Beem Fresh-Aroma-Perfect Deluxe Version 2 Manual De Instrucciones

Beem Fresh-Aroma-Perfect Deluxe Version 2 Manual De Instrucciones

Cafetera automática con molinillo de café integrado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
User Manual
Elements of Lifestyle
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Fresh-Aroma-Perfect Deluxe
Version 2
Kaffeeautomat mit integrierter Kaffeemühle
Coffee Maker with integrated Coffee Mill
Cafetière avec moulin à café intégré
Cafetera automática con molinillo de café integrado
Elektronisch aangestuurd koffiezetapparaat met
geïntegreerde maalmachine

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beem Fresh-Aroma-Perfect Deluxe Version 2

  • Página 1 Bedienungsanleitung User Manual Elements of Lifestyle Mode d'emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Fresh-Aroma-Perfect Deluxe Version 2 Kaffeeautomat mit integrierter Kaffeemühle Coffee Maker with integrated Coffee Mill Cafetière avec moulin à café intégré Cafetera automática con molinillo de café integrado Elektronisch aangestuurd koffiezetapparaat met geïntegreerde maalmachine...
  • Página 2 Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang und Ende der Bedienungs- anleitung heraus, um die Abbildungen während des Lesens sehen zu können. Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading. Ouvrir les pages dépliantes qui se trou vent au début et à...
  • Página 3 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Gewährleistung/Garantie haltenen Hinweise zu Inbetriebnahme, Sicherheit, bestimmungsgemäßem Ge- Neben der gesetzlichen Gewährleis- brauch sowie Reinigung und Pflege. tungspflicht übernimmt BEEM bei einigen Schlagen Sie die Ausklappseiten am An- Produkten zusätzlich eine erweiterte Her- fang und Ende der Bedienungsanleitung stellergarantie. heraus, um die Abbildungen während des Sofern diese gewährt ist, finden Sie ent-...
  • Página 6: Verwendete Symbole

    ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzli- beschriebenen Vorgehensweisen che Informationen, die den Umgang einhalten. mit dem Gerät erleichtern. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 7: Konformitätserklärung

    Fresh-Aroma-Perfect Deluxe ■ Beaufsichtigen Sie Kinder um sicher- Konformitätserklärung zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich spielen. dieses Gerät in Übereinstimmung mit den ■ Lagern Sie das Gerät und die Zube- grundlegenden Anforderungen und den hörteile außer Reichweite von Kindern...
  • Página 8 Verpackungsmaterialien dürfen nicht das Gerät niemals am Netzkabel. zum Spielen verwendet werden. Es ► Verwenden Sie zum Reinigen der besteht Erstickungsgefahr. Oberflächen keine scharfen Gegen- stände oder scheuernde Reinigungs- mittel. ► Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 9: Anforderungen An Den Aufstellort

    Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprü- fen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 10: Gerätebeschreibung

    (Ein- und Ausschalten der Halter Aktivkohlefilter Erinnerung für den Aktivkohlefilter- Wechsel) Behälterklappe Aktivkohlefilter Taste Aktivkohlefilter (Einstellen der Stunden) Reinigungsbürste Taste Dosierlöffel (Einstellen der Minuten) Betriebsanzeige Bedienungsanleitung (Kaffeezubereitung mit Kaffeebohnen) (ohne Abbildung) Taste (Kaffeezubereitung mit Kaffeebohnen) BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 11: Inbetriebnahme

    Vor dem Erstgebrauch Füllen Sie den Wassertank (12) bis zur ‹ Markierung 10 mit frischem Wasser, wie im Kapitel Wasser einfüllen (S. 8) beschrieben. Füllen Sie Kaffeebohnen ein, wie im ‹ Kapitel Kaffeebohnen einfüllen (S.8) beschrieben. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 12: Bedienung Und Betrieb

    2 - 10 bis auf dem Display die gewünschte Tassenanzahl erforderliche Menge Tassenanzahl angezeigt wird. Wasser ein. Folgende Einstellungen sind möglich: Schließen Sie den Wassertank- ‹ 2, 4, 6, 8, oder 10 Tassen. deckel (3). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 13 (S. 14) bechrieben. ► Diese Funktion kann nur aktiviert werden, wenn als Tassenanzahl 2 oder 4 eingestellt ist. ► Drücken Sie die Taste (28), 2 - 10 um diese Funktion wieder auszu- schalten. Die Anzeige 2-4 erlischt. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 14: Zubereitung

