depósito de la solución detergente (21) levantar el tapón (22) y utilizar el tubo extraíble (23) o la toma "garden" (24). Figura 3 P100951 9100002290 - SC401 09/2017...
Los sensores de presencia (46) del manillar permiten el arranque del cepillo y de la solución detergente (en las versiones drive también de la tracción) solo si el operador tiene las manos por lo menos en una de las perillas. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 41
Para un correcto lavado/secamiento de los suelos en los bordes de las paredes, Advance sugiere acercarse con el lado derecho de la máquina como indicado en la figura 5. Figura 5 P100953 ¡ADVERTENCIA! Para evitar que el suelo se dañe, no utilizar el cepillo cuando la máquina se queda parada en un punto. 9100002290 - SC401 09/2017...
Asegurarse de que la máquina no pueda moverse de forma autónoma. ¡ADVERTENCIA! En caso de necesidad inmediata y para parar la máquina y todas sus funciones en caso de emergencia, desconectar el conector de las baterías (8). Volver a reactivar todas las funciones, reconectando el conector. SC401 - 9100002290 09/2017...
Para las versiones con Detergent System, vaciar el tanque del detergente (17) y limpiar el sistema (véase los procedimientos en el capítulo Mantenimiento). Desconectar el grifo de la solución detergente (28-B). Desconectar el conector de las baterías (8). 9100002290 - SC401 09/2017...
Control o sustitución de las escobillas de carbón del motor del cepillo Control o sustitución de las escobillas de carbón del motor del sistema de tracción (sólo para versiones drive) (1) Mantenimiento de competencia de un Centro de asistencia autorizado Advance. SC401 - 9100002290 09/2017...
11. Una vez efectuada la carga, desconectar el cable del cargador de baterías (6) de la red eléctrica y engancharlo a su alojamiento (6). 12. Empuñar la manilla (16) y bajar el depósito (33) con cuidado. NOTA Para informaciones suplementarias sobre el funcionamiento del cargador de baterías (4) véase el manual relativo. 9100002290 - SC401 09/2017...
• Controlar que el borde (K) del caucho anterior (C) y el borde (L) del caucho posterior (D) se apoyen como indicado en la figura. • Para la regulación utilizar la perilla (15). Figura 7 P100955 SC401 - 9100002290 09/2017...
(G) en el área inferior indicada en la figura. Controlar que toda la superficie perimetral (H) de apoyo de la guarnición (E) no esté dañada, sea limpia y adecuada para la estanqueidad de la guarnición misma. 10. Cerrar la tapa (34). Figura 8 P100956 9100002290 - SC401 09/2017...
Figura 10 máquina durante largos períodos. P100958 Volver a colocar el depósito del detergente (B) en su alojamiento como indicado en la figura y volver a montar el tapón (A). SC401 - 9100002290 09/2017...
La máquina no puede funcionar sin el cargador de baterías a bordo. Si el cargador de baterías está averiado, acudir a un Centro de asistencia autorizado. Para explicaciones o informaciones, contactar con los Centros de asistencia Advance. 9100002290 - SC401 09/2017...
Página 51
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA SOLUTION ..........................22 NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DE DÉTERGENT ET DU SYSTÈME DE DÉTERGENT ............22 CONTRÔLE / REMPLACEMENT DES FUSIBLES ........................23 DÉPISTAGE DES PANNES ............................23 MISE À LA FERRAILLE ..............................24 9100002290 - SC401 09/2017...
Advance. N’utiliser que des pièces de rechange et accessoires d’origine. Pour l’assistance ou la commande de pièces de rechange et d’accessoires, contacter Advance en spécifiant toujours le modèle, le code du produit et le numéro de série. SC401 - 9100002290 09/2017...
Lire attentivement toutes les instructions avant toute opération dans la machine. ATTENTION ! Ne pas laver la zone indiquée avec des jets d’eau directs ou sous pression. ATTENTION ! Ne pas utiliser la machine sur des surfaces ayant une pente supérieure aux valeurs indiquées. 9100002290 - SC401 09/2017...
– Ne pas fumer pendant le chargement des batteries. – Pour éviter toute utilisation non autorisée de la machine, enlever la clé de contact. – Avant de laisser la machine sans surveillance, veiller à ce que celle-ci ne puisse pas bouger de façon autonome. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 55
– Lors de la mise à la ferraille, la machine ne doit pas être abandonnée par la présence de matériaux toxiques (batteries, etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise à la ferraille). 9100002290 - SC401 09/2017...
Roues avant - de traction (*) 10. Pédale de soulèvement / abaissement de tête porte-brosse A) Position de la pédale pour tête soulevée B) Position de la pédale pour tête baissée 11. Tuyau d’aspiration embouchure P100944 SC401 - 9100002290 09/2017...
• Del clignotante - aspiration silencieuse activée Uniquement pour version drive 45. Symbole de batterie : • 1 à 6 del allumées - pourcentage de charge des batteries • 1 del clignotante - batteries déchargées P100946 SC401 - 9100002290 09/2017...
Poids sans batteries et avec réservoirs vides 134 lb (61 kg) 161 lb (73kg) Poids maximum en ordre de marche (PTC) 333 lb (151 kg) 359 lb (163 kg) Poids d’expédition 218 lb (99 kg) 245 lb (111 kg) 9100002290 - SC401 09/2017...
Figure 1, puis serrer l’écrou sur chaque borne de batterie. Placer le capuchon de protection sur chaque borne, puis Figure 1 brancher le connecteur des batteries (8). P100948 Saisir la poignée (16) et baisser le réservoir (33) avec soin. 9100002290 - SC401 09/2017...
(44) et (42) pour activer la fonction d’accrochage, puis attendre que la brosse tombe sur le sol. REMARQUE Quand on active la fonction d’accrochage/ Figure 2 décrochage de brosse, la del du bouton (42) clignote. P100950 SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 63
S’assurer que le robinet de la solution détergente (28) est en position ouverte (28-B). Pour remplir le réservoir de solution (21), soulever le Figure 3 bouchon (22) et utiliser le tuyau extractible (23) ou la prise « garden » (24). P100951 9100002290 - SC401 09/2017...
REMARQUE Les capteurs de présence (46) du guidon permettent de lancer la brosse et la solution (sur les versions drive de la traction) à condition que l’opérateur garde au moins une main sur une poignée. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 65
Pour un lavage / séchage correct des sols près des murs, Advance conseille de s’approcher au murs avec le côté droit de la machine, comme indiqué dans la figure 5. Figure 5 P100953 AVERTISSEMENT ! Afin d’éviter d’endommager les sols à nettoyer, ne pas tenir en rotation la brosse lorsque la machine est arrêtée. 9100002290 - SC401 09/2017...
AVERTISSEMENT ! En cas de nécessité immédiate et pour arrêter toutes les fonctions de la machine en cas d’urgence, débrancher le connecteur des batteries (8). Pour restaurer le fonctionnement de la machine, brancher à nouveau le connecteur. SC401 - 9100002290 09/2017...
Pour les versions avec le système de détergent (Detergent system), vider le réservoir de détergent (17) et nettoyer l’installation (voir les procédures au chapitre Entretien). Fermer le robinet de la solution détergente (28-B). Débrancher le connecteur (8) des batteries. 9100002290 - SC401 09/2017...
Contrôle ou remplacement des charbons du moteur de la brosse Contrôle ou remplacement des charbons du moteur du système de traction (seulement pour versions drive) (1) Opération d’entretien de ressort d’un Service après vente agréé Advance. SC401 - 9100002290 09/2017...
à cet effet (6). 12. Saisir la poignée (16) et baisser le réservoir (33) avec soin. REMARQUE Pour de plus amples informations relatives au fonctionnement du chargeur de batterie (4), se référer au manuel spécifique. 9100002290 - SC401 09/2017...
