Safety Instructions; Instruções De Segurança; Operator Safety; Instrucciones De Seguridad Para El Operador - Maruyama BL3110 Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

SAFETY INSTRUCTIONS

The warning system in This manual identifi es potential hazards and has special safety
messages that help you and others avoid personal injury, even death.
,
and
DANGER
WARNING
CAUTION
: signals an extreme hazard that will cause serious injury or death if the
DANGER
recommended precautions are not followed.
: signals a hazard that may cause serious injury or death if the recommended
WARNING
precautions are not followed.
: signals a hazard that may cause minor or moderate injury if the
CAUTION
recommended precautions are not followed. Two other words are also used
to highlight information.
"Important" calls attention to special mechanical information and "Note"
emphasizes general information worthy of special attention.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El sistema de advertencias de este manual identifica los riesgos potenciales y cuenta con
mensajes de seguridad especiales que le ayudarán, a usted y a otras personas, a evitar
lesiones personales e incluso la muerte .
,
y
son palabras clave que identifican el nivel de peligro .
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
: indica un peligro extremo que causará lesiones graves o la muerte, si no se
PELIGRO
siguen las recomendaciones .
: indica un peligro que puede provocar lesiones graves o la muerte, si no se
ADVERTENCIA
siguen las precauciones recomendadas.
: indica un peligro que puede provocar lesiones moderadas o de poca
PRECAUCIÓN
importancia, si no se siguen las recomendaciones. También se utilizan otras
dos palabras para resaltar la información. "Importante" llama la atención
sobre la información mecánica especial y "Nota" subraya a información
general merecedora de especial atención.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O sistema de aviso neste manual identifica potenciais perigos e inclui mensagem
especiais de segurança que o ajudam a si e aos outros a evitar ferimentos pessoais e
mesmo a morte.
e
são palavras de aviso que identificam o nível de
PERIGO
AVISO
ATENÇÃO
perigo.
: a ssinala um perigo extremo que causa ferimentos ou a morte se as
PERIGO
precauções recomendadas não forem seguidas.
: assinala um perigo que pode causar um ferimento grave ou a morte se as
AVISO
precauções recomendadas não forem seguidas.
: assinala um perigo que pode causar ferimentos menores ou moderados se
ATENÇÃO
as precauções recomendadas não forem seguidas. Duas outras palavras são
igualmente empregues para evidenciar informações. "Importante" chama a
atenção para informações mecânicas especiais e "Nota" sublinha
informações gerais dignas de atenção especial.
are signal words to identify the level of hazard.
[#5-1]

OPERATOR SAFETY

1. Read and understand this Owner's/ Operator's Manual before using this product. Be
thoroughly familiar with the proper use of this product.
2. Never allow children to operate the Handheld Blower. It is not a toy. Never allow adults
to operate the unit without fi rst reading the Operator's Manual.
3. Always wear eye protection.
4. Wear hearing protection.
5. Always wear sturdy boots with nonslip soles.
6. Always wear heavy long pants, boots and gloves. Do not wear loose clothing, jewelry,
short pants, sandals or go barefoot. Secure hair so it is above shoulder length. [#5-1]
7. Always wear a face fi lter mask.
8. Never operate this Handheld Blower when you are tired, ill, under the infl uence of
alcohol, drugs or medication.
9. Never start or run the engine inside a closed room or building. Breathing exhaust fumes
can cause death. [#5-2]
10. Keep handles clean of oil, fuel and dirt.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR

1. Antes de utilizar el producto, lea y entienda este manual de propietario/ operador.
Familiarícese con el uso adecuado de este producto.
2. Jamás permita que los niños empleen el soplador portátil. No es un juguete. Nunca
permita que se utilice la unidad, sin haber leído el Manual del operador.
3. Use siempre protección ocular.
4. Emplee protección auditiva.
5. Calce siempre botas resistentes con suela antideslizante.
6. Vista siempre pantalones largos, botas y guantes resistentes. No lleve prendas
sueltas, joyas, pantalones cortos, sandalias ni ande descalzo. Sujétese el pelo para
que no caiga por debajo de los hombros. [#5-1]
7. Lleve siempre una máscara con fi ltro.
8. Nunca utilice el soplador portátil cuando esté cansado, enfermo, bajo la infl uencia del
alcohol, drogas o medicación.
9. Nunca arranque o utilice el motor dentro de una habitación cerrada o de un edifi cio.
Respirar gases de combustión puede ocasionar la muerte. [#5-2]
10. Mantenga las empuñaduras libres de aceite, combustible y suciedad.
SEGURANÇA DO OPERADOR
1. Leia e compreenda este Manual do Proprietário / Operador antes de utilizar o produto.
Familiarize-se com a utilização adequada do produto.
2. Nunca permita o funcionamento do Soprador Portátil por crianças. Não é um
brinquedo. Nunca permita o funcionamento da unidade por adultos que não tenham
lido previamente o Manual do Operador.
3. Utilize sempre protecção ocular.
4. Utilizeprotecção auricular.
5. Utilize sempre botas resistentes com solas anti-derrapantes.
6. Utilize sempre calças compridas pesadas, botas e luvas. Não vista peças de roupa
largas, jóias, calças curtas, sandálias nem ande descalço. Prenda o cabelo para fi car
acima do ombro. [#5-1]
7. Utilize sempre uma máscara de fi ltro facial.
8. Nunca opere este Soprador Portátil quando estiver cansado, doente, sob a infl uência
de álcool, drogas ou medicamentos.
9. Nunca ligue nem deixe o motor a funcionar no interior de sala ou uma edifício fechados.
A respiração dos fumos de escape pode levar à morte. [#5-2]
10. Mantenha as mãos limpas de óleo, combustível e sujidade.
− 5 −
[#5-2]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bl-3110sp

Tabla de contenido