    Verwenden Sie nach Möglichkeit frisch drückt, um den Inhalt der Isolierkan- gemahlenes Kaffeepulver für eine opti- ne ausgießen zu können (Bild B2). male Geschmacksentfaltung. ■ Experimentieren Sie mit der Menge des Kaffeepulvers, um Ihren persönli- chen Geschmack zu treffen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 15: Kaffee Mit Kaffeebohnen Zubereiten

    Kapitel Kaffeestär- ke einstellen (S. 9) beschrieben. Stellen Sie den gewünschten Mahl- ‹ grad ein, wie im Kapitel Mahlgrad einstellen (S. 9) beschrieben. Drücken Sie die Taste (20), um ‹ das Mahlwerk einzuschalten. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 16: Kaffee Mit Kaffeepulver Zubereiten

    Taste (20), um den Brüh- Betriebsanzeige (25) erlischt. vorgang abzubrechen und das Gerät Stellen Sie die Tassenanzahl, die Kaf- ‹ auszuschalten. Die Betriebsanzeige feestärke und den Mahlgrad ein. (25) erlischt, das Gerät ist ausge- schaltet. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 17: Nach Der Zubereitung

    Bewahren Sie das Gerät und alle Zube- Die Betriebsanzeige (24) er- hörteile an einem trockenen, sauberen lischt und das Gerät startet die Kaf- und frostfreien Ort auf, an dem es vor di- feezubereitung mit Kaffeepulver. rektem Sonnenlicht geschützt ist. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 18: Aktivkohlefilter Wechseln

    Aktivkohlefilters ist nur aktiv, wenn schacht (13) mit der mitgelieferten das Symbol auf dem Display Reinigungsbürste (Bild C2). angezeigt wird, aber nicht blinkt. Drücken Sie erneut den Arretierknopf ‹ und schieben Sie den Deckel wieder auf den Mahlwerkschacht. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 19 Sie wieder Kaffee zuberei- ten. HINWEIS ► Falls Sie ein handelsübliches Ent- kalkungsmittel benutzen, beachten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers. ► Bei starker Verkalkung kann es notwendig sein, den Entkalkungsvor- gang zu wiederholen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 20: Störungsbehebung

    Filterfach. gen. Starke Dampfentwicklung Gerät mehrmals entkal- Gerät stark verkalkt. beim Kaffeebrühen. ken. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen kön- nen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 21: Ersatzteile Und Weiteres Zubehör

    Version 2 Typnummer W5.001 Abmessungen (L x B x H) 320 x 243 x 393 mm Nettogewicht ca. 4,7 kg Betriebsspannung 220 - 240 V~ Netzfrequenz 50 Hz Leistung 1000 W Schutzklasse Schutzart IP XO BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 22 Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 23: General Instructions

    Before using the appliance, please read the In addition to the statutory warranty obliga- instructions contained in this user manual tion, BEEM also grants an extended manu- on startup, safety, intended use as well as facturer's guarantee for some products.
  • Página 24: Symbols Used

    ► A note contains additional information for other than its intended purpose. to simplify the use of the appliance. The risk must be borne solely by the user. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 25: Declaration Of Conformity

    ■ Supervise children to ensure that they Declaration of Conformity do not play with the appliance. BEEM hereby declares that this appli- ■ Store the appliance and accessory parts ance complies with the fundamental re- out of the reach of children under 8 quirements and other relevant provisions years of age.
  • Página 26 ► Never lift or move the appliance with the mains cable. ► Do not use sharp objects or abrasive cleaning agents to clean the surfaces. ► Descale the appliance regularly. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 27: Electrical Connection

    If in doubt, the electrical system must be checked by a qualified electrician. The manufacturer assumes no liability for injury or damage caused by a missing or interrupted protective earth conductor. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 28: Appliance Description