Vérifier que le rabat (K) de la lamelle en caoutchouc (C) et le rabat (L) de la lamelle en caoutchouc arrière (D) posent comme indiqué sur la figure. • Pour le réglage, utiliser la manette (15). Figure 7 P100955 SC401 - 9100002290 09/2017...
(G) dans la zone inférieure indiquée dans la figure. Contrôler aussi l’intégrité, l’efficacité et la propreté de toute la surface périmetrale d’appui (H) du joint d’étanchéité (E). 10. Fermer le couvercle (34). Figure 8 P100956 9100002290 - SC401 09/2017...
à la suite de longues périodes d’inactivité ou d’absence de nettoyage de la machine. Figure 10 Remplacer le réservoir de détergent (B) dans son P100958 compartiment comme indiqué sur la figure et remplacer le bouchon (A). SC401 - 9100002290 09/2017...
Si le chargeur de batterie n’est pas installé dans la machine, elle ne peut pas fonctionner. En cas de panne du chargeur de batterie, s’adresser à un Service après-vente autorisé. Pour de plus amples renseignements ou informations, contacter les Services après-vente Advance. 9100002290 - SC401 09/2017...
Página 75
LIMPEZA DO RESERVATÓRIO DA ÁGUA DE RECUPERAÇÃO ....................21 LIMPEZA DO FILTRO DA SOLUÇÃO DETERGENTE ........................22 LIMPEZA DO BIDÃO DO DETERGENTE E DO DETERGENT SYSTEM ..................22 CONTROLO/SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS ..........................23 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................... 23 FIM DE VIDA .................................. 24 9100002290 - SC401 09/2017...
Centros de assistência Advance. Utilize sempre peças de substituição e acessórios originais. Para obter assistência e para encomendar peças de substituição e acessórios, contacte a Advance, especificando sempre o modelo, o código do produto e o número de série. SC401 - 9100002290 09/2017...
Leia atentamente todas as instruções antes de executar qualquer operação na máquina. ATENÇÃO! Não lave a área indicada com jatos de água diretos ou sob pressão. ATENÇÃO! Não utilize a máquina em superfícies cujo gradiente seja superior àquele indicado. 9100002290 - SC401 09/2017...
– Não fume durante o carregamento das baterias. – Para evitar a utilização da máquina sem autorização, remova a chave de ignição. – Se a máquina for deixada sem vigilância, deve ser bloqueada para impedir o movimento involuntário. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 79
– A máquina não deve ser abandonada, no fim de seu ciclo de vida, devido à presença, em seu interior, de materiais tóxicos nocivos (baterias, etc.), sujeitos a normas que preveem o despejo junto a centros especiais (veja o capítulo Fim de vida). 9100002290 - SC401 09/2017...
Este conector ativa também a função de EMERGÊNCIA 18. Tampa bidão do detergente (opcional) para a paragem imediata de todas as funções. 19. Tampa de reservatório da água de recuperação Rodas de tracção dianteiras (*) 20. Porta-copos/latas Apenas para versão drive P100944 SC401 - 9100002290 09/2017...
34. Tampa de reservatório da água de recuperação aberta 27. Escova 35. Manípulo de regulação da velocidade de avanço da 28. Torneira da solução detergente: máquina A) Torneira aberta 36. Baterias (opcionais) B) Torneira fechada P100945 9100002290 - SC401 09/2017...
• LED intermitente - aspiração silenciosa ativada Apenas para versão drive 45. Símbolo bateria: • 1 ÷ 6 LED ligados - percentagem de carga da bateria • 1 LED intermitente - baterias descarregadas P100946 SC401 - 9100002290 09/2017...
Peso sem baterias e com os reservatórios vazios 134 lb (61 kg) 161 lb (73kg) Peso máximo admissível em andamento (GVW) 333 lb (151 kg) 359 lb (163 kg) Peso de expedição 218 lb (99 kg) 245 lb (111 kg) 9100002290 - SC401 09/2017...
