Bezpečnostní Předpisy; Všeobecné Informace; Předpisové Použití; Okolní Podmínky - Fronius VR 1500-PAP Manual De Instrucciones

Avance de hilo
Ocultar thumbs Ver también para VR 1500-PAP:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85
Bezpečnostní předpisy
Všeobecné infor-
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpeč-
mace
nostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze nebo chybném používá-
ní nebezpečí, které se týká:
-
-
-
Všechny osoby, které instalují, obsluhují, ošetřují a udržují přístroj, musí
-
-
-
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto
návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy tý-
kající se předcházení úrazům a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba:
-
-
-
-
Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobecné informa-
ce" návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho za-
pnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Předpisové pou-
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení.
žití
Přístroj je určen výlučně pro svařovací postupy uvedené na výkonovém štítku.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za takto
vzniklé škody výrobce neručí.
K předpisovému používání přístroje patří rovněž
-
-
-
Přístroj nikdy nepoužívejte k následujícím činnostem:
-
-
-
Přístroj je určen pro použití v průmyslu a v komerční oblasti. Výrobce nepřebírá odpověd-
nost za škody vzniklé v důsledku používání přístroje v obytných oblastech.
Výrobce rovněž nepřebírá odpovědnost za nedostatečné či chybné pracovní výsledky.
Okolní podmínky
Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených mezí,
se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
mít odpovídající kvalifikaci,
mít znalosti ze svařování a
v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze.
udržovat v čitelném stavu,
nepoškozovat,
neodstraňovat,
nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat.
kompletní přečtení a dodržování pokynů obsažených v tomto návodu k obsluze,
kompletní přečtení a dodržování bezpečnostních a varovných pokynů,
provádění pravidelných inspekčních a údržbářských prací.
rozmrazování potrubí,
nabíjení baterií/akumulátorů,
startování motorů.
145

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido