Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse; Operating Elements And Connections; Front Panel; Rear Panel - IMG STAGELINE MPX-2004 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
D
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
A
und Anschlüsse.
CH
1
Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse
1.1 Frontseite
1 7-Band-Graphic Equalizer zur Frequenzgang-
korrektur des linken Ausgangskanals
2 Umschalttasten für die Eingänge der Kanäle 1 – 4
Taste nicht gedrückt ( ):
Der Eingang LINE des Kanals ist angewählt.
Taste gedrückt ( ):
Bei den Kanälen 1 und 2 ist der Eingang
PHONO angewählt, bei den Kanälen 3 und 4
der Eingang CD.
3 VU-Meter
4 7-Band-Graphic Equalizer zur Frequenzgang-
korrektur des rechten Ausgangskanals
5 4polige XLR-Buchse LAMP zum Anschluß einer
Pultleuchte (12 V/5 W max.)
6 Ein-/Ausschalter POWER
7 XLR-Eingangsbuchse DJ MIC (asym.) für den
Anschluß eines DJ-Mono-Mikrofons
[Bei Anschluß eines DJ-Mikrofons an die 6,3-mm-
Klinkenbuchse DJ MIC (27) auf der Geräterück-
seite, wird diese Buchse abgeschaltet.]
8 Höhenregler HIGH und Tiefenregler BASS für
das an der Buchse DJ MIC [(7) bzw. (27)] ange-
schlossene DJ-Mikrofon
9 Pegelregler für das an der Buchse DJ MIC [(7)
bzw. (27)] angeschlossene DJ-Mikrofon
10 Pegelregler für das an der Buchse MIC 2 (26)
angeschlossene Mikrofon
11 Taste AUTOTALK für Durchsagen über das DJ-
Mikrofon: Ist die Taste gedrückt, werden bei
Mikrofondurchsagen über das an der Buchse DJ
MIC [(7) bzw. (27)] angeschlossene Mikrofon die
Pegel der Kanäle 1 – 4 um 12 dB abgesenkt.
Please unfold page 3. Thus you will always be
GB
able to see the operating elements and connec-
tions described.
1
Operating Elements and
Connections

1.1 Front panel

1 7-band graphic equalizer for frequency response
compensation of the left output channel
2 Selector buttons for the inputs of channels 1 to 4
Button not pressed ( ):
The input LINE of the channel is selected.
Button pressed ( ):
For channels 1 and 2 the input PHONO is se-
lected, for channels 3 and 4 the input CD.
3 VU meter
4 7-band graphic equalizer for frequency response
compensation of the right output channel
5 4-pole XLR jack LAMP for connection of a con-
sole lamp (12 V/5 W max.)
6 On/off switch POWER
7 XLR input jack DJ MIC (unbalanced) for connec-
tion of a DJ mono microphone
[If a DJ microphone is connected to the 6.3 mm
jack DJ MIC (27) at the rear of the unit, this jack
will be switched off.]
8 Treble control HIGH and bass control BASS for
the DJ microphone connected to the jack DJ MIC
[(7) resp. (27)]
9 Level control for the DJ microphone connected
to the jack DJ MIC [(7) resp. (27)]
10 Level control for the microphone connected to
the jack MIC 2 (26)
11 Button AUTOTALK for announcements via the
DJ microphone:
If the button is pressed, the levels of channels 1
to 4 are attenuated by 12 dB during microphone
4
12 Taste ON AIR zum Ein-/Ausschalten des DJ-
Mikrofons an der Buchse DJ MIC [(7) bzw. (27)]
13 Gain-Regler zum Einstellen der Eingangsver-
stärkung für die Kanäle 1 – 4
14 Zuordnungsschalter ASSIGN für den Crossfader
(16); bestimmt, welcher Eingangskanal einge-
blendet wird, wenn der Crossfader links steht
15 Pegelregler (Fader) für die Eingangskanäle 1 – 4
16 Überblendregler (Crossfader) zum Überblenden
zwischen zwei der Kanäle 1 – 4; die jeweiligen
Kanäle werden mit den beiden ASSIGN-Schal-
tern (14 + 17) angewählt
17 Zuordnungsschalter ASSIGN für den Crossfader
(16); bestimmt, welcher Eingangskanal einge-
blendet wird, wenn der Crossfader rechts steht
18 Tasten PFL zum Abhören der Eingangskanäle
1 – 4 vor dem jeweiligen Kanalfader (15) über
einen Kopfhörer an der Buchse PHONES (23)
19 Masterfader für die Masterausgänge (28 + 29)
20 Balanceregler für die Masterausgänge (28 + 29)
21 Regler MIX für den Kopfhörerausgang (23):
Zum Abhören des Pre Fader-Pegels eines Ein-
gangskanals, die Taste PFL (18) des Kanals
drücken, und den Regler MIX ganz nach links
drehen (Position PFL).
Zum Abhören des laufenden Musikprogramms
vor dem Masterfader (19) den Regler MIX ganz
nach rechts drehen (Position PROG.).
22 Pegelregler für den an der Buchse PHONES
(23) angeschlossenen Kopfhörer
23 6,3-mm-Klinkenbuchse PHONES zum Anschluß
eines Stereo-Kopfhörers (Impedanz ≥ 8 Ω)
1.2 Rückseite
24 Netzkabel zum Anschluß des Gerätes an die
Stromversorgung (230 V~/50 Hz)
25 Stereo-Eingänge PHONO (Cinch) für die Kanäle
1 und 2 zum Anschluß von Plattenspielern mit
Magnetsystem
announcements via the microphone connected
to the jack DJ MIC [(7) resp. (27).]
12 Button ON AIR for switching on/off the DJ micro-
phone at the jack DJ MIC [(7) resp. (27)]
13 Gain controls to adjust the input amplification for
channels 1 to 4
14 Assignment switch ASSIGN for the crossfader
(16); determines which input channel is faded in
if the crossfader is in left position
15 Level controls (faders) for input channels 1 to 4
16 Crossfader for fading between two of the chan-
nels 1 to 4; the corresponding channels are se-
lected via the two ASSIGN switches (14 + 17)
17 Assignment switch ASSIGN for the crossfader
(16); determines which input channel is faded in
if the crossfader is in right position
18 Buttons PFL for monitoring input channels 1 to 4
ahead of the corresponding channel fader (15)
via headphones at the jack PHONES (23)
19 Master fader for the master outputs (28 + 29)
20 Balance control for the master outputs (28 + 29)
21 Control MIX for the headphone output (23):
For monitoring the pre-fader level of an input
channel press the button PFL (18) of the channel
and turn the control MIX to its extreme left posi-
tion (position PFL).
For monitoring the current music programme
ahead of the master fader (19) turn the control
MIX to its extreme right position (position PROG.).
22 Level control for the headphones connected to
the jack PHONES (23)
23 6.3 mm jack PHONES for connection of stereo
headphones (impedance ≥ 8 Ω)