Fusível motor tração (drive) Verde Fusível porta USB (opcional) Cinzento Conta-horas (opcional) Cor de laranja Chave de ignição (*) Rosa Motor escova Vermelho Motor de aspiração Roxo Bomba de detergente (*) Branco Motor tração (drive) Amarelo P100947 SC401 - 9100002290 09/2017...
Posicione o capuz de proteção sobre cada um dos Figura 1 terminais. De seguida, ligue o conector das baterias (8). P100948 Segure a pega (16) baixe o reservatório com cuidado (33). 9100002290 - SC401 09/2017...
(44) e (42) para ativar a função de desengate e, em seguida, aguarde que a escova caia no pavimento. NOTA Quando se ativa a função engate/desengate da Figura 2 escova, o LED do botão (42) pisca. P100950 SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 87
Certifique-se de que a torneira da solução de detergente (28) se encontra na posição aberta (28-B). Para encher o reservatório de solução detergente (21), Figura 3 levante a tampa (22) e utilize o tubo extraível (23) ou a tomada “garden” (24). P100951 9100002290 - SC401 09/2017...
Manobre a máquina com as mãos nos sensores de presença (46) do guiador e inicie o trabalho de lavagem/secagem do pavimento. NOTA Os sensores de presença (46) do guiador permitem o arranque da escova e da solução detergente (nas versões drive também da tração) apenas se o operador tiver as mãos pelo menos num manípulo. SC401 - 9100002290 09/2017...
Página 89
Para uma lavagem/secagem correcta dos pavimentos nos bordos das paredes, a Advance sugere aproximar-se com o lado direito da máquina como representado na figura 5. Figura 5 P100953 ADVERTÊNCIA! Para não danificar a superfície do piso tratado, evite manter a escova acionada com a máquina parada. 9100002290 - SC401 09/2017...
Verifique que a máquina não pode mover-se sozinha. ADVERTÊNCIA! Em caso de necessidade imediata ou para parar todas as funções da máquina em caso de emergência, desligue o conector das baterias (8). Volte a ligar o conector para reactivar o funcionamento da máquina. SC401 - 9100002290 09/2017...
Execute as operações descritas no parágrafo “Após a utilização da máquina”. Para as versões com Detergent system, esvazie o bidão do detergente (17) e limpe a instalação (consulte procedimentos no capítulo Manutenção). Feche a torneira da solução detergente (28-B). Desligue o conector (8) das baterias. 9100002290 - SC401 09/2017...
Controlo ou substituição dos carvões do motor da escova Controlo ou substituição dos carvões do motor da instalação de tração (apenas para versões drive) (1) Manutenção de competência de um Centro de assistência autorizado Advance. SC401 - 9100002290 09/2017...
11. Quando o ciclo de carregamento terminou, desconecte o cabo do carregador de baterias (6) da rede elétrica e insira-o no respetivo alojamento (6). 12. Segure a pega (16) baixe o reservatório com cuidado (33). NOTA Para mais informações sobre o funcionamento do carregador de bateria (4), consulte o Manual específico. 9100002290 - SC401 09/2017...
• Verifique se a aba (K) da borracha anterior (C) e a aba (L) da borracha posterior (D) se encontram apoiadas, conforme representado na figura. • Para o registo, utilize o manípulo (15). Figura 7 P100955 SC401 - 9100002290 09/2017...
(G) na zona inferior indicada na figura. Verifique também se toda a superfície no perímetro (H) de apoio da junta (E) está em bom estado, limpa e adequada para a vedação da própria junta. 10. Feche a tampa (34). Figura 8 P100956 9100002290 - SC401 09/2017...
Detergent System estiver muito sujo/incrustado depois de longa inatividade/ausência de limpeza da máquina. Figura 10 P100958 Volte a colocar o bidão do detergente (B) no seu compartimento, conforme representado na figura e volte a montar a tampa (A). SC401 - 9100002290 09/2017...
NOTA A máquina não pode funcionar sem o carregador de bateria a bordo. Em caso de defeito no carregador de baterias, contacte um Centro de assistência autorizado. Para mais informações, contacte os Centros de assistência Advance. 9100002290 - SC401 09/2017...