ViewSonic PA502S Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PA502S:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

PA502S/PA502SP/PA502X/PA502XP
DLP Projector
Guía del usuario
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información
importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo
registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida
en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic
Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
viewsonic. com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional
ubicado en la esquina superior derecha del sitio. "Antes de operar su equipo lea
cuidadosamente las instrucciones en este manual"
Modelo N.º VS16970/VS16971

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ViewSonic PA502S

  • Página 1 La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
  • Página 2: Información De Conformidad

    Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funciona- miento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interfer- encia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funciona- miento no deseado.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instruc- ciones del fabricante.
  • Página 4: Declaración De Cumplimiento De La Rohs2

    Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
  • Página 5: Registro Del Producto

    Para satisfacer posibles necesidades futuras referentes al producto y para recibir información adicional sobre este a medida que esté disponible, visite la sección cor- respondiente a su región en el sitio web de ViewSonic para registrar su producto en línea.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Instrucciones de Desactivación de la función de contraseña ..........22 seguridad clave ....1 Cambio de la señal de entrada....23 Cambiar la configuración de entrada Introducción ...... 3 HDMI ............24 Características del proyector ..... 3 Ajustar la imagen proyectada ....
  • Página 7 Especificaciones .... 48 Especificaciones del proyector ....48 Dimensiones ..........49 Instalación del soporte en el techo ..49 Tabla de frecuencias........ 50 Información de derechos de autor ..54 Copyright ..........54 Renuncia de responsabilidad ....54 Apéndice ......55 Tabla de control IR........
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Clave

    Instrucciones de seguridad clave El diseño y las pruebas del proyector se han llevado a cabo cumpliendo los estándares más recientes de seguridad para dispositivos de tecnología de la información (TI). Sin embargo, es sumamente importante que siga las instrucciones proporcionadas en este manual y las etiquetas del producto durante el uso para garantizar la seguridad del usuario.
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad Para Instalar El Proyector En El Techo

    ● No obstruya los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están completamente obstruidos, el recalentamiento del proyector puede provocar un incendio. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. - No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro artículo.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de este un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. El proyector cuenta con las siguientes características. ●...
  • Página 11: Contenido Del Envío

    Contenido del envío Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de los artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándar Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 12: Apariencia Externa Del Proyector

    Apariencia externa del proyector Frontal y trasera Lateral Superior e inferior MENU SOURCE ENTER EXIT Advertencia ● Este equipo se debe conectar a tierra. ● Puede agregar dispositivos de interrupción de alimentación en el cableado fijo o enchufar el cable de alimentación a una toma cercana por comodidad.
  • Página 13: Funciones Y Control Del Dispositivo

    Funciones y control del dispositivo Proyector MENU SOURCE ENTER EXIT Permite encender o apagar el proyector. (indicador LED ALIMENTACIÓN) Consulte también la sección "Mensaje del indicador LED". (Indicador LED TEMPERATURA) Consulte también la sección “Mensaje del indicador LED”. (indicador LED LÁMPARA) Consulte también la sección “Mensaje del indicador LED”.
  • Página 14: Mando A Distancia

    Mando a distancia Of f COMP VIDEO HDMI Auto Source Sync Aspect Freeze Pattern Blank PgUp PgDn Color Mode 9. 10. Re.Pág. (retroceder página)/ Encender Av.Pág. (avanzar página) Encienda el proyector. Conecte el proyector a un equipo COMP con un cable Mini-USB para utilizar Permite seleccionar la D-Sub o de el software de la pantalla (Microsoft componentes.
  • Página 15 16. Fuente (Reducir) Aparecerá una barra de selección de La palanca de zoom mostrada se fuente. puede utilizar para reducir la imagen 17. Intro proyectada. Permite entrar en el elemento del (Volumen+) menú de visualización en pantalla Permite subir el volumen. (OSD) seleccionado.
  • Página 16: Cód Mando Distancia

    Cód mando distancia El proyector se puede tener 8 códigos de mando a distancia diferentes (1 a 8). Cuando utilice varios proyectores uno cerca de otro simultáneamente, cambie los códigos del mando a distancia para evitar que otros mandos a distancia interrumpan el proyector. En primer lugar, establezca el código del mando a distancia del proyector y, a continuación, cambie el código del propio mando a distancia.
  • Página 17: Usar El Cursor Del Mando A Distancia

    Usar el cursor del mando a distancia Utilice el mando a distancia para operar el equipo durante presentaciones para disponer de mayor flexibilidad. Antes de utilizar el mando a distancia para reemplazar el cursor, fije un extremo del cable USB al puerto Mini-USB del proyector y el otro extremo al equipo de sobremesa o portátil.
  • Página 18: Cambiar Las Pilas Del Mando A Distancia

    Cambiar las pilas del mando a distancia Para abrir la tapa de las pilas, coloque el mando a distancia con el lado de atrás hacia arriba. Presione hacia abajo en el área indicada y, a continuación, tire de la tapa de las pilas hacia arriba siguiendo la dirección descrita. Extraiga las pilas antiguas (si es necesario) y, a continuación, ponga 2 pilas de tipo AAA conforme a la orientación indicada.
  • Página 19: Posicionamiento Del Proyector

    Posicionamiento del proyector Elegir una ubicación Puede remitirse al diseño de la sala o a las preferencias personales para determinar la ubicación de la instalación. Las consideraciones incluyen el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de corriente adecuada y la ubicación y distancia entre el proyector y otros equipos.
  • Página 20: Dimensiones De Proyección

    Consulte la tabla siguiente para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección. Tamaño diagonal Pantalla Centro de la lente High (Alta) Panorámico Distancia de proyección Desplazamiento vertical PA502S/PA502SP/PA502X/PA502XP Diagonal de pantalla 4:3 Tamaño de la pantalla Distancia de Desplazamiento proyección vertical Diagonal Panorámico High (Alta)
  • Página 21: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todos los dispositivos antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Asegúrese de que los cables están firmemente insertados. En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables puede que no se incluyan con el proyector (consulte la sección “Contenido del envío”).
  • Página 22: Conectar Su Pc O El Monitor

    Conectar su PC o el monitor Conectar su PC Utilice el cable VGA proporcionado. Enchufe un extremo al conector de salida D-Sub situado en su PC. Enchufe el otro extremo del cable VGA en el conector de entrada de señal EQUIPO del proyector.
  • Página 23: Conectar Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conectar dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a cualquiera de los siguientes dispositivos de fuente de vídeo con un conector de salida: • HDMI (PA501S no tiene esta interfaz) • Vídeo en componentes • Vídeo (vídeo compuesto) Solamente se necesita 1 de los métodos de conexión mencionados anteriormente para conectar el proyector al dispositivo de fuente de vídeo.
  • Página 24: Conectar Dispositivos Hdmi

    Conectar dispositivos HDMI Utilice un cable HDMI para establecer una conexión entre el proyector y el dispositivo HDMI. Conecte un otro extremo del cable HDMI al conector de salida HDMI del dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al conector de entrada de señal HDMI del proyector.
  • Página 25: Conectar Dispositivos De Fuente De Vídeo Compuesto

    Conectar dispositivos de fuente de vídeo compuesto Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida compuesta que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. • Si no es así, debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo.
  • Página 26: Funcionamiento

    Funcionamiento Activar el proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Coloque el interruptor de la pared (si está disponible) en la posición de encendido. Presione el botón Alimentación para encender el proyector. Si es la primera vez que enciende el proyector, consulte las instrucciones que aparecen en la pantalla y seleccione su idioma OSD.
  • Página 27 Presione Menú y, a continuación, Presione Menú y, a continuación, presione el mando a distancia / presione el mando a distancia / para seleccionar PANTALLA; presione para seleccionar IMAGEN; presione   para seleccionar el color de la para seleccionar el modo de color. pantalla.
  • Página 28: Deshabilitar La Función De Contraseña

    Deshabilitar la función de contraseña Por razones de seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción para configurar la seguridad con contraseña. Las contraseñas se pueden establecer mediante el menú de visualización en pantalla (OSD). Consulte la sección [Utilización de los menús] para obtener detalles sobre las operaciones del menú...
  • Página 29: Acceso Al Proceso De Recuperación De Contraseña

    Póngase en contacto con el centro local de asistencia con el centro de atención técnica para que le ayuden a descodificar el número. al cliente de ViewSonic. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario Código de recuperación:...
  • Página 30: Cambio De La Señal De Entrada

    Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Si desea que el proyector busque automáticamente diferentes señales, confirme que la función Autobúsqueda rápida del menú...
  • Página 31: Cambiar La Configuración De Entrada Hdmi

    Cambiar la configuración de entrada HDMI En el caso poco probable de que conecte el proyector a un dispositivo (como un reproductor de DVD o Bluray) a través del conector de entrada HDMI del proyector y la imagen proyectada muestre colores incorrectos, cambie el espacio de color a uno que cumpla la configuración del espacio de color del dispositivo de salida.
  • Página 32: Ajustar La Imagen Proyectada