    Activated carbon filter compartment flap on/off) Activated carbon filter Button Cleaning brush (setting the hours) Measuring spoon Button Power indicator (setting the minutes) (brewing coffee with coffee beans) User manual Button (not illustrated) (brewing coffee with coffee beans) BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 29: Startup

    Fill the water tank (12) up to mark ‹ with fresh water as described in the section Filling with water (page 26). Fill with coffee beans as described in ‹ the section Filling with coffee beans (page26). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 30: Operation And Use

    Close the water tank lid (3). ‹ The following settings are possible: 2, 4, 6, 8, or 10 cups. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 31: Setting The Coffee Strength

    Replacing 2 or 4 cups of coffee have been set. the activated carbon filter (page 32). ► Press the button (28) to switch 2 - 10 off this function. 2-4 is no longer displayed. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 32: Preparation

    ■ If possible, use freshly ground coffee powder to assure optimum flavour. ■ Experiment with the amount of coffee powder until you find the flavour you prefer. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 33: Brewing Coffee With Coffee Beans

    Setting the coffee strength (page 27). Set the grinding fineness as described ‹ in the section Setting the grinding fineness (page 27). Press the button (20) to switch ‹ on the grinder. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 34: Brewing Coffee With Coffee Powder

    (26) or the ‹ the coffee and the grinding fineness. button (21) to cancel the brewing proc- ess and switch off the appliance. The power indicator (25) goes out, the appliance is switched off. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 35: After Brewing

    – Button (26) is protected against direct sunlight. The power indicator (24) goes out and the appliance starts brewing coffee with coffee powder. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 36: Cleaning And Maintenance

    Press the locking button and push the ‹ NOTE lid back onto the grinder shaft. ► The reminder for changing the acti- vated carbon filter is only active when symbol appears on the display but is not flashing. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 37 NOTE ► If you use a commercially available descaling agent, observe the manu- facturer's instructions for use. ► If the appliance is severely scaled, it may be necessary to repeat the descaling process. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 38: Troubleshooting

    Clean grinder shaft. ment. Strong build-up of steam Descale the appliance Appliance severely scaled. whilst brewing coffee. several times. NOTE ► If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact customer service. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 39: Spare Parts And Other Accessories

    Dimensions (L x W x H) 320 x 243 x 393 mm Approx. net weight. 4.7 kg Operating voltage 220 - 240 V~ Mains frequency 50 Hz Power 1000 W Protection class Degree of protection IP XO BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 40 Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 41: Remarques Générales

    Cher client, Garantie Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les Outre l'obligation de garantie légale, BEEM instructions relatives à la mise en service, accorde une garantie fabricant étendue sur à la sécurité, à l'utilisation conforme ainsi certains produits.
  • Página 42: Pictogrammes Utilisés

    ► Une remarque désigne les informa- tions supplémentaires facilitant le Toutes réclamations pour cause de dom- maniement de l'appareil. mages survenus suite à une utilisation non- conforme sont exclues. L'utilisateur en assume seul les risques. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 43: Déclaration De Conformité

    ■ Surveiller les enfants afin de s'assurer Déclaration de conformité qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Par la présente, la société BEEM déclare ■ Ranger l'appareil et ses accessoires que cet appareil est conforme aux exigen- hors de portée des enfants de moins de ces fondamentales et aux autres disposi- 8 ans.
  • Página 44 ► Ne jamais porter, soulever ou dépla- risque d'étouffement. cer l'appareil par son câble d'alimen- tation. ► Pour nettoyer les surfaces, ne pas utiliser d'objets tranchants ou de détergents à récurer. ► Détartrer régulièrement l'appareil. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 45: Branchement Électrique

    En cas de doute, faire contrôler l’ins- tallation domestique par un électricien. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l’absence ou le non-branchement d’un conducteur de protection. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 46: Description De L'appareil

    Filtre à charbons actifs (réglage des minutes) Brosse de nettoyage Notice d'utilisation (non représentée) Cuillère de dosage Indicateur de service (préparation de café avec des grains de café) Touche (préparation de café avec des grains de café) BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 47: Mise En Service

