Descargar Imprimir esta página

Affichage Des Numéros De Titres Et De La Durée; Lecture Des Premières Notes D'un Titre; Avance Et Retour Rapides; Retour Automatique À Un Endroit Donné - IMG STAGELINE CD-104DJ Manual De Instrucciones

Publicidad

F
protéger le système laser de toute poussière.
Vous pouvez alors éteindre le lecteur avec l'inter-
B
rupteur POWER (1).
CH
5.2 Affichage des numéros de titres et de la
durée
Lors de la sélection ou lecture d'un titre ou en mode
Pause, l'affichage (4) indique le numéro du titre
(TRACK). Le nombre total de titres encore à lire est
également affiché à droite. Si le CD compte plus de
20 titres, seuls les 20 premiers sont visibles.
En position de base, l'affichage indique la durée
déjà écoulée du titre en cours de lecture. La durée
est donnée en minutes (MIN), secondes (SEC), les
secondes sont divisées en "Frames" (F) (1 frame =
1
/
seconde). Par plusieurs pressions sur la touche
75
TIME (6), vous pouvez visualiser les informations
suivantes:
1 pression:
affichage de la durée restante du CD/affichage de
la durée restante d'une programmation ("REMAIN"
s'affiche)
2 pression :
affichage de la durée restante du titre en cours
3 pression:
retour à la position de base, "REMAIN" s'éteint.
Pour afficher le numéro de l'ensemble des titres et la
durée totale du CD, enfoncez la touche PROGRAM
(7). Après quelques secondes, l'affichage revient aux
données précédentes. Le nombre de titres et la
durée totale sont à nouveau affichés lorsque le CD
est terminé ou lorsque le lecteur est sur Stop.
5.3 Lecture des premières notes d'un titre
1) Le lecteur doit être sur Pause (affichage
besoin, utilisez la touche
en Pause.
2) Avec la touche
ou
haité.
3) Maintenez la touche CUE (10) enfoncée, le titre
est lu tant que la touche est enfoncée.
I

5.2 Indicazione dei numeri dei titoli e della

durata
Durante la selezione o la riproduzione di un CD, ma
anche durante la pausa, il display (4) indica il numero
del titolo (TRACK). Inoltre, il calendario indica i
numeri dei titoli restanti, compresi fra i primi venti titoli.
Con l'impostazione base il display indica il tempo
passato del titolo attuale. L'indicazione è in minuti
(MIN) e secondi (SEC), con i secondi suddivisi in 75
cosiddetti "frames" (F) (1 frame =
mendo più volte il tasto TIME (6), si possono selezio-
nare altre informazioni sul tempo:
1. il tempo restante dell'intero disco oppure della
sequenza programmata (sul display si legge
"REMAIN")
2. il tempo restante del titolo corrente
3. con la terza pressione del tasto si ritorna all'
impostazione base (l'indicazione "REMAIN" si
spegne).
Per visualizzare il numero di tutti i titoli e la durata
complessiva del CD, premere brevemente il tasto
PROGRAM (7). Dopo alcuni secondi, il display
ritorna alla visualizzazione precedente. Il numero dei
titoli e la durata complessiva si vedono anche al ter-
mine della riproduzione o mentre il lettore è su stop.

5.3 Riproduzione dell'inizio di un titolo

1) Il lettore deve trovarsi in pausa (simbolo
necessario, premere il tasto
2) Con il tasto
o
(13) posizionarsi sul titolo
desiderato.
3) Tenere premuto il tasto CUE (10). L'inizio del titolo
viene riprodotto finché si tiene premuto il tasto.
4) Se si libera il tasto CUE, l'apparecchio torna all'
inizio del titolo. Per avviare il titolo, premere il
tasto
(11).

5.4 Avanzamento/ritorno veloce

Se durante la riproduzione di un CD ci si vuole
spostare velocemente avanti o indietro, premere ri-
spettivamente il tasto
funzione di pausa, l'avanzamento/ritorno veloce per-
10
4) Lorsque vous la relâchez, l'appareil revient au
début du titre; si vous souhaitez commencer la
lecture, enfoncez la touche

5.4 Avance et retour rapides

Si vous souhaitez faire une avance ou retour rapide,
maintenez la touche
En mode Pause, cette fonction vous permet d'aller à
un endroit précis par palier de 1 frame (=
chaque pression sur une des deux touches vous
avancez/reculez d'un frame.
Remarques:
a. L'avance/retour va sur plusieurs titres, mais se
termine à la fin d'un CD. Si le début du CD est
atteint, le lecteur passe en mode Lecture.
b. Pour une série programmée (voir chapitre 6 "Pro-
grammation"), l'avance/retour se termine à la
fin/début du titre en cours de lecture. Le lecteur
passe ensuite en lecture normale.
c. En mode Pause, le morceau est répété jusqu'à
une nouvelle pression sur la touche
5.5 Retour automatique à un endroit donné

