Resumen de contenidos para Siemens SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8
Página 1
Instrucciones de servicio Instrucciones de montaje Motores de baja tensión SIMOTICS TN Series N-compact Tipo 1PP8 Edición 11/2018 www.siemens.com/drives...
Página 3
Introducción Consignas de seguridad Descripción Motores de baja tensión Preparación para el uso SIMOTICS TN Series N-compact Tipo 1PP8 Montaje Conexión eléctrica Instrucciones de servicio Instrucciones de montaje Puesta en marcha Funcionamiento Mantenimiento periódico Repuestos Gestión de residuos Service and Support Datos técnicos Documentos de calidad Edición 11/2018...
Página 4
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Frecuencias propias del sistema....................32 4.13 Esfuerzo de torsión del árbol de transmisión por perturbaciones en la conexión eléctrica..32 4.14 Transporte y almacenamiento....................33 4.14.1 Etiquetados para el transporte....................33 4.14.2 Comprobación del suministro....................34 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 6
Caja de bornes 1XB1621.......................67 6.2.3 Caja de bornes 1XB1631.......................68 Preparativos...........................68 6.3.1 Comprobación de la conexión del devanado.................68 6.3.2 Denominación de bornes.......................69 6.3.3 Selección de cables.......................69 6.3.4 Conexión de conductores de puesta a tierra.................69 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 7
Evitar condensación/formación de condensación en el interior de la máquina.....94 8.6.2 Evitar daños por parada en los rodamientos.................94 8.6.3 Escobillas de tierra del eje (opcional)..................95 8.6.4 Medición de la resistencia de aislamiento tras tiempo de parada prolongado.......95 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 8
Estator y rotor........................121 10.6 Rodamiento lado LA/DE con carcasa..................122 10.7 Rodamiento lado LA/DE sin carcasa...................123 10.8 Rodamientos lado LA/DE, escudo de cojinete con tapa integrada........124 10.9 Rodamiento lado LCA/NDE con carcasa................125 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 9
Valores de ajuste para la vigilancia de las temperaturas del devanado durante la puesta en marcha...........................88 Tabla 7-4 Valores de ajuste para la vigilancia de las temperaturas del devanado en funcionamiento normal ............................88 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 10
Dispositivo de alivio de tracción e inserto obturador..............74 Figura 6-7 Conexión con terminal de cable y tornillo de fijación (esquema de principio)......76 Figura 6-8 Conexión con abrazaderas de borne (esquema de principio)............77 Figura 9-1 Desmontaje del retén........................113 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 11
Rodamientos lado LCA/NDE, escudo de cojinete con tapa integrada........127 Figura 10-8 Caja de bornes GT 640......................128 Figura 10-9 Caja de bornes 1XB1621 con entrada de cables estándar............129 Figura 10-10 Entrada de cables bipartita......................129 Figura 10-11 Caja de bornes 1XB1631......................130 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 12
Índice SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
La función "Documentación" le permite componer sus propios documentos a partir de los manuales de Product Support. Estas composiciones pueden completarse también con otros contenidos de Product Support, como FAQ o características. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 14
La función "Documentación" le permite componer su propia documentación de la instalación de forma eficaz. La "Documentación" compuesta en un idioma también puede editarse automáticamente en otro de los idiomas disponibles. La funcionalidad completa solo está a disposición de usuarios registrados. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Cinco reglas de seguridad 1. Desconectar y aislar de alimentación. Desconectar y aislar también los circuitos auxiliares, p. ej., la calefacción anticondensaciones 2. Proteger contra reconexión accidental. 3. Cerciorarse de la ausencia de tensión. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Reglamentos específicos del operador y del campo de aplicación ● Acuerdos particulares firmados con el operador. ● Consignas de seguridad independientes entregadas con la máquina ● Símbolos de seguridad y advertencias en la máquina y su embalaje SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 17
● Deje que se enfríe la máquina antes de realizar trabajos en ella. ● Sólo desmonte tapas y cubiertas siguiendo lo especificado en estas instrucciones de servicio. ● Utilice correctamente la máquina. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 18
Pueden sufrirse lesiones en los oídos. Procure un servicio seguro de la máquina dentro de su instalación, adoptando medidas reductoras del nivel acústico como por ejemplo el empleo de cubiertas, aislamientos acústicos o protecciones auditivas. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
= suelo conductor b = mesa antiestática c = calzado antiestático d = ropa de trabajo anties‐ e = pulsera antiestática f = puesta a tierra de los armarios tática SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Así evitará que se rebasen los valores límite establecidos en la norma IEC/EN 61000-6-3 en el sistema de accionamiento, compuesto por máquina y convertidor. ● Tome las medidas de CEM pertinentes. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Tenga en cuenta las normas de protección y seguridad nacionales. ● No lleve consigo soportes de datos magnéticos o electrónicos. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 22