    Ajustar la imagen proyectada Ajustar el ángulo de proyección El proyector está equipado con una clavija para soporte de ajuste. La clavija de soporte de ajuste se puede utilizar para ajustar la altura y el ángulo de proyección a lo largo del eje vertical. El usuario puede girar la clavija de soporte de ajuste para realizar ajustes precisos en el ángulo y la posición de proyección de la imagen proyectada hasta conseguir la...
  • Página 33: Corregir La Distorsión Trapezoidal

    Corregir la distorsión trapezoidal La distorsión trapezoidal es un problema según el cual la imagen proyectada adquiere una forma trapezoidal (distorsión trapezoidal) como consecuencia de un mal ángulo de proyección. Para corregir esta situación, debe ajustar la altura del proyector y llevar a cabo los pasos siguientes para corregir el problema manualmente.
  • Página 34: Reducir Para Ver Detalles

    Reducir para ver detalles Puede que necesite expandir la imagen para inspeccionar detalles en la imagen proyectada. Utilice los botones de flecha para mover las imágenes. ● Mediante el mando a distancia Presione en el mando a distancia para mostrar la barra de zoom. Presione ...
  • Página 35: Acerca De La Relación De Aspecto

    Acerca de la relación de aspecto Elija cómo hacer que la pantalla sea adecuada para la pantalla: Automática: Escala proporcional de una imagen para ajustar la resolución natural del proyector a su ancho horizontal. Esto resulta adecuado donde la imagen Imagen 16:10 entrante no tiene las relaciones de aspecto 4:3 ni 16:9, sino donde desea...
  • Página 36: Optimización De La Imagen

    Optimización de la imagen Selección de un modo de imagen El proyector tiene predefinidos varios modos de imagen. Puede elegir uno de estos modos que mejor se ajuste a su entorno operativo y al tipo de imagen de señal de entrada.
  • Página 37: Ajustar De Forma Precisa La Calidad De Imagen En Los Modos De Usuario

    Ajustar de forma precisa la calidad de imagen en los modos de usuario Puede utilizar varias funciones definidas por el usuario si el proyector detecta determinados tipos de señal. Puede efectuar ajustes en estas funciones según sus necesidades. Ajustar el brillo Entre en el menú...
  • Página 38: Ajustar El Brilliant Color

    Ajustar el Brilliant Color Entre en el menú IMAGEN > Avanzada > Brilliant Color y presione /. Esta función utiliza un algoritmo de procesamiento del color nuevo y dispone de mejoras del nivel del sistema para ofrecer imágenes más brillantes, más realistas y con colores más vibrantes de la imagen proyectada.
  • Página 39: Administración De Color

    Administración de color La administración de color se considerará únicamente en instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados como en salas de reuniones, de conferencias o sistemas de cine en casa. La administración de color permite un ajuste de control preciso del color gracias al cual, de ser necesario, la reproducción del color será...
  • Página 40: Establecer El Temporizador De Presentación

    Establecer el temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Entre en el menú BÁSICA > Temporizador de presentación. Presione [Intro] para mostrar la página Temporizador de presentación.
  • Página 41: Ocultar La Imagen

    Ocultar la imagen Para llamar la atención del público hacia el presentador, puede presionar En blanco para ocultar la imagen en la pantalla. Presione cualquier botón del proyector o del mando a distancia para restaurar la imagen. Después de ocultar la imagen, la esquina inferior derecha de la pantalla mostrará...
  • Página 42: Aumentar La Duración De La Lámpara

    Restablecer temporizador de la lámpara Permite establecer las horas de la lámpara a cero. Temporizador de uso de la lámpara Muestra el tiempo (horas) que la lámpara ha estado funcionando. Aumentar la duración de la lámpara La lámpara del proyector es un artículo consumible. Para prolongar la duración de la lámpara, puede hacer los siguientes ajustes en el menú...
  • Página 43: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    Seleccione Ahorro de energía. Presione el botón / y seleccione Activado. Cuando se seleccione Activado, la lámpara del proyector cambiará al modo Eco 5 minutos después de que no se detecte señal. Si el proyector no ha detectado la señal después de 20 minutos, la potencia de la lámpara cambiará al modo SúperEco.
  • Página 44: Funciones 3D

    El uso de este proyector en entornos extremos que superen los límites mencionados anteriormente puede dar lugar a un apagado automático diseñado para evitar el sobrecalentamiento del proyector. En tales circunstancias, debe cambiar a Modo altitud elevada para resolver estos problemas. Sin embargo, esto no significa que este proyector sea capaz de funcionar en cualquier condición extrema o peligrosa.
  • Página 45: Funcionamiento De Los Menús