1.2 Rear panel

24 Mains cable for connection of the unit to the
power supply (230 V~/50 Hz)
25 Stereo inputs PHONO (phono connectors) for
channels 1 and 2 for connection of turntables
with magnetic system
26 6,3-mm-Klinkenbuchse MIC 2 (asym.) für den
Anschluß eines zweiten Mikrofons
27 6,3-mm-Klinkenbuchse DJ MIC (asym.) für den
Anschluß eines DJ-Mono-Mikrofons
[Bei Anschluß eines DJ-Mikrofons an diese
Buchse, wird die XLR-Buchse DJ MIC (7) auf der
Frontseite abgeschaltet.]
28 Stereo-Masterausgang (XLR, sym.) zum An-
schluß eines Verstärkers
29 Stereo-Masterausgang (Cinch) zum Anschluß
eines Verstärkers
30 Stereo-Record-Ausgang REC (Cinch) für den
Anschluß einesTonaufnahmegerätes
[Der Aufnahmepegel ist unabhängig von der
Stellung des Masterfaders (19).]
31 Stereo-Eingänge LINE und CD (Cinch) für die
Kanäle 1 – 4 zum Anschluß von Geräten mit
Line-Pegel-Ausgängen (z. B. MiniDisk-Recorder,
CD-Spieler, Kassettenrecorder)
32 Anschluß GND für gemeinsamen Massepunkt,
z. B. für die angeschlossenen Plattenspieler
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektroma-
gnetische Verträglichkeit 89/336/ EWG und der Nie-
derspannungsrichtlinie 73/ 23/ EWG.
Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspan-
nung (230 V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb nie
selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsachgemä-
ßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektri-
schen Schlages. Außerdem erlischt beim Öffnen
des Gerätes jeglicher Garantieanspruch.
Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innen-
bereich geeignet. Schützen Sie es vor Feuchtig-
keit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe-
reich 0 – 40 °C).
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. zie-
hen Sie sofort den Netzstecker, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netz-
anschlußleitung vorhanden sind,
26 6.3 mm jack MIC 2 (unbalanced) for connection
of a second microphone
27 6.3 mm jack DJ MIC (unbalanced) for connection
of a DJ mono microphone
[If a DJ microphone is connected to this jack, the
XLR jack DJ MIC (7) at the front will be switched
off.]
28 Stereo master output (XLR, balanced) for con-
nection of an amplifier
29 Stereo master output (phono connectors) for
connection of an amplifier
30 Stereo record output REC (phono connectors)
for connection of a sound recorder
[The recording level is independent of the posi-
tion of the master fader (19).]
31 Stereo inputs LINE and CD (phono connectors)
for channels 1 to 4 for connection of units with
line level outputs (e. g. minidisk recorder, CD
player, tape recorder)
32 Connection GND for common ground, e. g. for
the connected turntables
2

Safety Notes

The unit corresponds to the directive for electromag-
netic compatibility 89/336/EEC and to the low volt-
age directive 73/23/EEC.
The unit is supplied with hazardous mains voltage
(230 V~). Leave servicing to authorized personnel
only. Inexpert handling may cause an electric
shock hazard. Furthermore, any guarantee claim
will expire if the unit has been opened.
Please observe the following items in any case:
The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against humidity and heat (admissible ambient
temperature range 0 – 40 °C).
Do not operate the unit or immediately disconnect
the plug from the mains socket
1. if there is visible damage to the unit or to the
mains cable.
2. if a defect might have occurred after the unit
was dropped or suffered a similar accident.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20.1160

Tabla de contenido