Mo Ntag E D E L A Va Lve T Ub El E Ss - CAMPAGNOLA SHAMAL CARBON Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66
Pour une utilisation correcte et sûre des jantes Campagnolo, il faut assurer une étan-
chéité parfaite entre la jante et le pneu. Campagnolo décline toute responsabilité en
ce qui concerne les performances, les caractéristiques ou l'éventuel fonctionnement
anormal des pneus.
POUR RECONNAÎTRE UN PNEU TUBELESS, CONTRÔLEZ S'IL REPORTE LA
DÉNOMINATION OU LE LOGO TUBELESS.

3. 2.1 - MO NTAG E D E L A VA LVE T UB EL E SS

Note
- La valve est fournie en étant déjà montée sur la jante.
- Contrôler périodiquement l'étanchéité de la valve et de tout le système Tubeless (voir
paragraphe 3.6). Pour optimiser l'étanchéité, nous vous conseillons de remplacer la
valve Tubeless une fois par an.
- Utiliser exclusivement une valve d'origine Campagnolo: comme il existe différents
types de valves, il faudra trouver la référence correspondant à votre roue dans le
Catalogue de Pièces détachées disponible sur le site web www.campagnolo.com ou
en s'adressant à un Pro Shop ou à un Service d'Assistance Campagnolo.
- Serrer le contre-écrou de la valve (A - Fig. 5) exclusivement à la main.
3 .2. 2 - MO NTAG E D E S P NE US T U BE L ES S
ATTENTION!
Nous recommandons de suivre scrupuleusement les instructions fournies par le
fabricant du pneu tubeless.
• Contrôlez qu'il n'y a pas de corps étrangers dans la tringle, dans la jante et dans
la valve.
• Mouillez la tringle du pneu avec un pinceau (Fig. 6) ou avec une petite éponge.
6
3 - P N E U S
3. 2 - IN STA L L ATI ON DE S PN EUS TUBELESS
5
6
CAMPAGNOLO.COM
A
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bpra wto 2-way fit

Tabla de contenido