Consignas de seguridad 2.9 Campos electromagnéticos durante el funcionamiento de instalaciones eléctricas de potencia SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
IEC/EN 60034-5 Refrigeración IEC/EN 60034‑6 Forma constructiva IEC/EN 60034‑7 Designación de conexiones y sentido de giro IEC/EN 60034‑8 Emisión de ruidos IEC/EN 60034‑9 Comportamiento de arranque, máquinas eléctricas giratorias IEC/EN 60034‑12* SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 24
La placa de características contiene los datos de identificación y los datos técnicos más importantes. Los datos de la placa de características y los acuerdos contractuales establecen los límites del uso reglamentario. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
El movimiento del aire de refrigeración en el circuito secundario externo debe proporcionarlo el cliente mediante un dispositivo aparte. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 26
SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Calefacción anticondensaciones (opción) La máquina está equipada con una calefacción anticondensaciones. Los datos de conexión figuran en una placa adicional de la máquina. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 28
Descripción SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● El aire de refrigeración debe circular, próximo a la carcasa del motor, por el conjunto de aletas. Calidad del aire de refrigeración El aire de refrigeración debe presentar una baja agresividad química y un contenido de aceite o polvo reducido. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
En tal caso puede soltarse la máquina o piezas de la misma. Existe peligro de muerte, graves lesiones corporales y daños materiales. ● Prevea una pata de apoyo suficientemente dimensionada. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
IEC/EN 60034‑1. Las fluctuaciones admisibles que exceden estos valores se indican en la placa de características, p. ej., fluctuación de tensión de ±10 % según la zona B de la norma IEC/EN 60034‑1. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Nota La responsabilidad del árbol de transmisión en su conjunto recae sobre el proyectista de la instalación. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Se deben observar los símbolos que aparezcan en el embalaje. Tienen el siguiente significado: Arriba Frágil Proteger de Proteger Centro de Prohibidos Eslingar aquí la humedad del calor gravedad ganchos ma‐ nuales SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Para la elevación, utilice solo los elementos de suspensión de carga montados en la carcasa del estátor. ● Utilice los elementos de suspensión de carga en función de la posición de la máquina. ● Utilice exclusivamente guías de cable y eslingas o distanciadores apropiados. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
– Desmonte el dispositivo de inmovilización del rotor únicamente en posición vertical. – En caso de transporte en posición horizontal, fije el rotor antes de volcar la máquina. El fabricante puede entregar las máquinas verticales en posición horizontal. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Fuerza de pretensado axial para otros tipos de sistemas de inmovilización del rotor Nota Conservación del dispositivo de inmovilización del rotor Es imprescindible que conserve el dispositivo de inmovilización del rotor. Deberá volverse a montar en caso de desmontaje y nuevo transporte. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
En caso de almacenamiento inadecuado existe peligro de daños por parada en los cojinetes. Como consecuencia pueden producirse daños como marcas de parada y corrosión. ● Siga las especificaciones de almacenamiento. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 38
● Las cubiertas o toldos para la protección contra la intemperie no deben tocar la superficie del material almacenado. De lo contrario, obstaculizarían la circulación del aire por debajo de la mercancía almacenada. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 39
Almacenamiento durante más de tres meses Reengrase la máquina cada dos años tras su almacenamiento. 1. Desembale la máquina. 2. Retire, si existe, el dispositivo de inmovilización del rotor. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Nota Por la referencia puede ver si la máquina se ha pedido para que se alimente por convertidor: en el 9.º dígito de la referencia aparece la letra "P" o "Q". SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Si la tensión de conexión es demasiado alta se daña el sistema de aislamiento. Esto puede provocar daños generales en la máquina. ● Respete las tensiones de pico exigidas en las directivas mencionadas anteriormente. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
– Cree el conductor equipotencial de alta frecuencia distinto con cintas planas de cobre trenzadas o bien con cordones conductores de alta frecuencia. – Los contactos deben ocupar una superficie amplia. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Utilice filtros de modo común (núcleos de amortiguación) en la salida del convertidor. De la selección y el dimensionamiento se encarga el distribuidor de Siemens. ● Limite la subida de tensión utilizando filtros de salida. Los filtros de salida atenúan el contenido de armónicos en la tensión de salida.