    Funcionamiento de los menús Sistema de menús Tenga en cuenta que el menús que aparece en pantalla (OSD) varía según el tipo de señal recibida. El proyector debe detectar al menos una señal válida para utilizar los elementos de menú. Si no se ha conectado ningún dispositivo al conector o si no se ha detectado ninguna señal, solamente podrá...
  • Página 46 Pentagrama / Gráficos Desactivar/5 minutos/ Temporizador en 10 minutos/15 minutos/ blanco 20 minutos/25 minutos/ 30 minutos Mensaje Activado/Desactivado Negra/Azul/ Pantalla bienvenida ViewSonic/Desactivado Desactivado/ Fotogr. Secuencial/ Sincr 3D Empaque cuadros/Superior-Inferior/ Configuración 3D En paralelo/Automática Invertir Sincr 3D Desactivar/Activado Formato HDMI Automática/RGB/YUV Configuración HDMI Rango HDMI Automática/Mejorado/Normal...
  • Página 47 Menú Pprincipal Submenú Opciones Selección del menú OSD en Idioma varios idiomas Frontal mesa/ Posterior mesa/ Posición proyector Posterior techo/ Frontal techo 5 segundos/ 10 segundos/ Tiempo visual. menú 15 segundos/ 20 segundos/ 25 segundos/ 30 segundos Configuración menú Centro/ Superior izquierda/ Superior derecha/ Posición de menú...
  • Página 48: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú Función Descripción Consulte la sección “Utilización del color de la pantalla” para Color de Pantalla más detalles. Consulte la sección “Selección de la relación de aspecto” Relación de aspecto para más detalles. Consulte la sección “Corregir la distorsión trapezoidal” para Deformación trapez.
  • Página 49 Función Descripción Color Consulte la sección “Ajustar el color” para más detalles. Matiz Consulte la sección “Ajustar el matiz” para más detalles. Nitidez Consulte la sección “Ajustar la nitidez” para más detalles. Gamma Consulte la sección “Seleccionar una temperatura de color” para más detalles.
  • Página 50: Restablecer Configuración

    Función Descripción Silencio Silencia el sonido. Configuración audio Volumen Ajusta el nivel de sonido. Temporizador de Consulte la sección “Establecer el temporizador de presentación presentación” para más detalles. El proyector puede mostrar diferentes patrones de prueba. Esta cuadrícula le ayuda a ajustar el tamaño de la imagen, Patrón enfocar y comprobar que la imagen proyectada no aparece distorsionada.
  • Página 51: Resolución

    Función Descripción Establece el idioma de los menús de visualización en Idioma pantalla (OSD). Consulte la sección “Utilización de los menús” para más detalles. Consulte la sección “Elegir una ubicación” para más Posición proyector detalles. Tiempo visual. menú Establece el período de tiempo que el OSD permanece activo después de pulsar el último botón.
  • Página 52: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector No intente desmontar ninguna parte del proyector. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir cualquier pieza. Limpiar la lente Puede limpiar la lente de cristal si observa suciedad o polvo en su superficie. ● Utilice un bote de aire comprimido para retirar el polvo. ●...
  • Página 53: Indicador Led

    Indicador LED Estado del Indicador de Indicador de Indicador de la proyector alimentación temperatura lámpara Modo de espera AZUL Desactivar Desactivar Antes del encendido, constantemente Operaciones encendido después Desactivar Desactivar normales de parpadear durante diez segundos Temperatura 1 AZUL Intermitente Desactivar Temperatura 2 AZUL...
  • Página 54: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas El proyector no se apaga Causa Solución Enchufe un extremo del cable de alimentación a la entrada de CA del No se recibe corriente del cable de proyector y el otro extremo a la toma de alimentación. corriente eléctrica. Si dicha toma de corriente dispone de un interruptor, compruebe que esté...
  • Página 55: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del proyector ● Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. ● No todos los modelos de proyector están disponibles en su ubicación. PA502S PA502SP PA502X PA502XP Terminales de entrada Entrada VGA (DB de 15 contactos) HDMI (v1.4 con audio)
  • Página 56: Dimensiones

    Dimensiones 320,0mm 122,7mm MENU SOURCE ENTER EXIT Instalación del soporte en el techo 27,1 175,0 Nota: Se recomienda utilizar el tornillo M4L8 para fijar el proyector utilizando el orificio para tornillos M4. (M4/ L8 x 4)
  • Página 57: Tabla De Frecuencias