dans un titre

1) Pendant la lecture d'un titre, utilisez la touche
(11) pour mettre le lecteur en mode Pause à l'en-
droit où le retour automatique doit être effectué.
2) Allez avec précision à l'endroit voulu avec les tou-
ches
3) L'endroit est alors marqué automatiquement et
internement. Démarrez la lecture avec la touche
brille en continu.
4) Avec la touche CUE (10), vous pouvez revenir à
l'endroit marqué. Le lecteur est alors sur Pause.
). Si
5) Démarrez la lecture avec la touche
(11) pour le mettre
foncez une nouvelle fois la touche CUE et mainte-
nez-la enfoncée. Lorsque vous la relâchez, le lec-
(13), allez au titre sou-
teur est à nouveau à l'endroit marqué en mode
Pause. Si vous maintenez la touche une nouvelle
fois enfoncée, vous pouvez effectuer une répéti-
tion aussi souvent que souhaité à partir du repère.
mette di posizionarsi su un determinato punto con la
precisione di 1 frame (=
tasto
indietro di 1 frame.
N.B.:
a. L'avanzamento/ritorno veloce passa sopra di-
versi titoli, ma termina alla fine del CD. Se invece
si raggiunge l'inizio del CD, il lettore passa alla
riproduzione normale.
1
/
secondo). Pre-
75
b. Se è stato programmata una sequenza di titoli
(vedere il capitolo 6 "Compilare una sequenza di
titoli"), l'avanzamento/ritorno veloce termina ri-
spettivamente con l'inizio o la fine del brano cor-
rente e il lettore passa alla riproduzione normale.
c. Durante la pausa, dopo l'avanzamento/ritorno
veloce si ripete il punto attuale fino alla pressione
del tasto

5.5 Ritorno automatico al punto desiderato

entro un titolo

1) Durante la riproduzione di un titolo attivare la
pausa con il tasto
punto a cui tornare successivamente e automati-
camente.
2) Con i tasti
mente sul punto desiderato.
3) Il punto viene ora marcato internamente e auto-
). Se
maticamente e si può avviare la riproduzione con
(11).
il tasto
volte e rimane quindi acceso.
4) Con il tasto CUE (10) si può tornare sul punto
marcato. Il lettore CD si mette in pausa.
5) Con il tasto
ripremere e tener premuto il tasto CUE. Lasci-
ando il tasto CUE, il lettore si troverà di nuovo in
pausa sul punto marcato. Tenendo premuto
ancora il tasto CUE, si può ripetere il brano finché
si desidera, sempre dal punto marcato.
N.B.:
oppure
(14). In
a. Il punto marcato viene sostituito da un altro, se il
lettore viene messo in pausa con il tasto
(11).
ou
(14) enfoncée.
et
(14).
, la diode rouge CUE clignote cinq fois puis
1
/
sec.). Con ogni tocco del
75
o
si va rispettivamente avanti o
(11).
(11) quando è raggiunto il
o
(14) posizionarsi esatta-
. Il led rosso CUE lampeggia cinque
avviare la riproduzione oppure
Remarques:
a. L'endroit marqué peut être remplacé par un autre
lorsque le lecteur est mis en mode Pause avec la
touche
.
b) Le repère est remplacé par un début de titre lors-
que le titre suivant est atteint ou lorsque une des
deux touches
c) Le repère est effacé lorsque la touche
1
/
sec.); à
75
(12) ou OPEN/CLOSE (3) est enfoncée ou lors-
que le CD est terminé.
5.6 Répétition d'un titre ou de l'ensemble
de CD
1) Pour répéter un titre, enfoncez la touche REPEAT
(8) une fois: le titre en cours ou sélectionné est
répété à l'infini. L'affichage indique "REPEAT 1".
2) Pour une répétition continue de tout le CD ou d'une
programmation, enfoncez une deuxième fois la
touche REPEAT, l'affichage indique "REPEAT ALL".
3) Pour déconnecter la fonction répétition, enfoncez
(11).
une troisième fois la touche REPEAT.

5.7 Modification de la vitesse et de la hauteur

tonale

Pour modifier la vitesse et donc la hauteur tonale
(±8 %), enfoncez la touche PITCH (5). La diode à
côté de la touche brille, la vitesse peut être modifiée
avec le potentiomètre (9).
La touche PITCH permet de passer de la vitesse
standard à la vitesse réglée avec le potentiomètre (9)
et de retour.
6 Programmation
Si vous souhaitez ne lire que des titres déterminés
(dans un autre ordre voulu), vous devez effectuer
, ou en-
une programmation.
6.1 Programmation
1) Le lecteur doit être sur Stop (le symbole
ne brille pas sur l'affichage). Enfoncez le cas
échéant la touche Stop
b. Il punto marcato viene sostituito con l'inizio di un
titolo, se è stato raggiunto il titolo successivo
oppure se viene premuto il tasto
c. Il punto marcato viene cancellato se si preme il
tasto STOP
(3) oppure se il CD è giunto alla fine.
5.6 Ripetizione di un singolo titolo o di tutto
il CD
1) Per ripetere un singolo titolo premere una volta il
tasto REPEAT (8): il titolo corrente viene ripetuto
infinite volte e sul display si legge "REPEAT 1".
2) Per una ripetizione senza fine dell'intero CD o di
una sequenza programmata premere il tasto
REPEAT una seconda volta. Sul display si legge
"REPEAT ALL".
3) Per disattivare la funzione di ripetizione premere il
tasto REPEAT una terza volta.
5.7 Variare la velocità e l'altezza del suono
Per cambiare la velocità e quindi anche l'altezza del
suono (±8 %), premere il tasto PITCH (5). Il led vicino
al tasto si accende ed ora è possibile variare la velo-
cità mediante il cursore (9).
Con il tasto PITCH si passa fra la velocità
impostata con il cursore e la velocità standard.
6 Compilare una sequenza individuale
dei titoli
Se di un CD si desiderano ascoltare solo determinati
titoli e in un ordine diverso, si deve programmare l'or-
dine dei titoli.

6.1 Programmare la sequenza dei titoli

1) La sequenza dei titoli può essere programmata
solo se il lettore è fermo su stop (sul display non si
vede né il simbolo
mente premere il tasto STOP
2) Premere il tasto PROGRAM (7). Sparisce il calen-
darietto dei titoli e sul display appare la scritta
.
"PROGRAM".
ou
(13) est enfoncée.
Stop
ou
(12).
o
(13).
(12) oppure il tasto OPEN/CLOSE
né il simbolo
). Eventual-
(12).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

21.0720