① ④ Máquina accionada Cojinete aislado ② ⑤ Motor Taco adosado aislado ③ ⑥ Acoplamiento Acoplamiento aislado Figura 4-3 Esquema de principio del accionamiento en tándem SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 45
Esto puede causar daños en los cojinetes del lado LA/DE de los dos motores. ● Utilice un acoplamiento aislado para conectar los motores. Consulte también Service and Support (Página 137) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 46
Preparación para el uso 4.15 Alimentación por convertidor SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Si la resistencia de aislamiento está por debajo del valor prescrito, tome las medidas oportunas para solucionarlo. Para poner en práctica las soluciones deberá, siempre que sea posible, volver a desmontarse y transportarse la máquina. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● ¿Deben adoptarse medidas de limpieza o secado? Encontrará información detallada sobre la comprobación y los valores límite aquí: "Comprobación de la resistencia de aislamiento y el índice de polarización" (Página 49) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
2500 (máx. 5000) U > 12000 5000 (máx. 10000) = tensión asignada ver placa de características = tensión medida DC = resistencia de aislamiento mínima para una temperatura de referencia de 40 °C SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 50
2. Establezca la siguiente relación para los valores medidos: PI = R aisl 10 min aisl 1 min Muchos instrumentos de medida muestran automáticamente estos valores al finalizar los tiempos de medición. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
– Asegúrese de que las superficies de las paredes sean planas y estén limpias. – Compruebe las dimensiones de los orificios para las patas. – Apoye la máquina por abajo, p. ej., en un perfil fijado a la pared o asegúrela con pasadores. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Retirada del dispositivo de inmovilización del rotor Si la máquina tiene un dispositivo de inmovilización del rotor, retírelo lo más tarde posible, p. ej. inmediatamente antes de calar el elemento de transmisión o de accionamiento. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Si utiliza objetos metálicos como raspadores, espátulas o tiras de chapa para retirar la protección anticorrosión, se pueden producir daños en las superficies de los elementos de la máquina. 2. A continuación vuelva a lubricar ligeramente las superficies desnudas. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Cale el elemento de transmisión con un solo movimiento, bien a través del orificio roscado frontal del eje o bien insertándolo manualmente. – Evite los golpes de martillo para no dañar los cojinetes. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Si la máquina está embalada, levante del suelo las cajas y los bastidores para transporte, según su tamaño, peso y condiciones locales, con una grúa con eslingas de elevación o una carretilla elevadora. Use una carretilla elevadora o grúa adecuada para la carga considerada. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 56
Colocar la máquina en una posición elevada y segura Para acceder a la parte inferior de la máquina fácilmente y sin correr ningún peligro, colóquela en una posición elevada y segura. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
LA/DE y el lado LCA/NDE hay unos orificios de desagüe que pueden estar cerrados mediante tornillos de cierre. Los orificios de desagüe están situados en la parte inferior, según la colocación. Figura 5-2 Esquema de principio orificio de desagüe SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
El elemento de transmisión, p. ej. un semiacoplamiento, ya está calado. Alineación aproximada de la máquina ● Para el posicionamiento horizontal, desplace la máquina lateralmente sobre el cimiento. Al hacerlo, procure mantener la posición axial. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● En caso necesario, utilice elementos auxiliares apropiados donde poder encaramarse para realizar los trabajos de montaje en la máquina. ● No pise los cables ni las piezas complementarias durante el montaje. No utilice las piezas complementarias como medio para encaramarse. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Sobre todo cuando el motor funciona a velocidades altas o cuando se utilizan acoplamientos rígidos, la situación de equilibrado del eje (equilibrado con chaveta entera o con media chaveta) y los defectos de alineación afectan principalmente a la vida útil de los cojinetes. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