    Veiller de ce fait à aérer suffi- décrite au chapitre Remplissage du samment. réservoir d'eau (p. 44). Introduire des grains de café de la ma- ‹ nière décrite au chapitre Ravitailler en grains de café (p.44). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 48: Utilisation Et Fonctionnement

    Introduire uniquement le volume d’eau ‹ soit affiché à l'écran. nécessaire au nombre de tasses sou- Les réglages suivants sont possibles : haité. 2, 4, 6, 8, ou 10 tasses. Fermer le couvercle du réservoir d'eau ‹ (3). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 49 Remplacer le filtre à ses 2 ou 4 sont réglés. charbons actifs (p. 50). ► Appuyer sur la touche (28), pour 2 - 10 désactiver de nouveau cette fonction. L'affichage 2-4 s'éteint. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 50: Préparation

    Si possible, utiliser du café en poudre cruche isolante (figure B2). fraîchement moulu pour exprimer la sa- veur de manière optimale. ■ Expérimenter avec la quantité de café moulu afin de trouver la saveur qui convient à ses goûts personnels. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 51 (p. 45). Régler le degré de mouture souhaité ‹ de la manière décrite au chapitre Ré- glage du degré de mouture (p. 45). Appuyer sur la touche (20) pour ‹ mettre le moulin en marche. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 52: Préparation De Café Avec Temps Préaffiché

    Régler le nombre de tasses, la force du ‹ sur la touche (21), pour arrêter café et le degré de mouture. l'opération de percolation et mettre l'appareil hors service. L'indicateur de service (26) s'éteint, l'appareil est hors service. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 53: Après La Préparation

    – Touche (26) L'indicateur de service (24) s'éteint et l'appareil commence la préparation de café avec de la poudre de café. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 54: Nettoyage Et Entretien

    à charbon actif est uniquement actif Appuyer une nouvelle fois sur le bouton ‹ lorsque le symbole est affiché sur d’arrêt et repousser le couvercle sur le l’écran mais ne clignote pas. conduit du moulin. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 55 à nouveau du café. REMARQUE ► En cas d'utilisation d'un détartrant du commerce, respecter les consignes d'utilisation du fabricant. ► En cas de fort entartrage, il peut être nécessaire de répéter la procédure. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 56: Élimination Des Dysfonctionnements

    Fort dégagement de vapeur L'appareil est fortement entar- Détartrer l'appareil plu- pendant la cuisson du café. tré. sieurs fois. REMARQUE ► Si les actions mentionnées ci-dessus ne résolvent pas le problème, s'adresser au service après-vente. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 57: Pièces De Rechange Et Autres Accessoires

    Dimensions (L x H x P) 320 x 243 x 393 mm Poids net env. 4,7 kg Tension d’exploitation 220 - 240 V~ Fréquence réseau 50 Hz Rendement 1000 W Classe de protection Type de protection IP XO BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 58 Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 59: Indicaciones Generales

    Abra las páginas desplegables al principio y diente en el embalaje del producto, el mate- al final del manual de instrucciones, de este rial publicitario o el sitio web de BEEM para modo podrá observar las figuras durante la el producto en cuestión.
  • Página 60: Símbolos Utilizados

    Las reclamaciones por daños derivados del uso no conforme al previsto quedarán inva- INDICACIÓN lidadas de forma inmediata. ► Una indicación contiene información El riesgo es responsabilidad única del adicional para facilitar el uso del usuario. aparato. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 61: Declaración De Conformidad

    ■ Vigile a los niños para garantizar que no Declaración de conformidad juegan con el aparato. Mediante la presente, BEEM declara que ■ Guarde el aparato y sus accesorios este aparato cumple con los requisitos bá- fuera del alcance de los niños menores sicos y las demás disposiciones relevantes...
  • Página 62 No utilice nunca el cable de red para transportar, levantar o mover el aparato. ► No limpie las superficies del aparato con objetos afilados o productos de limpieza abrasivos. ► Descalcifique el aparato periódica- mente. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 63: Requisitos Al Lugar De Colocación

    El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por la ausencia o por un fallo en la toma de tierra. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 64: Descripción Del Aparato