    Tabla de frecuencias RGB analógico Resolución Relación de Tasa de Señal (píxeles) aspecto actualización (Hz) 640x480 60/72/75/85 SVGA 800x600 60/72/75/85 1024x768 60/70/75/85 1152x864 1280x768 15:9 1280x800 16:10 60/75/85 WXGA 1360x768 16:9 1366x768 16:9 VGA cuádruple 1280x960 60/85 SXGA 1280x1024 SXGA+ 1400x1050 WXGA+ 1440x900...
  • Página 58 HDMI Resolución Relación de Tasa de Señal (píxeles) aspecto actualización (Hz) 640x480 SVGA 800x600 1024x768 1280x768 15:9 1280x800 16:10 WXGA 1360x768 16:9 1366x768 16:9 VGA cuádruple 1280x960 SXGA 1280x1024 SXGA+ 1400x1050 WXGA+ 1440x900 16:10 WSXGA+ 1680x1050 16:10 HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (1080i)
  • Página 59 3D (incluida la señal HDMI) Resolución Relación de Tasa de Señal (píxeles) aspecto actualización (Hz) SVGA 800x600 60*/120** 1024x768 60*/120** Disco duro 1280x720 16:9 50*60* WXGA 1280x800 16:9 Para una señal de vídeo Resolución Relación de Tasa de Señal (píxeles) aspecto actualización (Hz) SDTV (480i)***...
  • Página 60 Vídeo en componentes Resolución Relación de Tasa de Señal (píxeles) aspecto actualización (Hz) HDTV (1080p) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (1080i) 1920x1080 16:9 50/60 HDTV (720p) 1280x720 16:9 50/60 SDTV (480p) 720x480 4:3/16:9 SDTV (576p) 720x576 4:3/16:9 SDTV (480i) 720x480 4:3/16:9 SDTV (576i) 720x576 4:3/16:9...
  • Página 61: Información De Derechos De Autor

    ViewSonic. Renuncia de responsabilidad ViewSonic no hace ninguna declaración o garantía, expresa o implícita, para la comercialización e idoneidad para un propósito particular con respecto a ningún contenido de este manual. Además, ViewSonic se reserva el derecho de revisar y actualizar el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Página 62: Apéndice

    Apéndice Tabla de control IR Botón Formato Código 1 Código 2 Código 3 Código 4 AvPág RePág En blanco Sincronización automática Arriba Abajo Izquierda Derecha Modo Color Silencio Entrada Encendido Apagado Salir Modo Eco Menú Fuente Patrón Vídeo HDMI Volumen+ Volumen- Zoom Acercar...
  • Página 63: Address Code

    Address Code Code 1 83F4 Code 2 93F4 Code 3 A3F4 Code 4 B3F4 Code 5 C3F4 Code 6 D3F4 Code 7 E3F4 Code 8 F3F4 RS232 command table <Pin assignment for this two end> Description Description RTSZ CTSZ <Interface> RS-232 protocol Baud Rate 115200bps (default)
  • Página 64: Tabla De Comandos Rs232

    0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68 Write Splash Screen - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69 ViewSonic Splash Screen Splash Screen - OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B...
  • Página 65 Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Write Real ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Projector Position Front ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Projector Position Read...
  • Página 66 Aspect ratio Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Aspect ratio 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Aspect ratio 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Write Aspect ratio Aspect ratio 2.35:1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69...
  • Página 67 Brightest 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A Standard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x06 0x6F Color mode Photo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x13 0x7C Write Presentation 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x14 0x7D...
  • Página 68 Input source VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 Input source HDMI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63 Write Source input Input source 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65 Composite video Read Source...
  • Página 69 ENGLISH 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 FRANÇAIS 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 DEUTSCH 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 ITALIANO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 ESPAÑOL 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66...
  • Página 70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 HDMI Format Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Read HDMI Format status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Enhanced 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Write...
  • Página 71 Code 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 Code 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 Code 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 Code 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 Write Remote control Code 5...
  • Página 72 Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Down 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Left 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Remote Key...
  • Página 73: Servicio De Atención Al Cliente

    Sitio Web Teléfono Correo electrónico www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope. España service_es@viewsoniceurope.com com/es/ com/eu/support/call-desk/ Latinoamérica http://www.viewsonic.com/ www.viewsonic.com/la/ soporte@viewsonic.com (México) la/soporte/servicio-tecnico "Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F. Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico"...
  • Página 74: Garantía Limitada

    ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
  • Página 75 Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está...
  • Página 76: Garantía Limitada En México

    (c) su dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic. 3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por ViewSonic.
  • Página 77 PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS: ViewSonic Corporation Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel: 800-688-6688 (Inglés); 866-323-8056 (Español); Tijuana, Mexico Correo electrónico: http://www.viewsonic.com Projector Mexico Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2006...

Este manual también es adecuado para:

Pa502spPa502xPa502xpVs16970Vs16971

Tabla de contenido