= 0,05 mm = 0,05 mm/100 mm ∅ D máx máx máx Nota Dilatación de la máquina A la hora de alinear la máquina tenga en cuenta su dilatación al calentarse. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Existe peligro de muerte, graves lesiones corporales y daños materiales. ● Monte la pata de apoyo de forma que no provoque tensiones mecánicas adicionales en la carcasa. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Pares de apriete de las uniones roscadas (Página 139) Precisión de alineación La coaxialidad entre los ejes de la máquina eléctrica y la máquina accionada no debe superar los 0,05 mm de diámetro. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Fuerzas axiales y radiales Los valores permitidos para las fuerzas axiales y radiales se pueden consultar en el centro de asistencia técnica de Siemens (Página 137) o en el catálogo de la máquina. ATENCIÓN Daños en los cojinetes o en el eje Grandes masas accionadas y con centro de gravedad fuera de los extremos del eje pueden provocar resonancias.
● Antes de iniciar los trabajos, establezca una conexión segura del conductor de protección. ● En la entrada de cables de la caja de bornes se pueden hermetizar y fijar los cables de conexión. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
La caja de bornes montada en la máquina se puede identificar mediante las figuras de los capítulos siguientes. Caja de bornes GT640 (Página 67) Caja de bornes 1XB1621 (Página 67) Caja de bornes 1XB1631 (Página 68) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Introducir los cables en la caja de bornes 1XB16... con pasacables (Página 73) ● Introducir los cables en la caja de bornes 1XB.. con junta escalonada (Página 74) ● Conexión de los cables con terminales de cable (Página 75) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Compruebe si la conexión (estrella o triángulo) coincide con la indicación de la placa de características. ● Asegúrese de que los valores de conexión corresponden a los datos de la placa de características. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
IEC/EN 60204‑1. Tabla 6-2 Determinación de la sección del conductor de puesta a tierra Sección del conductor de fase S Sección del conductor de puesta a tierra [mm²] [mm²] S > 35 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Conecte la tierra de alta frecuencia utilizando cables planos. También puede conectar la tierra de alta frecuencia utilizando terminales de cable. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Asegúrese de que la caja de bornes externa está dimensionada según los datos de la placa de características y es adecuada para el uso en cuestión. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
2. Enrosque en los agujeros roscados los pasacables adecuados para cada cable. 3. Pase el cable a través del pasacables, de la forma correcta según se trate de alimentación por red o por convertidor. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
6. Conecte los extremos del cable a los bornes según el esquema eléctrico. En la tapa de la caja de bornes encontrará el esquema eléctrico. Encontrará más información al respecto en el capítulo "Conexión de los cables...". SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Encontrará más información al respecto en el capítulo "Conexión de los cables...". 6. En su caso, adapte el diámetro del cable mediante un bandaje de cinta obturadora adecuada en la zona del inserto obturador. Deslice el inserto obturador sobre el bandaje preparado. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
2. Aísle los extremos del conductor de forma que el aislamiento restante llegue prácticamente ① hasta el terminal de cable . Conecte solo un conductor en cada terminal de cable. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Utilice sólo un extremo de conductor por cada puntera de cable. Fije correctamente la puntera de cable. ● Conecte sólo un extremo de conductor por borne. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