    Filtro de carbono activo Botón (Ajuste de los minutos) Cepillo de limpieza Manual de instrucciones Cucharilla dosificadora (no ilustrado) Indicador de funcionamiento (Preparación de café con granos de café) Botón (Preparación de café con granos de café) BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 65: Puesta En Marcha

    10 con agua limpia tal como se describe en el capítulo Llenado de agua (pág. 62). Reponga los granos de café tal como ‹ viene descrito en el capítulo Añadir granos de café (pág. 62). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 66: Operación Y Funcionamiento

    Son posibles los ajustes siguientes: Cierre la tapa del depósito de ‹ 2, 4, 6, 8, o bien 10 tazas. aguar (3). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 67 Cambiar fil- tazas 2 o bien 4. tro de carbono activo (pág. 68). ► Pulse el botón (28), para des- 2 - 10 activar de nuevo esta función. La indicación 2-4 desaparece. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 68: Protección Antigoteo

    (figura B2). ■ Utilice preferiblemente café recién mo- lido con el fin de que su sabor se desa- rrolle óptimamente. ■ Experimente con distintas cantidades de café molido para descubrir el sabor que más le guste. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 69: Preparar Café Con Granos De Café

    Ajustar la intensidad de café (pág. 63). Ajuste el grado de molido deseado ‹ tal como viene descrito en el capítulo Ajustar el grado de molido (pág. 63). Pulse el botón (20), para encen- ‹ der el molino. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 70: Preparar Café Con Café Molido

    (20), para interrumpir el proceso de ebullición y desconectar el aparato. Ajuste la cantidad de tazas, la intensi- ‹ El indicador de funcionamiento dad del café y el grado de molido. (25) se apaga, el aparato está desco- nectado. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 71: Almacenamiento

    – Botón (26) El indicador de funcionamiento (24) se apaga y el aparato inicia la preparación de café con café molido. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 72: Limpieza Y Cuidados

    C2). vado si se visualiza el símbolo Presione de nuevo el botón de bloqueo ‹ la pantalla pero no parpadea. y vuelva a deslizar la tapa sobre el ca- nal del molino. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 73 INDICACIÓN ► Si decide utilizar un producto des- calcificador de venta en comercios, siga las instrucciones de uso del fabricante. ► Si hay mucha cal es posible que sea necesario repetir la descalcificación. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 74: Solución De Problemas

    Al cocer café se genera Descalcificar el aparato El aparato tiene mucha cal. mucho vapor. varias veces. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con estas acciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 75: Piezas De Repuesto Y Otros Accesorios

    Dimensiones (F x A x A) 320 x 243 x 393 mm Peso neto aprox. 4,7 kg Tensión de servicio 220 - 240 V~ Frecuencia de red 50 Hz Potencia 1000 W Categoría de protección Tipo de protección IP XO BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 76 Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 77: Algemene Aanwijzingen

    Sla de uitklappagina´s aan het begin en het productverpakking, de reclamematerialen of einde van de gebruiksaanwijzing open om bij de betreffende producten op de BEEM- de afbeeldingen tijdens het lezen te kunnen website. zien. Op onze website www.beem.de vindt u de...
  • Página 78 AANWIJZING eigenlijk gebruik, worden niet aanvaard. ► Een opmerking bevat verdere in- Het risico berust dan uitsluitend bij de ge- formatie die de omgang met het appa- bruiker. raat eenvoudiger kan maken. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 79: Beperking Van De Aansprakelijkheid

    Fresh-Aroma-Perfect Deluxe ■ Houd kinderen onder toezicht om ervoor Conformiteitsverklaring te zorgen dat ze niet met het apparaat Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat spelen. aan de principiële eisen en de overige van ■ Berg het apparaat en de toebehoren...
  • Página 80 Het apparaat mag niet aan de netka- speelgoed worden gebruikt. Kinderen bel gedragen, opgetild of verplaatst kunnen erin stikken. worden. ► Gebruik voor het reinigen van de op- pervlakken geen scherpe voorwerpen of schurende schoonmaakmiddelen. ► Ontkalk het apparaat regelmatig. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 81: Eisen Aan De Opstellingsplek

    Laat in geval van twijfel de installatie van het huis door een elektri- cien controleren. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die door een ontbrekende of onderbro- ken randaarde wordt veroorzaakt. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 82: Beschrijving Van Het Apparaat

