ES
1.
Puño del acelerador
2.
Indicador del nivel de batería
3.
Bocina/ Luz
4.
Velocímetro
5.
Espejo retrovisor (x2)
FR
1.
Poignée de l'accélérateur
2.
Indicateur de niveau de batterie
3.
Klaxon/ lumière
4.
Compteur de vitesse
5.
Rétroviseurs (x2)
IT
1.
Manopola acceleratore
2.
Indicatore del livello di batteria
3.
Clacson/luce
4.
Tacchimetro
5.
Specchietto retrovisore (x2)
NL
1.
Versnellingshandgreep
2.
Batterijniveau-indicator
3.
Toeter/licht
4.
Snelheidsmeter
5.
Achteraanzicht (x2)
5
3
EN
1.
Throttle grip
2.
Battery-level indicator
3.
Horn/light
4.
Speedometer
5.
Rear-view window (x2)
DE
1.
Gashebel
2.
Batterie-Anzeige
3.
Hupe/Licht
4.
Geschwindigkeitsmesser
5.
Seitenspiegel (x2)
PT
1.
Punho do acelerador
2.
Indicador de nível de bateria
3.
Buzina/luz
4.
Velocímetro
5.
Espelho retrovisor (2x)
PL
1.
Akcelerator
2.
Wskaźnik poziomu baterii
3.
Klakson/ Światło
4.
Prędkościomierz
5.
Lusterko wsteczne (x2)
1
4
2
2. ADVERTENCIAS
Warning /Avertissement /Warnung /
Avvertenze/ Advertências/Waarschuwing /Pouczenia
ES • Debe seguir precauciones de seguridad antes de conducir el patinete. Utilice elementos
homologados de seguridad como casco o rodilleras. EN • Safety measures should be taken
before riding. Wear approved safety elements such as a helmet or kneecaps. FR • Vous devez
suivre des précautions de sécurité avant de conduire la trottinette. Utilisez des éléments de
sécurité homologués comme un casque ou des genouillères. DE • Folgen Sie vor Inbetriebnahme
aufmerksam die Sicherheitshinweise. Die Verwendung von homologierten Sicherheitsequipment
wie Schutzhelmen oder Knieschützern wird dringend empfohlen. IT • Seguire le istruzioni di
sicurezza prima di guidare il monopattino. Utilizzare elementi omologati come caschi o ginocchiere.
PT • Deve seguir as advertências de segurança antes de conduzir. Utilize elementos de segurança
como capacetes e joelheiras. NL • De veiligheidsvoorzorgsmaatregelen moeten gevolgd worden
alvorens de step te gebruiken. Gebruik gecertificeerde veiligheidshulpmiddelen zoals helmen of
kniebeschermers. PL · Zanim skorzystasz z pojazdu, zapoznaj się z niniejszymi pouczeniami.
ES • No use el vehículo bajo la lluvia. EN • Do not use the vehicle under rain. FR • N'utilisez pas la
trottinette s'il pleut. DE • Verwenden Sie nie das Fahrzeug im Regen. IT • Non usare il veicolo sotto
la pioggia. PT • Não use o veículo de baixo da chuva. NL • Gebruik de step niet in de regen. PL · Nie
używaj pojazdu w czasie deszczu.
ES • El patinete no puede ser utilizado por más de una persona a la vez. EN • The scooter must
not be used by more than one person at the same time. FR • La trottinette ne peut être utilisée
par plus d'une personne à la fois. DE • Der E-Scooter muss nie von mehr als einer Person
gleichzeitig verwendet werden. IT • Il monopattino non può essere utlizzato da più di una persona
contemporaneamente. PT • A trotineta não pode ser usada por mais de uma pessoa ao mesmo
tempo. NL • De step mag niet gebruikt worden door meer dan één persoon tegelijkertijd. PL ·
Hulajnoga nie może być używana przez więcej niż jedną osobę naraz.
9