En la caja de bornes GT640 se fija el cuerpo de bornes con una tuerca de sujeción M12 al espárrago del soporte de bornes, aplicando un par de 20 Nm. Figura 6-8 Conexión con abrazaderas de borne (esquema de principio) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Entre la tapa de la caja de bornes y la carcasa de la caja de bornes, los tornillos de fijación de la tapa establecen la conexión equipotencial. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Al determinar las distancias al aire mínimas necesarias, puede incrementarse el valor de tensión de la tabla con el factor 1,1 para respetar el rango de tensión asignada en el uso general. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
6 y 9 mm. Si la longitud es correcta, el conductor tiene que llegar hasta el tope en el borne, y además el aislamiento del cable tiene que llegar hasta el elemento de contacto del borne. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Si es necesario, en caso de conexión de las sondas de temperatura a una vigilancia de temperatura externa, tome medidas adicionales para que se cumplan los requisitos contra "Peligro de descarga eléctrica" según IEC 60664-1 o IEC 61800-5-1. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
2. Cierre la caja de bornes auxiliares con la tapa correspondiente. Encontrará el par de apriete para los tornillos de fijación de la tapa en el capítulo "Pares de apriete de uniones roscadas (Página 139)". SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Antes de probar la máquina o ponerla en marcha sin elemento de transmisión, asegure las chavetas con un mecanismo de inmovilización adecuado. Al hacerlo, tenga en cuenta el tipo de equilibrado de la máquina. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Nota Por la referencia puede ver si la máquina se ha pedido para que se alimente por convertidor: en el 9.º dígito de la referencia aparece la letra "P" o "Q". SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Procure que se cumplan las cinco reglas de seguridad (Página 15) antes de trabajar en el motor. ● El aislamiento de los cojinetes se ha llevado a cabo conforme a la rotulación. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Engrase de nuevo los rodamientos en las siguientes circunstancias: ● Si la máquina ha estado almacenada durante más de cuatro años. ● Si la máquina no se almacenó según las indicaciones del capitulo "Almacenamiento". SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Temperatura Advertencia en funcionamiento normal + 5 K ≤ 115 °C empleo Desconexión en funcionamiento normal + 10 K ≤ 120 °C empleo Consulte también Protección térmica del motor (Página 30) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Espere a que la máquina se pare antes de volver a conectar. 2. Si la marcha mecánica de la máquina es perfecta, conecte los dispositivos de refrigeración existentes. Observe la marcha de la máquina en vacío durante un rato. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 89
Destrucción de la máquina Si no se cumplen los valores de vibración en funcionamiento según DIN ISO 10816‑3, la máquina podría destruirse. ● Cumpla los valores de vibración en funcionamiento según DIN ISO 10816‑3. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
(si la hay) en las pausas de funcionamiento. Así evitará la formación de agua de condensación. ● Conecte la calefacción anticondensaciones como muy pronto dos horas después de desconectar la máquina. Así se evitan daños en el aislamiento del devanado. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Compruebe la temperatura de las piezas antes de tocarlas. Si es necesario, adopte las medidas de protección adecuadas. ● Deje que se enfríe la máquina antes de realizar trabajos en ella. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Asegúrese de desconectar la calefacción anticondensaciones antes de conectar la máquina. ● Use la calefacción anticondensaciones sólo con la máquina desconectada. Consulte también Circuito de enclavamiento de la calefacción anticondensaciones (opción) (Página 30) Desconexión (Página 90) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