    Reservoirklep actieve koolfilter Toets Actieve koolfilter (Instellen van de uren) Reinigingsborstel Toets Doseerlepel (Instellen van de minuten) Indicatielampje Bedieningshandleiding (Koffiebereiding met koffiebonen) (zonder afbeelding) Toets (Koffiebereiding met koffiebonen) BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 83: Inbedrijfstelling

    Vul de watertank (12) tot aan de mar- ‹ kering 10 met vers water als bescher- ven in het hoofdstuk Water vullen (pag. 80). Vul koffiebonen in het apparaat zoals in ‹ het hoofdstuk Koffie vullen (pag. 80) beschreven. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 84: Bediening En Gebruik

    Doe de alleen voor het gewenste aan- ‹ De volgende instellingen zijn mogelijk: tal kopjes noodzakelijke hoeveelheid 2, 4, 6, 8, of 10 kopjes. water in het reservoir. Sluit het deksel van de watertank (3). ‹ BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 85 Deze functie kan alleen worden geac- (pag. 86). tiveerd, wanneer als aantal kopjes 2 of 4 is ingesteld. ► Druk op de toets (28) om deze 2 - 10 functie weer uit te schakelen. De weergave 2-4 dooft. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 86: Bereiding

    (afbeelding B2). ■ Gebruik indien mogelijk vers gemalen koffie voor een optimale smaakontwik- keling. ■ Experimenteer met de hoeveelheid ge- malen koffie om uw persoonlijke smaak te treffen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 87 Koffie- sterkte instellen (pag. 81). Stel de gewenste maalgraad in als be- ‹ schreven in het hoofdstuk Maalgraad instellen (pag. 81). Druk op de toets (20), om het ‹ maalwerk in te schakelen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 88: Koffiebereiding Met Tijdinstelling

    (26) of de toets ‹ (20) om het koffiezetten te on- Stel het aantal kopjes, de koffiesterkte ‹ derbreken en het apparaat uit te scha- en de maalgraad in. kelen. Het indicatielampje (25) dooft, het apparaat is uitgeschakeld. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 89: Opslag

    (26) Bewaar het apparaat en alle accessoires op Het indicatielampje (24) dooft een droge, schone en vorstvrije plek, waar en het apparaat start de koffieberei- het beschermd is tegen direct zonlicht. ding met gemalen koffie. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 90: Reiniging En Verzorging

    Reinig de maalwerkschacht (13) met ‹ display wordt weergegeven maar niet de meegeleverde reinigingsborstel (af- knippert. beelding C2). Druk opnieuw op de vergrendelings- ‹ knop en schuif het deksel weer op de maalwerkschacht. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 91 AANWIJZING ► Indien u een gebruikelijk ontkalkings- middel gebruikt, neem dan de toepas- singsinstructies van de fabrikant in acht. ► Bij sterke verkalking kan het noodza- kelijk zijn om de ontkalkingsprocedure te herhalen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 92: Storingsopheffing

    Sterke stoomvorming bij Apparaat meerdere Apparaat is erg verkalkt. het koffiezetten. keren ontkalken. AANWIJZING ► Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen het probleem niet kunt oplossen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 93: Res

    Versie 2 Typenummer W5.001 Afmetingen (L x B x H) 320 x 243 x 393 mm Netto gewicht ca. 4,7 kg Bedrijfsspanning 220 - 240 V~ Netfrequentie 50 Hz Vermogen 1000 W Beschermingsklasse Veiligheidsklasse IP XO BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 96 Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 98 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 100: Centros De Atención Al Cliente

    Fon +49 (0)6003-91138888 Fax +49 (0)6003-91139999 (Kosten laut Konditionen des Vertragspartners für Festnetzanschlüsse oder Mobilfunkanschlüsse) E-Mail: kundenservice@beem.de Homepage: www.beem.de © 2013 by BEEM GmbH Druckfehler vorbehalten. Technische Änderungen vorbehalten. Subject to printing error. Subject to technical modifications. Sous réserve d‘erreurs d‘impression.

Tabla de contenido