En pausas de funcionamiento bajo condiciones ambientales normales, p. ej. sin vibraciones externas que afecten a la máquina parada, sin altas solicitaciones de corrosión, etc. son necesarias por lo general las siguientes medidas. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Tenga en cuenta en caso de nueva puesta en marcha la información en el capítulo "Puesta en marcha". Consulte también Puesta en marcha (Página 83) Engrase de los rodamientos antes de la puesta en marcha (Página 86) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● ¿Deben adoptarse medidas de limpieza o secado? Encontrará información detallada sobre la comprobación y los valores límite aquí: "Comprobación de la resistencia de aislamiento y el índice de polarización" (Página 49) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Realice inmediatamente una inspección tras este tipo de anomalías. Elimine la causa de la anomalía de acuerdo con las soluciones indicadas. Subsane también los posibles daños que se hayan producido en la máquina. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Determine las resistencias del devanado y las to entre fases en el devanado del estator resistencias de aislamiento. Repárelas previa consulta con el fabricante. Sentido de giro incorrecto Compruebe la conexión. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Rigidice la cimentación previa consulta con el fa‐ y los cimientos bricante. Cambios en los cimientos Determine la causa y elimínela. Vuelva a alinear la máquina. Tenga en cuenta posible cambios producidos por el calentamiento. ① SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Elimine la grasa en exceso. Grasa incorrecta en el cojinete Utilice la grasa correcta. Puntos descascarillados en la vía de roda‐ Sustituya el cojinete. dura Estrías de parada Sustituya el cojinete. Evite vibraciones en parada. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 100
Funcionamiento 8.9 Anomalías SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Realice los trabajos de mantenimiento únicamente con la máquina parada. Sólo el reengrase de los rodamientos es admisible con la máquina funcionando. ● Durante los trabajos de mantenimiento observe las cinco reglas de seguridad (Página 15). SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 102
● Limpie a fondo la suciedad que haya podido depositarse. Nota Dado que las condiciones de servicio son muy variadas, aquí sólo pueden indicarse plazos generales para las inspecciones y las medidas de mantenimiento en caso de funcionamiento sin anomalías. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
No haya empeorado la suavidad de marcha y los ruidos emitidos durante la marcha por la máquina. No se han producido grietas ni asentamientos en los cimientos. (*) (*) Estos controles se pueden realizar con la máquina en marcha o parada. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Si durante la inspección detecta divergencias no admisibles, soluciónelas de inmediato. En caso contrario pueden producirse daños en la máquina. Consulte también Valores de ajuste para la vigilancia de la temperatura de los cojinetes (Página 87) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
°C Punto de goteo ISO 2176 Mínimo +180 °C °C Viscosidad del aceite básico DIN 51562-1 mm²/s ● Aprox. 100 mm²/s a 40 °C ● Aprox. 10 mm²/s a 100 °C SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 106
Tabla 9-4 Grasas de los rodamientos para formas constructivas verticales y horizontales Fabricante Tipo de grasa Shell Gadus S2 V100 3 ExxonMobil Unirex N3 Esso Energrease LS3 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Los datos para el reengrase se encuentran en la placa de características de lubricación de la máquina: ● Intervalos de reengrase en horas de funcionamiento ● Cantidad de grasa para reengrase en gramos ● Tipo de grasa SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 108
La temperatura del rodamiento aumenta primero de manera notable y después, cuando se expulsa del cojinete la grasa sobrante, desciende a su valor normal. 3. La grasa usada se acumula en el exterior del cojinete en una cámara de grasa usada. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica (Página 137) antes de reparar daños en la pintura. Recibirá información adicional sobre la correcta aplicación de la pintura y la reparación de los daños. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Documente la asignación de las piezas de tal modo que se restablezca el estado original. ● Utilice dispositivos adecuados en el desmontaje. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 111
Con la máquina en posición vertical, el rotor puede caer mientras se trabaja en el cojinete guía. Existe peligro de muerte, graves lesiones corporales y daños materiales. ● Apoye o descargue el rotor cuando vayan a realizarse trabajos con la máquina en posición vertical. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Retire el acoplamiento del lado LA/DE, o haga que el extremo del eje sea accesible fácilmente. Nota Encontrará los esquemas de principio de la disposición de las distintas piezas en el capítulo "Repuestos (Página 119)". SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
El anillo protector no debe retirarse par desmontar el inserto de rodamiento. Desmonte del eje el anillo protector junto con el retén y la tapa exterior del cojinete o el escudo portacojinete. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
5. Caliente la junta anular laberíntica durante la extracción. Consulte también Montaje de la junta anular laberíntica (Página 117) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
13.Monte el escudo portacojinete o la carcasa del cojinete junto con el escudo portacojinete. 14.Monte la tapa exterior del cojinete (si la hay). 15.Monte los elementos obturadores: Si lo hay: retén (Página 116) Junta anular laberíntica (versión especial) (Página 117) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
9.2.4.6 Montaje del retén (opción "mayor grado de protección") La antecámara de grasa de la junta anular laberíntica garantiza el mantenimiento, asociado al retén, del grado de protección IP65. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
1. Aplique a los tres tornillos prisioneros un adhesivo no permanente como, p. ej., Loctite 243 y enrósquelos parcialmente en la junta anular laberíntica. 2. Aplique una capa de pintura anticorrosiva en el eje en la zona de la junta anular laberíntica. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 118
La posición axial es la correcta si los tornillos prisioneros enroscados radialmente encajan en la ranura del eje. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
"Spares on Web" le ofrece la posibilidad de averiguar por su cuenta, de forma fácil y rápida, las referencias de los repuestos estándar para motores. Spares on Web (https://www.sow.siemens.com/). Consulte también Instrucciones sobre Spares on Web (http://support.automation.siemens.com/WW/news/es/ 25248626) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
La calefacción anticondensaciones está situada directamente en el devanado. La calefacción anticondensaciones no puede desmontarse si provocar daños en el devanado. Únicamente el personal especializado de los centros de asistencia técnica Siemens (Página 137) debe montar una nueva calefacción anticondensaciones.
8.00 Rotor completo 10.50 Cáncamo 8.10 10.84 Tapa con junta de estanqueidad 8.20 Paquete de chapas del rotor con devanado 20.00 Caja de bornes 8.30 Anillo de equilibrado, lado LA/DE SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Tubería de lubricación 3.30 Anillo de seguridad 5.00 Tapa de cojinete forma constructiva B3 3.35 Disco centrífugo 5.10 Escudo portacojinete tipo brida 3.40 Rodamiento rígido de bolas (cojinete guía) 5.67 Tapón de cierre SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Tuerca 3.20 Tapa exterior de cojinete 3.82 Tubería de lubricación 3.30 Anillo de seguridad 5.00 Escudo portacojinete 3.35 Disco centrífugo 5.67 Tapón de cierre 3.40 Rodamiento rígido de bolas (cojinete guía) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Anillo de laberinto (opción) 3.81 Tuerca 3.30 Anillo de seguridad 3.82 Tubería de lubricación 3.35 Disco centrífugo 5.00 Escudo portacojinete 3.40 Rodamiento rígido de bolas (cojinete guía) 5.67 Tapón de cierre SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Tapa exterior de cojinete 4.81 Tuerca 4.30 Anillo de seguridad 4.82 Tubería de lubricación 4.35 Disco centrífugo 6.00 Escudo portacojinete 4.40 Rodamiento rígido de bolas 6.67 Tapón de cierre 4.45 Muelle de compresión SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Tapa interior de cojinete 4.20 Tapa exterior de cojinete 4.81 Tuerca 4.30 Anillo de seguridad 4.82 Tubería de lubricación 4.35 Disco centrífugo 6.00 Escudo portacojinete 4.40 Rodamiento rígido de bolas 6.67 Tapón de cierre SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
4.10 Retén 4.81 Tuerca 4.30 Anillo de seguridad 4.82 Tubería de lubricación 4.35 Disco centrífugo 6.00 Escudo portacojinete 4.40 Rodamiento rígido de bolas 6.67 Tapón de cierre 4.45 Muelle de compresión SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Lengüeta de apriete para conductor de protec‐ ción 21.20 Aislador pasante La caja de bornes puede pedirse solo como una pieza. La sección de conexión de los conductores del circuito principal es de máx. 240 mm SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
20.20 Carcasa de la caja de bornes 21.41 Soporte de bornes 20.27 Riel de soporte 21.61 Regleta de bornes para circuito auxiliar 20.28 Junta de estanqueidad 22.01 Borne de abrazadera completo SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
20.27 Riel de soporte (según la versión) 21.41 Soporte de bornes 20.28 Junta 21.61 Regleta de bornes para circuito auxiliar (según la versión) 20.30 Tapa 22.43 Puente desmontable escalonado, dos taladros SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 131
Boquilla de entrada, parte superior 20.66 Dispositivo de alivio de tracción, parte inferior 20.62 Boquilla de entrada, parte inferior 20.70 Inserto de junta de estanqueidad para entrada 20.65 Dispositivo de alivio de tracción, parte superior SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 132
Repuestos 10.14 Caja de bornes 1XB1631 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
De acuerdo con RoHS ("Restriction of certain Hazardous Substances"), partiendo del estado actual de la técnica sustituimos componentes peligrosos para el medio ambiente por componentes inocuos. Manteniendo siempre la prioridad de la seguridad durante el funcionamiento y el manejo. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
● Acero y hierro ● Aluminio ● Metales no ferrosos, p. ej. devanados El aislamiento del devanado se calcina durante el reciclado del cobre. ● Materiales aislantes ● Cables ● Chatarra electrónica SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 135
Tenga en cuenta las normas locales. ● La lámina del embalaje hermético es una hoja compuesta de aluminio. Puede dársele un uso térmico. Las láminas sucias deben ser eliminadas mediante la incineración de desechos. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 136
Gestión de residuos 11.5 Eliminación de los componentes SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Technical Support (https://support.industry.siemens.com/cs/sc?nId=2090&lc=es-WW) www.siemens.com/yourcontact (www.siemens.com/yourcontact) Siemens Support en todas partes Con la aplicación "Siemens Industry Online Support" obtendrá la mejor asistencia en cualquier lugar. La aplicación está disponible para Apple iOS, Android y Windows Phone. SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8...
Página 138
Service and Support SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Tabla B-1 Pares de apriete de uniones roscadas con una tolerancia de ±10% Caso 1080 1700 2600 4200 1200 2000 3100 4700 7500 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 140
Los pares de apriete distintos de estos para las conexiones eléctricas y las uniones roscadas de componentes con juntas planas o piezas aisladoras adjuntas se indican en los correspondientes apartados y planos. Consulte también Inmovilización del rotor (Página 35) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Documentos de calidad Encontrará documentos de calidad aquí: https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/13320/cert (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/13320/cert) SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 142
Documentos de calidad SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Daños por parada en los cojinetes, 37 selección, 69 Denominación de bornes, 69 Selección, 80 Desconexión Cables llevados al exterior, 71 Calefacción anticondensaciones, 90, 94 caja de bornes Desmontaje mantener, 110 eliminación, 134 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 144
Geometría de la brida, 51 obturación exterior del cojinete, 117 Grado de protección Primera inspección, 103 mayor, 26 retén, 116 reducción, 58 rodamientos, 115 Grasa obturadora, 26 Montaje del anillo protector, 116 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 145
Superficie de los cimientos, 51 Reglamento REACH, 133 Superficies calientes, 17 Reparación Sustancias combustibles, 18 Primera inspección, 103 Sustancias insalubres, 18 Repuestos, 137 caja de bornes 1XB1631, 131 caja de bornes GT 640, 128 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 146
Uso reglamentario, 24 Valores de vibración, 89 Velocidad de giro, 31 Ventilación, 25 Versión abierta de devanado, 68 Versión de la máquina IEC, 23 vigilancia de temperatura Devanado del estátor, 81 SIMOTICS TN Series N-compact 1PP8 Instrucciones de servicio 11/2018...
Página 148
Further Information www.siemens.com/drives Siemens AG Process Industries and Drives Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALEMANIA...